Your browser does not support JavaScript! Õpi Ukraina keel internetis - tasuta Ukraina keel õppetunnid - räägi

Õpi Ukraina keel

1

17 teemat
17 teemat

Olulised väljendid

Olulised väljendid
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Tere päevast!
Добрий день
Dobryi den'
Tere päevast!
Привіт – Вітаю
Pryvіt – Vitaju
Tere õhtust!
Добрий вечір
Dobryj vetchіr
Head aega!
До побачення
Do pobatchennja
Head aega!
Бувай
Buvaj!
Kohtumiseni!
Побачимось
Pobatchymos'
Ja
Так
Tak
Ei
Ні
Ni
Vabandage!
Вибачте
Vybatchte
Vabandage!
Перепрошую
Pereprochuju
Tänan
Дякую
Djakuju
Tänan väga
Дуже дякую!
Duʒe djakuju!
Tänan teid abi eest!
Дякую за допомогу
Djakuju za dopomoghu
Pole tänu väärt!
Будь ласка
Bud' laska
Pole tänu väärt!
Прошу
Prochu
Nõus
Гаразд
Gharazd
Nõus
Добре
Dobre
Palju see maksab?
Скажіть, будь ласка, скільки це коштує?
Skaʒit', bud' laska, skil'ki tse kochtue?
Vabandust!
Пробачте!
Probatchte
Vabandust!
Даруйте!
Darujte!
Ma ei saa aru
Я не розумію
Ja ne rozumiju
Ma sain aru
Зрозуміло
Zrozumilo
Ma ei tea
Я не знаю
Ja ne znaju
Keelatud!
Заборонено
Zaboroneno
Kus on tualett, palun?
Скажіть, будь ласка, де туалет?
Skaʒit', bud' laska, de tualet?
Head uut aastat!
З Новим Роком!
Z Novym rokom!
Palju õnne sünnipäevaks!
З Днем народження!
Z Dnem narodzennja!
Häid pühi!
Зі святом!
Zi svjatom!
Palju õnne!
Вітаю!
Vitaju!



Vestlus

Vestlus
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Tere! Kuidas läheb?
Привіт! Як справи?
Pryvit! Jak spravy?
Tere! Kuidas läheb?
Вітаю! Як ся маєш
Vitaju! Jak sja majech
Tere! Tänan, hästi
Привіт! Дякую, все добре
Pryvit! Djakuju, vse dobre
Tere! Tänan, hästi
Привіт! Дякую, все гаразд
Pryvit! Djakuju, vse gharazd
Kas sa räägid ukraina keelt?
Ти говориш українською?
Ty ghovorych ukrajns'koju
Ei, ma ei räägi ukraina keelt
Ні, я не говорю українською
Ni, ja ne ghovorju ukrajns'koju
Ainult natukene
Лише трохи
Lyshe trokhy
Mis maalt sa pärit oled?
З якої країни ти приїхав?
Z jakoji krajiny ty pryjikhav?
Mis maalt sa pärit oled?
Звідки ти приїхав?
Zvidky ty pryjikhav?
Mis rahvusest sa oled?
Хто ти за національністю?
Khto ty za natsіonal'nіstju?
Ma olen ukrainlane
Я українець
Ja ukrajinets'
Ma olen ukrainlane
Я українка
Ja ukrajunka
Aga sina, kas sa elad siin?
А ти живеш тут?
A ty ʒyvech tut?
Jah, ma elan siin
Так, я тут живу
Tak, ja tut ʒyvu
Minu nimi on Saara aga sinu?
Мене звуть Сара, а як тебе звати?
Mene zvut' Sara, a jak tebe zvaty?
J?ri
Жульєн
Ʒul'jen
Mida sa siin teed?
Що ти тут робиш?
Chtcho ty tut robych?
Ma puhkan
Я на канікулах
Ja na kanikulakh
Me puhkame
Ми на канікулах
My na kanikulakh
Ma olen tööreisil
Я у відрядженні
Ja u vidrjadʒeni
Ma töötan siin
Я тут працюю
Ja tut pratsjuju
Me töötame siin
Ми тут працюємо
My tut pratsjujemo
Kus on siin head söögikohad?
Де можна смачно поїсти?
De moʒna smatchno pojisty?
Kus on siin head söögikohad?
Де можна добре поїсти?
De moʒna dobre pojisty?
Kas siin kuskil lähedal on muuseum?
Чи є недалеко від сюди музей?
Tchy je nedaleko vid sjudy muzej?
Kus ma saaksin internetti?
Де я можу підключитися до інтернету?
De ja moʒu pidkljutchytysja do internetu?



