sõnavara > hiina keel

1 - Olulised väljendid

Olulised väljendid
Viktoriin
Õpi
1 Tere päevast! 你好
nǐhǎo
2 Tere õhtust! 晚上好
wǎnshànghǎo
3 Head aega! 再见
zàijiàn
4 Kohtumiseni! 回头见
huí tóu jiàn
5 Ja
shì
6 Ei 不是
búshì
7 Vabandage!
qǐng
8 Tänan 谢谢
xièxiè
9 Tänan väga 非常感谢!
fēicháng gǎnxiè
10 Tänan teid abi eest! 谢谢您的帮助
xièxiè nínde bāngzhù
11 Pole tänu väärt! 没关系
méiguànxì
12 Nõus
hǎo
13 Palju see maksab? 多少钱?
duōshǎo qián
14 Vabandust! 对不起!
duì bu qǐ
15 Ma ei saa aru 我不懂
wǒ bù dǒng
16 Ma sain aru 我懂了
wǒ dǒng le
17 Ma ei tea 我不知道
wǒ bù zhīdào
18 Keelatud! 禁止
jìnzhǐ
19 Kus on tualett, palun? 请问洗手间在哪里?
qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli
20 Head uut aastat! 新年好!
xīnnián hǎo
21 Palju õnne sünnipäevaks! 生日快乐!
shēngrìkuàilè
22 Häid pühi! 节日快乐!
jiérì kuàilè
23 Palju õnne! 祝贺您!
zhùhè nín



2 - Vestlus

Vestlus
Viktoriin
Õpi
1 Tere! Kuidas läheb? 你好。最近怎么样?
nǐhǎo zuìjìn zěnmeyàng
2 Tere! Tänan, hästi 我很好,谢谢。
wǒ hěn hǎo xièxiè
3 Kas sa räägid hiina keelt? 你会说中文吗?
nǐ huì shuō Zhōngwén ma?
4 Ei, ma ei räägi hiina keelt 不, 我不会说中文
bù wǒ bù huì shuōzhòng wén
5 Ainult natukene 仅仅一点点
jǐnjǐn yīdiǎndiǎn
6 Mis maalt sa pärit oled? 你来自哪个国家?
nǐ láizì nǎge guójiā
7 Mis rahvusest sa oled? 你持有哪国国籍?
nǐ chíyǒu nǎ guó guójí
8 Ma olen hiinlane 我是中国人
wǒ shì Zhōngguórén
9 Aga sina, kas sa elad siin? 你住在这里吗?
nǐ zhùzài zhèlǐ ma
10 Jah, ma elan siin 对,我住在这里
duì wǒ zhùzài zhèlǐ
11 Minu nimi on Saara aga sinu? 我叫萨拉,你呢?
wǒ jiào sà lā nǐ ne
12 J?ri 我叫朱力安
wǒ jiào zhū lì ān
13 Mida sa siin teed? 你在这里干什么?
nǐ zài zhèlǐ gànshénme
14 Ma puhkan 我在休假
wǒ zài xiūjià
15 Me puhkame 我们在休假
wǒmen zài xiūjià
16 Ma olen tööreisil 我在出差
wǒ zài chūchāi
17 Ma töötan siin 我在这里工作
wǒ zài zhèlǐ gōngzuò
18 Me töötame siin 我们在这里工作
wǒmen zài zhèlǐ gōngzuò
19 Kus on siin head söögikohad? 哪里有比较好的餐厅?
nǎli yǒu bǐjiào hǎo de cāntīng
20 Kas siin kuskil lähedal on muuseum? 附近有博物馆吗?
fùjìn yǒu bówùguǎn ma
21 Kus ma saaksin internetti? 到哪里能上网?
dào nǎli néng shàngwǎng



