Loecsen logo

Õpi korea keelt


10% ?
Eesti keel Korea keel
Tere! 안녕하세요
Tere! 안녕
Tere õhtust! 안녕하세요
Tere õhtust! 안녕
Head aega! 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요
Head aega! 잘가 - 잘있어
Kohtumiseni! 나중에 봅시다
Kohtumiseni! 나중에 보자
Jah
Jah
Ei 아니요
Ei 아니
Vabandage! 실례합니다
Vabandage! 저기요
Tänan 감사합니다
Tänan 고마워
Tänan väga 정말 감사합니다
Tänan teid abi eest! 도와주셔서 감사합니다
Tänan teid abi eest! 도와줘서 고마워
Pole tänu väärt! 아니에요
Nõus 알았습니다
Nõus 알았어
Palju see maksab? 가격이 얼마예요?
Vabandust! 죄송해요
Vabandust! 미안해
Ma ei saa aru 이해를 못 했어요
Ma ei saa aru 이해가 안 돼
Ma sain aru 이해했어요
Ma sain aru 이해했어
Ma ei tea 잘 모르겠는데요
Ma ei tea 잘 몰라
Keelatud! 금지
Kus on tualett, palun? 화장실이 어디에 있어요?
Head uut aastat! 새해 복 많이 받으세요
Palju õnne sünnipäevaks! 생신을 축하 드려요
Häid pühi! 경사를 축하드려요
Palju õnne! 축하해요
Palju õnne! 축하해
Kõik kursused

Eesmärgid Kas soovid õppida korea keele põhialuseid, et toime tulla igapäevaelu levinumates olukordades Lõuna-Koreas? Loecsen pakub struktureeritud korea keele kursust absoluutselt algajatele, vastavalt CEFR A1 taseme nõuetele. Sõnavara ja laused on valitud, et kajastada reaalseid olukordi, nagu enda tutvustamine, lihtsate fraaside mõistmine, lühikeste küsimuste esitamine või viisakas suhtlemine, järgides selget ja järjepidevat õppimisviisi. Siin ei ole abstraktseid meetodeid ega kunstlikku sisu: keskendu olulisele, kasutades terviklaused, grammatikat seletatakse kasutuse kaudu, erilist tähelepanu pööratakse viisakuse tasemetele ja hääldusele ning tänapäevased tööriistad toetavad tõhusat meeldejätmist. Tulemuseks on, et vaid mõne nädala jooksul, 5 kuni 15 minutit päevas, saavutad oma esimese A1 keeletaseme eesmärgi ja omandad praktilise iseseisvuse juba esimestest korea keeles suhtlemistest alates.

Vaata esitlust

Õpi Korea keelt veebis: Algajasõbralik kursus alustamiseks nullist

Korea keelt peetakse sageli algajatele keeruliseks, peamiselt kirjutamissüsteemi ja selle väga erineva struktuuri tõttu võrreldes Euroopa keeltega. Tegelikult on korea keel üks loogilisemaid keeli maailmas ning õigesti lähenedes võib see üllatavalt kergesti mõistetavaks muutuda.

Kui keelt õpitakse igapäevaste väljendite, kuulamise ja kordamise kaudu, muutub korea keel kiiresti mõistetavaks ja kasutatavaks. Oluline pole keeruliste reeglite päheõppimine, vaid keele ülesehituse ja kõla mõistmine elusituatsioonides.

Loecsen “Esimene Kontakt” kursus on tasuta online Korea kursus algajatele, mõeldud neile, kes alustavad nullist. See aitab õppijatel samm-sammult korea keelt mõista ja kasutada ilma surveta.

Miks korea keel köidab nii paljusid õppijaid

Korea keelt räägitakse peamiselt Lõuna- ja Põhja-Koreas ning korea kogukondades üle kogu maailma. Viimastel aastatel on huvi korea keele õppimise vastu kiiresti kasvanud tänu Korea kultuurile, muusikale, kinole ja televisioonile.

Korea popmuusika, mida sageli nimetatakse K-popiks, on tutvustanud miljonitele inimestele keele kõla. BTS ja BLACKPINK, koos Korea draamade ja filmidega, on teinud korea keele tuttavaks ja atraktiivseks veel enne, kui õppijad seda õppima hakkavad.