Õppida

Õppida
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida?
Ти хочеш вивчити декілька слів?
Ty khotchech vyvtchyty dekil'ka sliv?
Nõus
Так, звичайно!
Tak, zvytchajno!
Kuidas seda kutsutakse?
Як це називається?
Jak tse nazyvajet'sja?
See on laud
Це стіл
Tse stil
Laud. Saad aru?
Стіл, розумієш?
Stil, rozumijech?
Ma ei saa aru
Я не розумію
Ja ne rozumiju
Kas sa võiksid korrata?
Повтори, будь ласка
Povtory, bud' laska
Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida?
Чи не міг би ти говорити повільніше?
Tchy ne migh by ty govoryty povil'niche?
Kas sa saaksid talle kirjutada?
Чи не зміг би ти це написати?
Tchy ne zmigh by ty tse napysaty?
Ma sain aru
Зрозуміло
Zrozumilo



Värvid

Värvid
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Mulle meeldib selle laua värv
Мені подобається колір цього столу
Meni podobajetsja kolir ts'ogho stolu
See on punane
Це червоний
Tse tchervonyj
Sinine
Блакитний
Blakytnyj
Kollane
Жовтий
Ʒovtyj
Valge
Білий
Bilyj
Must
Чорний
Tchornyj
roheline
Зелений
Zelenyj
Oranž
Помаранчевий
Pomarantchevyj
Lilla
Фіолетовий
Fioletovyj
Hall
Сірий
Siryj



Arvud

Arvud
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Null
Нуль
Nul'
Üks
Один
Odyn
Kaks
Два
Dva
Kolm
Три
Try
Neli
Чотири
Tchotyry
Viis
П'ять
P`jat'
Kuus
Шість
Shist'
Seitse
Сім
Sim
Kaheksa
Вісім
Visim
Üheksa
Дев'ять
Dev`jat'
Kümme
Десять
Desjat'
Üksteist
Одинадцять
Odynadtsjat'
Kaksteist
Дванадцять
Dvanadtsjat'
Kolmteist
Тринадцять
Trynadtsjat'
Neliteist
Чотирнадцять
Tchotyrnadtsjat'
Viisteist
П'ятнадцять
P`jatnadtsjat'
Kuusteist
Шістнадцять
Shistnadtsjat'
Seitseteist
Сімнадцять
Simnadtsjat'
Kaheksateist
Вісімнадцять
Visilnadtsjat'
Üheksateist
Дев'ятнадцять
Dev`jatnadtsjat'
Kakskümmend
Двадцять
Dvadtsjat'
Kakskümmend üks
Двадцять один
Dvadtsjat' odyn
Kakskümmend kaks
Двадцять два
Dvadtsjat' dva
Kakskümmend kolm
Двадцять три
Dvadtsjat' try
Kakskümmend neli
Двадцять чотири
Dvadtsjat' tchotyry
Kakskümmend viis
Двадцять п'ять
Dvadtsjat' p`jat'
Kakskümmend kuus
Двадцять шість
Dvadtsjat' shist'
Kakskümmend seitse
Двадцять сім
Dvadtsjat' sim
Kakskümmend kaheksa
Двадцять вісім
Dvadtsjat' visim
Kakskümmend üheksa
Двадцять дев'ять
Dvadtsjat' dev`jat'
Kolmkümmend
Тридцять
Trydtsjat'
Kolmkümmend üks
Тридцять один
Trydtsjat' odyn
Kolmkümmend kaks
Тридцять два
Trydtsjat' dva
Kolmkümmend kolm
Тридцять три
Trydtsjat' try
Kolmkümmend neli
Тридцять чотири
Trydtsjat' tchotyry
Kolmkümmend viis
Тридцять п'ять
Trydtsjat' p`jat'
Kolmkümmend kuus
Тридцять шість
Trydtsjat' shist'
Nelikümmend
Сорок
Sorok
Viiskümmend
П'ятдесят
P`jatdesjat
Kuuskümmend
Шістдесят
Shistdesjat
Kuuskümmend kuus
Сімдесят
Simdesjat
Kaheksakümmend
Вісімдесят
Visimdesjat
Üheksakümmend
Дев'яносто
Dev`janosto
Sada
Сто
Sto
Viissada
Сто п'ять
Sto p`jat'
Kakssada
Двісті
Dvisti
Kolmsada
Триста
Trysta
Nelisada
Чотириста
Tchotyrysta
Tuhat
Тисяча
Tysjatcha
Tuhat viissada
Тисяча п'ятсот
Tysjatcha p`jatsot
Kaks tuhat
Дві тисячі
Dvi tysjatchi
Kümme tuhat
Десять тисяч
Desjat' tysjatch