3 - Õppida

Õppida
Viktoriin
Õpi
1 Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? 你想学一点词汇吗?
nǐ xiǎng xué yīdiǎn cíhuì ma
2 Nõus 好的!
hǎo de
3 Kuidas seda kutsutakse? 这个怎么称呼?
zhègè zěnme chēnghū
4 See on laud 这是一张桌子
zhè shì yī zhāng zhuōzi
5 Laud. Saad aru? 桌子,你懂吗?
zhuōzi nǐ dǒng ma
6 Ma ei saa aru 我不懂
wǒ bù dǒng
7 Kas sa võiksid korrata? 请你重复一遍,好吗?
qǐng nǐ chóngfù yī biàn hǎo ma
8 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? 你能说得慢一点吗?
nǐ néng shuō de màn yīdiǎn ma
9 Kas sa saaksid talle kirjutada? 你能写下来吗?
nǐ néng xiě xiàlái ma
10 Ma sain aru 我懂了
wǒ dǒng le



4 - Värvid

Värvid
Viktoriin
Õpi
1 Mulle meeldib selle laua värv 我很喜欢这张桌子的颜色
wǒ hěn xǐhuān zhè zhāng zhuōzi de yánsè
2 See on punane 这是红色的
zhè shì hóngsè de
3 Sinine 蓝色
lánsè
4 Kollane 黄色
huángsè
5 Valge 白色
báisè
6 Must 黑色
hēisè
7 roheline 绿色
lǜsè
8 Oranž 橙色
chéngsè
9 Lilla 紫色
zǐ sè
10 Hall 灰色
huīsè



5 - Arvud

Arvud
Viktoriin
Õpi
1 Null
líng
2 Üks
3 Kaks
èr
4 Kolm
sān
5 Neli
6 Viis
7 Kuus
liù
8 Seitse
9 Kaheksa
10 Üheksa
jiǔ
11 Kümme
shí
12 Üksteist 十一
shíyī
13 Kaksteist 十二
shí'èr
14 Kolmteist 十三
shísān
15 Neliteist 十四
shísì
16 Viisteist 十五
shíwǔ
17 Kuusteist 十六
shíliù
18 Seitseteist 十七
shíqī
19 Kaheksateist 十八
shíbā
20 Üheksateist 十九
shíjiǔ
21 Kakskümmend 二十
èrshí
22 Kakskümmend üks 二十一
èrshíyī
23 Kakskümmend kaks 二十二
èrshíèr
24 Kakskümmend kolm 二十三
èrshísān
25 Kakskümmend neli 二十四
èrshísì
26 Kakskümmend viis 二十五
èrshíwǔ
27 Kakskümmend kuus 二十六
èrshíliù
28 Kakskümmend seitse 二十七
èrshíqī
29 Kakskümmend kaheksa 二十八
èrshíbā
30 Kakskümmend üheksa 二十九
èrshíjiǔ
31 Kolmkümmend 三十
sānshí
32 Kolmkümmend üks 三十一
sānshí yī
33 Kolmkümmend kaks 三十二
sānshí èr
34 Kolmkümmend kolm 三十三
sānshí sān
35 Kolmkümmend neli 三十四
sānshí sì
36 Kolmkümmend viis 三十五
sānshí wǔ
37 Kolmkümmend kuus 三十六
sānshí liù
38 Nelikümmend 四十
sìshí
39 Viiskümmend 五十
wǔshí
40 Kuuskümmend 六十
liùshí
41 Kuuskümmend kuus 七十
qīshí
42 Kaheksakümmend 八十
bāshí
43 Üheksakümmend 九十
jiǔshí
44 Sada 一百
yībǎi
45 Viissada 一百零五
yībǎi líng wǔ
46 Kakssada 二百
èrbǎi
47 Kolmsada 三百
sānbǎi
48 Nelisada 四百
sìbǎi
49 Tuhat 一千
yīqiān
50 Tuhat viissada 一千五百
yīqiān wǔbǎi
51 Kaks tuhat 二千
èrqiān
52 Kümme tuhat 一万
yīwàn