Korea keele päritolu ja ainulaadne identiteet

Korea keel on arenenud sajandite jooksul Korea poolsaarel, kujunenud piirkonna geograafiast, ajaloost ja kultuurilisest järjepidevusest. See on arenenud keeleks, mida kasutati administratsioonis, igapäevaelus ja suulises edastuses kaua enne, kui sel oli oma kirjutamissüsteem.

Pikka aega kirjutati korea keelt kohandatud hiina hieroglüüfidega, kuid kõneldud keel järgis oma struktuuri ja rütmi. See pikk suuline traditsioon aitas kujundada keelt, mis on väga järjepidev tähenduse edasi andmisel.

Tänu sellele ajaloolisele arengule kasutab korea keel lausestruktuuri ja verbisüsteemi, mis peegeldavad väga selget sisemist loogikat. Kui õppijad saavad selle loogikaga tuttavaks korduva kokkupuute kaudu, tundub keel kiiresti struktureeritud, ennustatav ja sidus.

Hangul: Korea kirjutamissüsteem lihtsalt selgitatud

Üks Korea keele märkimisväärsemaid aspekte on selle kirjutamissüsteem, mida nimetatakse Hanguliks. Erinevalt paljudest kirjutamissüsteemidest loodi Hangul 15. sajandil kuningas Sejongi all, et see oleks kõigile kergesti õpitav ja kättesaadav.

Hangul ei ole keeruline sümbolite süsteem, mida tuleb pähe õppida. See on foneetiline tähestik, kus iga täht esindab üht heli. Tähed kombineeritakse plokkideks, mis esindavad silpe.

Kokku on Hangul ehitatud väikesest ja hallatavast tähemärkide komplektist: on 14 põhikonsonanti ja 10 põhivokaali. Need põhitähed on piisavad, et lugeda ja hääldada valdavat osa igapäevastest korea sõnadest.

Kui lisada topeltkonsonandid ja kombineeritud vokaalid, kasutab korea keel kokku 40 tähte (19 konsonanti ja 21 vokaali). Kuid algajad ei pea neid kõiki korraga õppima, sest need moodustuvad loogiliselt põhitähtedest.

Mis puutub hääldusse, siis "reaalsete helide" arv on väiksem kui tähtede arv, sest paljud konsonandid kõlavad veidi erinevalt sõltuvalt nende positsioonist silbis. Algajatele on oluline esmalt õppida peamisi heliväärtusi. Praktikas piisab umbes 24 kuni 30 põhiheli valdamisest, et lugeda, hääldada ja mõista igapäevast korea keelt algajate tasemel.

Kui õppijad saavad aru, kuidas helid kombineeruvad silbiplokkideks, saavad nad lugeda väga palju korea silpe, isegi kui nad ei tea veel sõnade tähendust.

Näiteks sõna “한국” (Korea) koosneb kahest silbiplokist, millest igaüks on ehitatud lihtsatest helielementidest. Kui õppijad mõistavad, kuidas need plokid moodustuvad, muutub lugemine väga kiireks.

Kui tunned juba ladina tähestikku, mõistad juba põhimõtet: konsonandi heli + vokaali heli moodustavad silbi. Näiteks ladina tähestikus, “g” + “a” annab “ga” ja “m” + “i” annab “mi”.

Korea keel töötab samamoodi. Ainus erinevus on visuaalne: heli kirjutamise asemel reas, rühmitab korea keel need väikese ruuduploki sisse, mis esindab ühte kõneldud silpi.

Helidest silpideni: Hanguli põhialus

Iga korea silp ehitatakse vähemalt ühe konsonandi ja ühe vokaali kombinatsiooniga. Kui sa mõistad seda mehhanismi, muutub Hangul loogiliseks ja ennustatavaks.

Konsonant Vokaal Silp Hääldus
ㄱ (g / k) ㅏ (a) ga
ㄴ (n) ㅏ (a) na
ㅁ (m) ㅣ (i) mi
ㅂ (b / p) ㅗ (o) bo
ㅅ (s) ㅜ (u) su

See tabel näitab, et Hangul töötab täpselt nagu helimõistatus: sa määratled konsonandi heli, lisad vokaali heli ja saad kohe kõneldud silbi.

Samamoodi nagu ladina tähestikus, kui sa tead konsonantide ja vokaalide helisid, saad kohe lugeda uusi silpe, isegi kui sa pole sõna varem näinud.

Seetõttu on korea keelt palju lihtsam lugeda, kui esialgu tundub. Puuduvad vaikivad tähed ja hääldus järgib tihedalt õigekirja.