Kellaaeg

Kellaaeg
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Millal sa jõudsid?
Коли ти приїдеш сюди?
Koly ty pryjidech sjudy?
Täna
Сьогодні
S'oghodni
Eile
Учора
Utchora
Kaks päeva tagasi
Два дні тому
Dva dni tomu
Kui kauaks sa jääd?
Скільки часу ти тут пробудеш?
Skil'ky tchasu ty tut probudech?
Ma sõidan homme ära
Я їду завтра
Ja jidu zavtra
Ma sõidan ülehomme ära
Я їду післязавтра
Ja jidu pisljazavtra
Ma sõidan ära kolme päeva pärast
Я їду за три дні
ja jidu za try dni
Esmaspäev
Понеділок
Ponedilok
Teisipäev
Вівторок
Vivtorok
Kolmapäev
Середа
Sereda
Neljapäev
Четвер
Tchetver
Reede
П'ятниця
P'jatnytsja
Laupäev
Субота
Subota
Pühapäev
Неділя
Nedilja
Jaanuar
Січень
Sitchen'
Veebruar
Лютий
Ljutyj
Märts
Березень
Berezen'
Aprill
Квітень
Kviten'
Mai
Травень
Traven'
Juuni
Червень
Tcherven'
Juuli
Липень
Lypen'
August
Серпень
Serpen'
September
Вересень
Veresen'
Oktoober
Жовтень
Ʒovten'
November
Листопад
Lystopad
Detsember
Грудень
Ghruden'
Mis kell sa sõidad?
О котрій годині ти їдеш?
O kotrij ghodyni ty jidech?
Hommikul kell kaheksa
О восьмій ранку
O vos'mij ranku
Hommikul kell kaheksa viisteist
Вранці, о чверть на дев'яту
Vrantsi, o tchvert' na dev'jatu
Hommikul kell kaheksa viisteist
О восьмій п'ятнадцять ранку
O vos'mij p'jatnadtsjat' ranku
Hommikul kell pool üheksa
Вранці, о пів на дев'яту
Vrantsi, o piv na dev'jatu
Hommikul kell pool üheksa
О восьмій тридцять ранку
O vos'mij trydtsjat' ranku
Hommikul kolmveerand üheksa
Вранці, за чверть до дев'ятої
Vrantsi, za tchvert' do dev'jatoji
Hommikul kolmveerand üheksa
О восьмій сорок п'ять ранку
O vos'mij sorok p'jat' ranku
Õhtul kell kuus
Увечері, о вісімнадцятій годині
Uvetcheri, o visimnadtsjatij godyni
Ma olen hiljaks jäänud
Я зaпізнююся
Ja zapiznjujusja