6 - Kellaaeg

Kellaaeg
Viktoriin
Õpi
1 Millal sa jõudsid? 你什么时候到的?
nǐ shénmēshíhòu dào de
2 Täna 今天
jīntiān
3 Eile 昨天
zuótiān
4 Kaks päeva tagasi 两天前
liǎng tiān qián
5 Kui kauaks sa jääd? 你呆多久呢?
nǐ dāi duōjiǔ ne
6 Ma sõidan homme ära 我明天走
wǒ míngtiān zǒu
7 Ma sõidan ülehomme ära 我后天走
wǒ hòutiān zǒu
8 Ma sõidan ära kolme päeva pärast 我三天后走
wǒ sān tiān hòu zǒu
9 Esmaspäev 星期一
xīngqīyī
10 Teisipäev 星期二
xīngqīèr
11 Kolmapäev 星期三
xīngqīsān
12 Neljapäev 星期四
xīngqīsì
13 Reede 星期五
xīngqīwǔ
14 Laupäev 星期六
xīngqīliù
15 Pühapäev 星期天
xīngqītiān
16 Jaanuar 1月
yī yuè
17 Veebruar 2月
èr yuè
18 Märts 3月
sān yuè
19 Aprill 4月
sì yuè
20 Mai 5月
wǔ yuè
21 Juuni 6月
liù yuè
22 Juuli 7月
qī yuè
23 August 8月
bā yuè
24 September 9月
jiǔ yuè
25 Oktoober 10月
shí yuè
26 November 11月
shí yī yuè
27 Detsember 12月
shí èr yuè
28 Mis kell sa sõidad? 你几点出发?
nǐ jǐ diǎn chūfā
29 Hommikul kell kaheksa 早晨...八点
zǎochen bā diǎn
30 Hommikul kell kaheksa viisteist 早晨... 八点十五分
zǎochen bā diǎn shíwǔ fēn
31 Hommikul kell pool üheksa 早晨... 八点三十分
zǎochen bā diǎn sānshí fēn
32 Hommikul kolmveerand üheksa 早晨... 八点四十五分
zǎochen bā diǎn sìshí wǔ fēn
33 Õhtul kell kuus 晚上... 十八点
wǎnshàng shí bā diǎn
34 Ma olen hiljaks jäänud 我迟到了
wǒ chídào le



7 - Takso

Takso
Viktoriin
Õpi
1 Takso! 出租车!
chūzū chē
2 Kuhu te soovite sôita? 你到哪里去?
nǐ dào nǎli qù
3 Ma lähen raudteejaama 我去火车站
wǒ qù huǒchēzhàn
4 Ma lähen hotelli Päev ja Öö 我要去日夜旅馆
wǒ yào qù rìyè lǚguǎn
5 Kas te saaksite mind lennujaama viia? 您能送我去机场吗?
nín néng sòng wǒ qù jīchǎng ma
6 Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? 您能帮我提行李吗?
nín néng bāng wǒ tí xíngli ma
7 Kas see on siit kaugel? 离这儿远吗?
lí zhèr yuǎn ma
8 Ei, see on siin lähedal 不远,就在旁边
bù yuǎn jiù zài pángbiān
9 See on kaugemal 有一点儿远
yǒu yīdiǎnr yuǎn
10 Kui palju see maksma läheb? 多少钱?
duōshǎo qián
11 Palun viige mind siia! 请送我去这里
qǐng sòng wǒ qù zhèlǐ
12 Paremal 朝右边
cháo yòubiān
13 Vasakul 朝左边
cháo zuǒbian
14 Otse 笔直走
bǐzhí zǒu
15 See on siin 到了
dào le
16 See jääb sinnapoole 在那儿
zài nà ér
17 Peatus! 停!
tíng
18 Tehke rahulikult 慢慢来别着急
mànmàn lái bié zháojí
19 Kas te võiksite palun mulle arve teha? 您能给我开张发票吗?
nín néng gěi wǒ kāizhāng fāpiào ma