Hanguli õppides reaalsete sõnade ja lühikeste igapäevaste väljendite kaudu, ühendavad algajad loomulikult lugemise, kuulamise ja rääkimise. Regulaarse kokkupuutega saavad enamik õppijaid paari päevaga korea keelt enesekindlalt lugeda.

Kuidas Korea laused igapäevases suhtluses toimivad

Korea laused paigutavad tavaliselt verbi lõppu. Näiteks: “여기 있어요” (olen siin) või “이해하지 못해요” (ma ei saa aru). See struktuur püsib peaaegu kõigis lausetes.

Selle asemel, et kasutada sõnade järjekorda tähenduse näitamiseks, tugineb korea keel väikestele markeritele, mis on lisatud sõnade külge. Need markerid näitavad selliseid rolle nagu subjekt, objekt või koht.

Kui õppijad saavad selle mustriga tuttavaks, muutub lausete koostamine väga korrapäraseks ja rahustavaks.

Poliitsuse ja lause lõppude mõistmine korea keeles

Poliitsus on keskne element korea grammatikas. See pole keelele lisatud vabatahtlik kiht, vaid põhimehhanism, mis peegeldab, kuidas kõnelejad ennast suhteliselt teistesse asetavad. Lause lõppude kaudu väljendab korea keel austust, tuttavlikkust, kaugust ja konteksti väga täpselt.

See süsteem peegeldab kõrget taset sotsiaalset keerukust. Isegi emakeelena kõnelevad korea keele kõnelejad mõnikord kõhklevalt, millist poliitsuse taset kasutada, eriti olukordades, kus suhted on ebaselged või arenevad. See näitab, et poliitsus korea keeles pole jäik reeglistik, vaid paindlik ja elav süsteem.

Kõige olulisem on see, et korea poliitsus pole ajas fikseeritud. Kui Korea ühiskond areneb, areneb ka keel. Nooremad põlvkonnad võivad kasutada teatud viisakusvorme erinevalt vanematest kõnelejatest ning mõned väljendid, mis olid varem levinud, on nüüd harvemad või kasutatakse neid uutel viisidel.

Selle mõistmiseks praktikas on kasulik näha, kuidas sama palve saab väljendada erinevate lause lõppudega. Näiteks idee “Kas sa saad mind aidata, palun?” saab öelda mitmel viisil:

“도와주세요.” (do-wa-ju-se-yo) – Palun aita mind.

See on viisakas neutraalne vorm. See on algajatele kõige olulisem vorm ja sobib enamikes igapäevastes olukordades, eriti võõraste või vähemtuntud inimestega rääkides.

“도와주실 수 있어요?” (do-wa-ju-sil su i-sseo-yo?) – Kas saaksite mind aidata?

See versioon kõlab pehmemalt ja pisut lugupidavamalt. Seda kasutatakse sageli, kui tehakse ettevaatlikku või kaalutletud palvet.

“도와줄래?” (do-wa-jul-lae?) – Kas sa saad mind aidata?

See on juhuslik vorm, mida kasutatakse ainult lähedaste sõprade või samaealiste inimestega. Seda ei tohiks kasutada ametlikus või tundmatus kontekstis.

“도와주십시오.” (do-wa-ju-ship-shi-o) – Palun abista mind.

See on väga ametlik vorm, mida kasutatakse peamiselt ametlikes teadaannetes või avalikus suhtluses. Algajatel pole seda vaja kasutada, kuid selle äratundmine aitab mõistmisel.

Loecsen “Esimene Kontakt” kursusel on hoolikalt jälgitud, et kasutada viisakuse taset, mis on välisõppijalt loomulikult oodatud igas olukorras. Keskendutakse vormidele, mis on sotsiaalselt sobivad, kaasaegsed ja laialdaselt aktsepteeritud.

Kontekstis terviklike lausete kuulamise ja kordamise kaudu arendavad õppijad järk-järgult intuitiivset arusaama korea keele viisakusest, ilma et peaks keerulisi grammatilisi süsteeme pähe õppima.

Mida peaksid algajad esmalt õppima, et alustada korea keele rääkimist

Korea keele tõhusaks õppimiseks peaksid algajad keskenduma kasulikele igapäevastele väljenditele mitte üksikutele sõnavaradele.

Näited hõlmavad: “여기 있어요” (olen siin), “잘 모르겠어요” (ma pole kindel), “도와주세요” (palun aidake mind), “다시 말해 주세요” (palun öelge uuesti).