Takso

Takso
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Takso!
Таксі!
Taksi!
Kuhu te soovite sôita?
Куди вам їхати?
Kudu vam jikhaty?
Ma lähen raudteejaama
Я їду на вокзал
Ja jidu na vokzal
Ma lähen hotelli Päev ja Öö
Я їду в готель День і Ніч
Ja jidu v ghotel' Den' i Nitch
Kas te saaksite mind lennujaama viia?
Чи не могли б ви довезти мене до аеропорту?
Tchy ne moghly b vy dovezty mene do aeroportu?
Kas te saaksite mu kohvrid vôtta?
Не могли б ви взяти мій багаж?
Ne moghly b vy uzjaty mij baghaʒ
Kas see on siit kaugel?
Це далеко звідси?
Tse daleko zvidsy?
Ei, see on siin lähedal
Ні, це поруч
Ni, tse porutch
See on kaugemal
Так, це трохи далі
Tak, tse trokhy dali
Kui palju see maksma läheb?
Скільки це коштуватиме?
Skil'ky tse koshtuvatyme?
Palun viige mind siia!
Привезіть мене сюди, будь ласка
Pryvezit' mene sjudy, bud' laska
Paremal
Це справа
Tse sprava
Vasakul
Це зліва
Tse zliva
Otse
Прямо
Prjamo
See on siin
Це тут
Tse tut
See jääb sinnapoole
По цій дорозі
Po tsij dorozi
Peatus!
Стоп!
Stop!
Tehke rahulikult
Не поспішайте
Ne pospichajte
Kas te võiksite palun mulle arve teha?
Не могли б ви дати мені чек?
Ne mogly b vy daty meni tchek?



Tunded

Tunded
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Mulle väga meeldib sinu maa
Мені дуже подобається твоя країна
Meni duʒe podobajet'sja tvoja krajina
Ma armastan sind
Я тебе кохаю
Ja tebe kokhaju
Ma armastan sind
Я тебе люблю
Ja tebe ljublju
Ma olen õnnelik
Я щасливий
Ja chtchaslyvyj
Ma olen kurb
Мені сумно
Meni sumno
Ma tunnen siin ennast hästi
Я відчуваю себе тут добре
Ja vidtchuvaju sebe tut dobre
Mul on külm
Мені холодно
Meni kholodno
Mul on soe
Мені гаряуе
Meni gharjatche
See on liiga suur
Великувато
Velykuvato
See on liiga suur
Завеликий
Zavelykyj
See on liiga väike
Замало
Zamalo
See on liiga väike
Малий
Malyj
See sobib hästi
Чудово
Tchudovo
Kas sa tahad täna õhtul välja minna?
Ти хочеш кудись піти сьогодні увечері?
Ty khotchesh kudys' pity s'oghodni uvetcheri?
Ma tahaksin täna õhtul välja minna
Мені б хотілося кудись піти сьогодні увечері
Meni b khotilosja pity kudys' s'oghodni uvetcheri
See on hea mõte
Чудова ідея
Tchudova ideja
See on hea mõte
Гарна ідея
Gharna ideja
Mul on peotuju
Мені хочеться порозважатися
Meni khotchetsja porozvaʒatysja
See ei ole hea mõte
Це не дуже хороша ідея
Tse ne duʒe khorosha ideja
Ma ei taha täna õhtul välja minna
Я не хочу нікуди йти сьогодні увечері
Ja ne khotchu nikudy jty s'oghodni uvetcheri
Ma tahan puhata
Я хочу відпочити
Ja khotchu vidpotchuty
Kas sa tahaksid sporti teha?
Хочеш зайнятися спортом?
Khotchesh zajnjatysja sportom?
Jaa, mul on vaja ennast välja elada
Так, мені необхідно розрядитися!
Tak, meni neobkhidno rozrjadytysja!
Ma mängin tennist
Я граю в теніс
Ja ghraju v tenis
Ei tänan. Ma olen päris väsinud
Дякую, я вже втомився
Djakuju, ja vʒe vtomyvsja