8 - Tunded

Tunded
Viktoriin
Õpi
1 Mulle väga meeldib sinu maa 我很喜欢你的国家
wǒ hěn xǐhuān nǐde guójiā
2 Ma armastan sind 我喜欢你
wǒxǐhuānnǐ
3 Ma olen õnnelik 我很幸福
wǒ hěn xìngfú
4 Ma olen kurb 我很难过
wǒ hěn nánguò
5 Ma tunnen siin ennast hästi 我在这里感觉很好
wǒ zài zhèlǐ gǎnjué hěn hǎo
6 Mul on külm 我很冷
wǒ hěn lěng
7 Mul on soe 我很热
wǒ hěn rè
8 See on liiga suur 太大了
tài dà le
9 See on liiga väike 太小了
tài xiǎo le
10 See sobib hästi 非常好
fēicháng hǎo
11 Kas sa tahad täna õhtul välja minna? 今晚你想出去吗?
jīn wǎn nǐ xiǎng chūqù ma
12 Ma tahaksin täna õhtul välja minna 我今晚想出去
wǒ jīn wǎn xiǎng chūqù
13 See on hea mõte 这是个好主意
zhè shì gè hǎo zhǔyì
14 Mul on peotuju 我想好好玩玩
wǒ xiǎng hǎo hǎowán wán
15 See ei ole hea mõte 这不是个好主意
zhè búshì gè hǎo zhǔyì
16 Ma ei taha täna õhtul välja minna 今晚我不想出去
jīn wǎn wǒ bù xiǎng chūqù
17 Ma tahan puhata 我想休息
wǒ xiǎng xiūxi
18 Kas sa tahaksid sporti teha? 你想做运动吗?
nǐ xiǎng zuò yùndòng ma
19 Jaa, mul on vaja ennast välja elada 是的,我想好好放松一下!
shìde wǒ xiǎng hǎo hǎo fàngsōng yīxià
20 Ma mängin tennist 我打网球
wǒ dǎ wǎngqiú
21 Ei tänan. Ma olen päris väsinud 不,谢谢,我很累
bù, xièxiè wǒ hěn lèi



9 - Perekond

Perekond
Viktoriin
Õpi
1 Kas sul on siin sugulasi? 你这儿有亲戚吗?
nǐ zhèr yǒu qīnqi ma
2 Minu isa 我的父亲
wǒde fùqīn
3 Minu ema 我的母亲
wǒde mǔqīn
4 Minu poeg 我的儿子
wǒde érzi
5 Minu tütar 我的女儿
wǒde nǚer
6 Üks vend 一个哥哥
yī gè gēgē
7 弟弟
yi gè dìdì
8 Üks õde 一个姐姐
yī gè jiějiě
9 妹妹
yi gè mèimei
10 Üks sõber 一个朋友
yī gè péngyou
11 Üks sõbranna 一个朋友
yī gè péngyou
12 Minu sõber 我的男朋友
wǒde nánpéngyou
13 Minu sõbranna 我的女朋友
wǒde nǚpéngyou
14 Minu abikaasa 我的丈夫
wǒde zhàngfu
15 Minu abikaasa 我的妻子
wǒde qīzi



10 - Baar

Baar
Viktoriin
Õpi
1 Baar 酒吧
jiǔbā
2 Soovid sa midagi juua? 你要不要喝点什么?
nǐ yàobúyào hē diǎn shénme
3 Jooma
4 Klaas 杯子
bēizi
5 Meelsasti 好的,谢谢
hǎo de xièxiè
6 Mida sina jood? 你喝什么?
nǐ hē shénme
7 Mis siin juua on? 有些什么可以喝的?
yǒuxiē shénme kěyǐ hē de
8 Vett vôi mahla 有矿泉水,还有果汁
yǒu kuàngquánshuǐ háiyǒu guǒzhī
9 Vett
shuǐ
10 Kas te saaksite jääd ka sisse panna? 能加点冰块吗?
néng jiā diǎn bīng kuài ma
11 Jääd 冰块
bīng kuài
12 Kakaod 巧克力
qiǎokèlì
13 Piima 牛奶
niúnǎi
14 Teed
chá
15 Kohvi 咖啡
kāfēi
16 Suhkruga 加糖
jiā táng
17 Koorega 加奶油
jiā nǎiyóu
18 Veini 葡萄酒
pútáojiǔ
19 Õlut 啤酒
píjiǔ
20 Üks tee, palun 请给我一杯茶
qǐng gěi wǒ yī bēi chá
21 Üks õlu, palun! 请给我一杯啤酒
qǐng gěi wǒ yī bēi píjiǔ
22 Mida te soovite juua? 您想要喝什么?
nín xiǎngyào hē shénme
23 Kaks teed, palun! 请给我两杯茶
qǐng gěi wǒ liǎng bēi chá
24 Kaks õlut, palun! 请给我两杯啤酒
qǐng gěi wǒ liǎng bēi píjiǔ
25 Ei midagi, tänan 什么也不用,谢谢
shénme yě búyòng xièxiè
26 Sinu terviseks! 干杯
gānbēi
27 Terviseks! 为健康干杯!
wèi jiànkāng gānbēi
28 Arve, palun! 我要买单
wǒ yào mǎi dān
29 Palju ma teile võlgnen? 一共多少钱?
yīgòng duōshǎo qián
30 Kakskümmend eurot 二十欧元
èrshí ōuyuán
31 Mina maksan 我请你
wǒ qǐng nǐ