Need väljendid võimaldavad õppijatel kohe suhelda, samas kui nad imavad loomulikult korea lausete struktuuri.

Konkreetne ja tõhus tegevuste loetelu korea keele õppimiseks Loecseniga

  • Harjuta iga päev, isegi kui vaid 5 minutit, et jääda korea helide ja rütmiga tuttavaks.
  • Õpi Hangulit läbi reaalsõnade, mitte üksikute tähete.
  • Kuula ja korda terviklikke lauseid, et sisestada struktuuri ja lõpud.
  • Loe valjusti süstemaatiliselt, kuna korea õigekiri vastab hääldusele.
  • Keskendu ühele viisakale lausevormile, et vältida alguses segadust.
  • Kirjuta käsitsi lühikesi sõnu või silbiplokke, et tugevdada tähemärkide äratundmist.
  • Kasuta “Kuulamise” režiimi, et harjuda loomuliku korea kõnega.
  • Kasuta “AI Dialoogi” režiimi, et harjutada päriselu olukordi ilma stressita.
  • Kasuta “Õpi muusikaga” lehte, et õppida läbi K-popi laulude, filmide või seriaalide, mis sulle meeldivad.

Korea keele õppimine kultuuri, muusika ja kinoga

Korea kultuur mängib keele õppimisel olulist rolli motivatsioonis. K-popi kuulamine aitab õppijatel harjuda rütmi, häälduse ja levinud väljenditega.

Korea kino on saavutanud maailmas tunnustuse selliste režissööride nagu Bong Joon-ho ja Park Chan-wooki kaudu. Filmid ja sarjad paljastavad õppijaid autentselt kõneldud koreakeelele tähenduslikes kontekstides.

Sisu, mis sulle meeldib, muudab õppimise kaasahaaravamaks ja emotsionaalselt meeldejäävaks.

Motivatsiooni hoidmine, kui õppida korea keelt nullist

Kadunud või ülekoormatud tunne alguses on normaalne korea keele õppimisel.

  • Seadke väga väikesed eesmärgid, et säilitada hoog.
  • Naaske tuttavate väljendite juurde, et taastada enesekindlus.
  • Aktsepteeri kordamine kui õppimise tähtis osa.
  • Muuda õppimisrežiime, kui motivatsioon langeb.
  • Keskendu mõistmisele ja mõistetud olemisele, mitte täiuslikkusele.

Keeleõppes on järjepidevus alati tõhusam kui intensiivsus.

Kuidas Loecsen “Esimene Kontakt” kursus aitab algajaid praktikas

Loecsen “Esimene Kontakt” kursus on tasuta online Korea kursus, mis on loodud spetsiaalselt algajatele.

See keskendub olulistele igapäevastele väljenditele, mida töödeldakse kuulamise, kordamise ja taaskasutamise kaudu. Selgitused on alati praktilised ja otseselt seotud reaalse kasutamisega.

5 kuni 15 minutit harjutamist päevas võimaldab õppijatel luua kindla aluse, et mõista ja rääkida korea keelt lihtsates, reaalses elusituatsioonides.

Korduma kippuvad küsimused korea keele veebis õppimise kohta

Kas korea keel on algajatele raske?

Korea keel erineb Euroopa keeltest, kuid selle loogika ja korrapärane kirjutamissüsteem muudavad selle palju kergemini ligipääsetavaks, kui paljud õppijad ootavad.

Kas korea tähestikku on raske õppida?

Ei. Hangulit peetakse üheks lihtsamini õpitavaks kirjutamissüsteemiks ja paljud algajad suudavad selle paari päevaga lugeda.

Kas ma saan korea keelt veebis tasuta õppida?

Jah, järgides struktureeritud tasuta online Korea kursust, nagu Loecsen “Esimene Kontakt”, koos AI Dialoogi ja Õpi muusikaga tööriistadega.

Kuidas saan pärast põhiteadmiste omandamist edasi areneda?

Kasutades korea muusikat, filme ja isiklikku sisu Õpi muusikaga funktsiooni kaudu, saavad õppijad aja jooksul loomulikult edasi liikuda.

Kursuse programm – Mida õpid teada

  1. Olulised väljendid 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. Vestlus 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. Õppida 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. Värvid 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Vaata kõiki õppetunde (17)
4.8
2 Hinded - 0 Arvustused