Perekond

Perekond
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Kas sul on siin sugulasi?
У тебе тут є родина?
U tebe tut je rodyna?
Minu isa
Мій батько
Mij bat'ko
Minu ema
Моя мати
Moja maty
Minu poeg
Мій син
Mij syn
Minu tütar
Моя донька
Moja don'ka
Üks vend
Брат
Brat
Üks õde
Сестра
Sestra
Üks sõber
Друг
Drug
Üks sõber
Приятель
Pryjatel'
Üks sõbranna
Подруга
Podruga
Üks sõbranna
Приятелька
Pryjatel'ka
Minu sõber
Мій хлопець
Mij khlopets'
Minu sõbranna
Моя дівчина
Moja divtchyna
Minu abikaasa
Мій чоловік
Mij tcholovik
Minu abikaasa
Моя дружина
Moja druʒyna



Baar

Baar
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Baar
Бар
Bar
Soovid sa midagi juua?
Бажаєш щось випити?
Baʒajech chtchos' vypyty?
Jooma
Пити
Pyty
Klaas
Склянка
Skljanka
Meelsasti
Із задоволенням!
Iz zadovolennjam!
Meelsasti
Охоче! Залюбки!
Okhotche! Zaljubky!
Mida sina jood?
Що ти замовиш?
Chtcho ty zamovych?
Mis siin juua on?
Що є випити?
Chtcho je vypyty?
Vett vôi mahla
Є вода або фруктовий сік
Je voda abo fruktovyj sik
Vett
Вода
Voda
Kas te saaksite jääd ka sisse panna?
Будь ласка, не могли б ви покласти кубики льоду
Bud' laska, ne moghly b vy poklasty kubyku l'odu
Jääd
Кубики льоду
Kubyku l'odu
Kakaod
Шоколад
Chokolad
Piima
Молоко
Moloko
Teed
Чай
Tchaj
Kohvi
Кава
Kava
Suhkruga
З цукром
Z tsukrom
Koorega
З вершками
Z verchkamy
Veini
Вино
Vyno
Õlut
Пиво
Pyvo
Üks tee, palun
Чай, будь ласка
Tchaj, bud' laska
Üks õlu, palun!
Пиво, будь ласка
Pyvo, bud' laska
Mida te soovite juua?
Що ви бажаєте випити?
Chtcho vy baʒajete vypyty?
Kaks teed, palun!
Два чая, будь ласка!
Dva tchaja, bud' laska!
Kaks õlut, palun!
Два пива, будь ласка!
Dva pyva, bud' laska!
Ei midagi, tänan
Дякую, нічого
Djakuju, nitchogo
Sinu terviseks!
Будьмо!
Bud'mo!
Terviseks!
Будьмо!
Bud'mo!
Arve, palun!
Рахунок, будь ласка!
Rakhunok, bud' laska!
Palju ma teile võlgnen?
Скільки я вам винен?
Skil'ky ja vam vynen?
Kakskümmend eurot
Двадцять євро
Dvadtsjat' jevro
Mina maksan
Я тебе запрошую
Ja tebe zaprochuju