11 - Restoran

Restoran
Viktoriin
Õpi
1 Restoran 餐馆
cānguǎn
2 Kas sa süüa tahad ? 你想吃点东西吗?
nǐ xiǎng chī diǎn dōngxi ma
3 Jah, tahan küll 是的,我想吃点东西
shìde wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi
4 Sööma 吃饭
chīfàn
5 Kus me saaksime süüa? 我们到哪里去吃饭?
wǒmen dào nǎli qù chīfàn
6 Kus me saaksime lõunat süüa? 我们到哪里去吃午饭?
wǒmen dào nǎli qù chī wǔfàn
7 Õhtusöök 晚餐
wǎncān
8 Hommikusöök 早餐
zǎocān
9 Palun! 对不起,打扰一下!
duìbuqǐ dǎrǎo yīxià
10 Menüü palun! 请给我菜单
qǐng gěi wǒ càidān
11 Siin on menüü! 这是菜单!
zhè shì càidān
12 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? 你喜欢吃什么?肉还是鱼?
nǐ xǐhuān chī shénme ròu háishi yú
13 Riisiga 再加饭
zài jiā fàn
14 Makaronidega 再加意大利面
zài jiā Yìdàlì miàn
15 Kartuleid 土豆
tǔdòu
16 Juurvilju 蔬菜
shūcài
17 Munaputru - praetud muna - keedetud muna 炒蛋-荷包蛋-还是白煮蛋?
chǎo dàn hébāodàn háishi bái zhǔ dàn
18 Leiba 面包
miànbāo
19 Võid 黄油
huángyóu
20 Roheline salat 一份色拉
yī fèn sè lā
21 Magustoit 一份甜点
yī fèn tián diǎn
22 Puuvilju 水果
shuǐguǒ
23 Kas teil nuga on? 请问您有刀吗?
qǐngwèn nín yǒu dāo ma
24 Jaa, kohe toon! 有,我马上去拿
yǒu wǒ mǎshàng qù ná
25 Nuga
dāo
26 Kahvel
chā
27 Lusikas 勺子
sháozi
28 Kas see on soe toit? 这是热菜吗?
zhè shì rè cài ma
29 Jaa, ja väga vürtsikas 是的,而且很辣!
shìde érqiě hěn là
30 Soe
31 Külm
lěng
32 Vürtsikas
33 Ma võtan kala! 我要一份鱼!
wǒ yào yī fèn yú
34 Mina ka 我也一样
wǒ yě yīyàng



12 - Hüvasti jätma

Hüvasti jätma
Viktoriin
Õpi
1 On juba hilja! Ma pean minema! 天晚了!我要走了!
tiān wǎn le wǒ yào zǒu le
2 Kas me võiksime uuesti kokku saada? 我们能再见面吗?
wǒmen néng zàijiàn miàn ma
3 Jaa, hea meelega! 当然,我非常愿意
dāngrán wǒ fēicháng yuànyì
4 Ma elan sellel aadressil 这是我的住址
zhè shì wǒde zhùzhǐ
5 Kas sul on telefoninumber? 有没有电话号码?
yǒu méiyǒu diànhuà hàomǎ
6 Jaa, siin see on 有,在这里
yǒu zài zhèlǐ
7 Mul oli sinuga tore 和你过得非常愉快
hé nǐ guò de fēicháng yúkuài
8 Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda 我也是,很高兴认识你
wǒ yě shì hěn gāoxìng rènshi nǐ
9 Me näeme varsti jälle 希望我们不久能再相见
xīwàng wǒmen bùjiǔ néng zài xiāng jiàn
10 Ma loodan samuti 我也希望是这样
wǒ yě xīwàng shì zhèyàng
11 Head-aega! 再见!
zàijiàn
12 Homseni! 明天见!
míngtiān jiàn
13 Tšau! 再见!
zàijiàn



13 - Transport

Transport
Viktoriin
Õpi
1 Vabandage, kus on bussipeatus? 对不起!你知道汽车站在哪里吗
duìbuqǐ nǐ zhīdào qìchē zhàn zài nǎli ma
2 Milline rong läheb Päikeselinna? 请问到太阳城的车票价格是多少?
qǐngwèn dào tàiyáng chéng de chēpiào jiàgé shì duōshǎo
3 Kuhu see rong läheb? 请问这列火车去什么地方?
qǐngwèn zhè liè huǒchē qù shénme dìfāng
4 Kas see rong peatub Päikeselinnas? 这列火车在太阳城停吗?
zhè liè huǒchē zài tàiyáng chéng tíng ma
5 Millal läheb rong Päikeselinna? 去太阳城的火车什么时候开?
qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu kāi
6 Mis kell rong jõuab Päikeselinna? 去太阳城的火车什么时候到?
qù tàiyáng chéng de huǒchē shénmēshíhòu dào
7 Pilet Päikeselinna, palun! 我要一张去太阳城的票
wǒ yào yī zhāng qù tàiyáng chéng de piào
8 Kas teil on rongiajad? 您有列车时刻表吗?
nín yǒu lièchē shíkèbiǎo ma
9 Bussiajad 汽车时刻表
qìchē shíkèbiǎo
10 Milline rong läheb Päikeselinna? 请问哪列火车是去太阳城的?
qǐngwèn nǎ liè huǒchē shì qù tàiyáng chéng de
11 See siin 就是这列
jiùshì zhè liè
12 Tänan 谢谢
xièxiè
13 Pole tänu väärt. Head reisi! 不客气,祝您旅途愉快
búkèqì zhù nín lǚtú yúkuài
14 Autoremonditöökoda 修车库
xiū chēkù
15 Bensiinijaam 加油站
jiāyóu zhàn
16 Üks paak bensiini, palun! 请给我油箱加满
qǐng gěi wǒ yóu xiāng jiā mǎn
17 Jalgratas 自行车
zìxíngchē
18 Kesklinn 市中心
shì zhōngxīn
19 Äärelinn 郊区
jiāoqū
20 See on suur linn 这是个大城市
zhè shì gè dà chéngshì
21 See on küla 这是个村庄
zhè shì gè cūnzhuāng
22 Mägi 一座山
yīzuòshān
23 Järv 一条湖
yī tiáo hú
24 Maa 乡村
xiāngcūn



14 - Kedagi otsima

Kedagi otsima
Viktoriin
Õpi
1 Kas Sarah on siin? 请问萨拉在吗?
qǐngwèn sà lā zài ma
2 Jaa, ta on siin 是的,她在
shìde tā zài
3 Ta läks välja 她出去了
tā chūqù le
4 Te võite talle mobiilile helistada 您可以打她的手机
nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī
5 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 您知道她到哪儿去了吗?
nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma
6 Ta on tööl 她在上班
tā zài shàngbān
7 Ta on kodus 她在家
tā zàijiā
8 Kas Julien on siin? 请问朱利安在吗?
qǐngwèn zhū lì ān zài ma
9 Jaa, ta on siin 是的,他在
shìde tā zài
10 Ta läks välja 他出去了
tā chūqù le
11 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 您知道他到哪儿去了吗?
nín zhīdào tā dào nǎ'r qù le ma
12 Te võite talle mobiilile helistada 您可以打他的手机
nín kěyǐ dǎ tāde shǒujī
13 Ta on tööl 他在上班
tā zài shàngbān
14 Ta on kodus 他在家
tā zàijiā



15 - Hotell

Hotell
Viktoriin
Õpi
1 Hotell 酒店
jiǔdiàn
2 Korter 公寓
gōngyù
3 Teretulemast! 欢迎
huānyíng
4 Kas teil on üks vaba tuba? 您这儿有空房间吗?
nín zhèr yǒukòng fángjiān ma
5 Kas toas on vannituba? 房间带浴室吗?
fángjiān dài yùshì ma
6 Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? 您更喜欢二张单人床吗?
nín gèng xǐhuān èr zhāng dān rén chuáng ma
7 Kas te soovite ühte tuba kahele? 您想要双人房吗?
nín xiǎngyào shuāng rén fáng ma
8 Tuba vanni - rõdu - duššiga 房间带盆浴 - 带阳台- 带淋浴
fángjiān dài pén yù dài yángtái dài línyù
9 Tuba hommikusöögiga 住宿加早餐
zhùsù jiā zǎocān
10 Palju üks öö maksab? 住一晚多少钱?
zhù yī wǎn duōshǎo qián
11 Ma sooviksin kõigepealt tuba näha 我想先看看房间!
wǒ xiǎng xiān kànkàn fángjiān
12 Jaa, muidugi 当然可以!
dāngrán kěyǐ
13 Aitäh! Tuba on väga hea 谢谢。房间非常不错。
xièxiè fángjiān fēicháng búcuò
14 Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? 好,我能定今晚的房间吗?
hǎo wǒ néng dìng jīn wǎn de fángjiān ma
15 See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! 太贵了,谢谢。
tài guì le xièxiè
16 Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? 请您照管一下我的行李,可以吗?
qǐng nín zhàoguǎn yīxià wǒde xíngli kěyǐ ma
17 Kus mu tuba asub? 我的房间在哪里?
wǒde fángjiān zài nǎli
18 Esimesel korrusel 在二楼
zài èr lóu
19 Kas siin on lift? 有电梯吗?
yǒu diàntī ma
20 Lift on teist vasakul 电梯在您的左边
diàntī zài nínde zuǒbian
21 Lift on teist paremal 电梯在您的右边
diàntī zài nínde yòubiān
22 Kus asub pesumaja? 洗衣房在哪里?
xǐ yī fáng zài nǎli
23 See on esimesel korrusel 在底楼
zài dǐ lóu
24 Esimene korrus 底楼
dǐ lóu
25 Tuba 房间
fángjiān
26 Keemiline puhastus 干洗店
gānxǐ diàn
27 Juuksurisalong 美发厅
měi fà tīng
28 Autoparkla 停车场
tíngchēchǎng
29 Kas saame kokku nõupidamisruumis? 我们在会议室见?
wǒmen zài huìyì shì jiàn
30 Nõupidamisruum 会议室
huìyì shì
31 Bassein on soe 游泳池的暖气开了
yóuyǒngchí de nuǎnqì kāi le
32 Bassein 游泳池
yóuyǒngchí
33 Palun äratage mind kell 7 请7点叫醒我
qǐng diǎn jiào xǐng wǒ
34 Võti palun! 请给我钥匙
qǐng gěi wǒ yàoshi
35 Magnetkaart 请给我房卡
qǐng gěi wǒ fáng kǎ
36 Kas mulle on teateid? 有我的留言吗?
yǒu wǒde liúyán ma
37 Jaa, siin need on 有,在这里
yǒu zài zhèlǐ
38 Ei, ei midagi 没有
méiyǒu
39 Kus ma saaksin sularaha vahetada? 在哪里能兑换零钱?
zài nǎli néng duìhuàn língqián
40 Kas te saaksite mulle raha lahti teha? 您能给我换些零钱吗?
nín néng gěi wǒ huàn xiē língqián ma
41 Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? 行,您需要换多少?
xíng, nín xūyào huàn duōshǎo



16 - Rand

Rand
Viktoriin
Õpi
1 Rand 海滩
hǎitān
2 Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? 您知道在哪里能买足球吗?
nín zhīdào zài nǎli néng mǎi zúqiú ma
3 Sinnapoole minnes on üks pood 往这个方向走会有一家店
wǎng zhègè fāngxiàng zǒu huì yǒu yī jiā diàn
4 Pall 足球
zúqiú
5 Pinokkel 望远镜
wàngyuǎnjìng
6 Nokamüts 太阳帽
tàiyáng mào
7 Käterätik 浴巾
yùjīn
8 Sandaalid 拖鞋
tuōxié
9 Pang 塑料桶
sùliào tǒng
10 Päikesekreem 防晒霜
fángshàishuāng
11 Ujumispüksid 游泳裤
yóuyǒng kù
12 Ujumisprillid 太阳眼镜
tài
13 Rannakarbid 贝壳类
bèiké lèi
14 Päevitama 太阳浴
tàiyáng yù
15 Päikeseline 阳光明媚
yángguāng míngmèi
16 Päikeseloojang 日落
rìluò
17 Päikesevari 遮阳伞
zhē yángsǎn
18 Päike 太阳
tàiyáng
19 Päikesepiste 中暑
zhòngshǔ
20 Kas siin on ohtlik ujuda? 这里游泳危险吗?
zhèlǐ yóuyǒng wēixiǎn ma
21 Ei, ei ole ohtlik 不,不危险
bù, bù wēixiǎn
22 Jaa, siin on ohtlik ujuda 对,这里禁止游泳
duì zhèlǐ jìnzhǐ yóuyǒng
23 Ujuma 游泳
yóuyǒng
24 Ujumine 游泳
yóuyǒng
25 Laine 海浪
hǎi làng
26 Meri 大海
dàhǎi
27 Liivaluide 沙丘
shāqiū
28 Liiv
shā
29 Millist ilma homme lubatakse? 明天天气如何?
míngtiān tiānqì rúhé
30 Ilm muutub 天气要变了
tiānqì yào biàn le
31 Hakkab sadama 要下雨
yào xiàyǔ
32 Tuleb päiksepaisteline ilm 要出太阳
yào chū tàiyáng
33 Tuleb väga tuuline ilm 要刮大风
yào guā dà fēng
34 Ujumistrikoo 游泳衣
yóuyǒng yī
35 Vari 影子
yǐngzi



17 - Hädaolukorras

Hädaolukorras
Viktoriin
Õpi
1 Kas te saaksite mind aidata? 能帮我一下吗?
néng bāng wǒ yīxià ma
2 Ma olen ära eksinud 我迷路了
wǒ mílù le
3 Mida te soovite? 您需要帮忙吗?
nín xūyào bāngmāng ma
4 Mis juhtus? 发生了什么事?
fāshēng le shénme shì
5 Kust ma võiksin leida tõlki? 在哪里能找到翻译?
zài nǎli néng zhǎodào fānyì
6 Kus on lähim apteek? 最近的药房在哪里?
zuìjìn de yàofáng zài nǎli
7 Kutsuge arst, palun! 请问您能帮我找个医生吗?
qǐngwèn nín néng bāng wǒ zhǎo gè yīshēng ma
8 Milliseid rohtusid te praegu võtate? 目前您正接受什么治疗?
mùqián nín zhèng jiēshòu shénme zhìliáo
9 Haigla 一所医院
yī suǒ yīyuàn
10 Apteek 一家药房
yī jiā yàofáng
11 Arst 一位医生
yī wèi yīshēng
12 Arstiteenus 医疗服务
yīliáo fúwù
13 Ma kaotasin oma dokumendid 我的证件丢了
wǒde zhèngjiàn diū le
14 Mul varastati dokumendid 我的证件被偷了
wǒde zhèngjiàn bèi tōu le
15 Kaotatud asjade büroo 失物招领处
shī wù zhāo lǐng chù
16 Hädaabipunkt 医务室
yīwù shì
17 Hädaabiväljapääs 紧急出口
jǐnjí chūkǒu
18 Politsei 警察局
jǐngchájú
19 Dokumendid 身份证件
shēn fèn zhèngjiàn
20 Raha
qián
21 Pass 护照
hùzhào
22 Pagas 行李
xíngli
23 Ei tänan 不用了,谢谢你
búyòng le xièxiè nǐ
24 Jatke mind rahule! 别烦我!
bié fán wǒ
25 Lahkuge! 走开!
zǒukāi




Lae alla mp3 ja pdf
MP3 + PDF

Lae alla kõik idioomid ja fraasid

Tasuta prooviversioon



alustama

Lae alla mp3 ja pdf