Restoran

Restoran
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Restoran
Ресторан
Restoran
Kas sa süüa tahad ?
Ти хочеш їсти?
Ty khotchech jisty?
Jah, tahan küll
Так, хочу
Tak, khotchu
Sööma
Їсти
Jisty
Kus me saaksime süüa?
Де ми можемо поїсти?
De my moʒemo pojisty?
Kus me saaksime lõunat süüa?
Де ми можемо пообідати?
De my moʒemo poobidaty?
Õhtusöök
Вечеря
Vetcherja
Hommikusöök
Сніданок
Snidanok
Palun!
Будь ласка!
Bud' laska!
Menüü palun!
Меню, будь ласка!
Menju, bud' laska!
Siin on menüü!
Ось меню!
Os' menju!
Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala?
Що тобі більше смакує: м'ясо чи риба?
Chtcho tobi bil'ch smakuje: m'jaso tchy ryba?
Riisiga
З рисом
Z rysom
Makaronidega
З макаронами
Z makaronamy
Kartuleid
З картоплею
Z kartopleju
Juurvilju
З овочами
Z ovotchamy
Munaputru - praetud muna - keedetud muna
Яєчня-брехуха - яєчня-Глазунов - некруте яйце
Jajetchnja brekhukha - jaetchnja Glazunov - nekrute jajtse
Leiba
Хліб
Khlib
Võid
Вершкове масло
Verchkove maslo
Roheline salat
Салат
Salat
Magustoit
Десерт
Desert
Puuvilju
Фрукти
Frukty
Kas teil nuga on?
У вас є ніж, будь ласка?
U vas je niʒ, bud' laska?
Jaa, kohe toon!
Так, зараз я вам його принесу
Tak, zaraz ja vam jogo prynesu
Nuga
Ніж
Niʒ
Kahvel
Виделка
Vydelka
Lusikas
Ложка
Loʒka
Kas see on soe toit?
Це гаряча страва?
Tse garjatcha strava?
Jaa, ja väga vürtsikas
Так, і дуже гостра!
Tak, i duʒe ghostra!
Soe
Гаряча страва
Garjatcha strava
Külm
Холодна страва
Kholodna strava
Vürtsikas
Гостра страва
Ghostra strava
Ma võtan kala!
Я хочу замовити рибу!
Ja khotchu zamovyty rybu!
Mina ka
Я також
Ja takoʒ



Hüvasti jätma

Hüvasti jätma
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
On juba hilja! Ma pean minema!
Вже пізно! Мені потрібно йти!
Vʒe pizdno! Meni potribno jty!
On juba hilja! Ma pean minema!
Вже пізно! Я маю йти!
Vʒe pizdno! Ja maju jty!
Kas me võiksime uuesti kokku saada?
Чи могли б ми побачитися знову?
Tchy moghly b my pobatchytysja znovu?
Jaa, hea meelega!
Так, із задоволенням!
Tak, iz zadovolennjam!
Ma elan sellel aadressil
Ось моя адреса
Os' moja adresa
Kas sul on telefoninumber?
У тебе є телефон?
U tebe je telefon?
Jaa, siin see on
Так, ось мій номер
Tak, os' mij nomer
Mul oli sinuga tore
Я чудово провів час з тобою
Ja tchudovo proviv tchas z toboju
Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda
Я теж рада нашому знайомству
Ja teʒ rada nachomu znajomstvu
Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda
Я теж радuu нашому знайомству
Ja teʒ radu nachomu znajomstvu
Me näeme varsti jälle
Ми скоро побачимося знову
My skoro pobatchymos' znovu
Ma loodan samuti
Я теж на це сподіваюся
Ja teʒ na tse spodivajus'
Head-aega!
До побачення!
Do pobatchennja
Homseni!
До завтра!
Do zavtra!
Tšau!
Бувай!
Buvaj!



Transport

Transport
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Vabandage, kus on bussipeatus?
Скажіть, будь ласка де зупинка автобуса?
Skaʒit', bud' laska de zupynka avtobusa?
Milline rong läheb Päikeselinna?
Скільки коштує квиток до Сонячного міста?
Skil'ky koshtuje kvytok do Sonjatchnogo mista?
Kuhu see rong läheb?
Скажіть, будь ласка куди їде цей поїзд?
Skaʒit', bud' laska kudy jide tsej pojizd?
Kas see rong peatub Päikeselinnas?
Цей поїзд зупиняється в Сонячному місті?
Tsej pojizd zupynjajetsja v Sonjatchnomu misti?
Millal läheb rong Päikeselinna?
Коли відходить поїзд до Сонячного міста?
Koly vidkhodyt' pojizd do Sonjatchnogho mista?
Mis kell rong jõuab Päikeselinna?
Коли приїжджає поїзд у Сонячне місто?
Koly pryjidʒaje pojizd u Sonjatchne misto?
Pilet Päikeselinna, palun!
Дайте мені, будь ласка квиток до Сонячного міста
Dajte meni, bud' laska kvytok do Sonjatchnogo mista
Kas teil on rongiajad?
У вас є розклад руху поїздів?
U vas je rozklad rukhu pojizdiv?
Bussiajad
Розклад руху автобусів
Rozklad rukhu avtobusiv
Milline rong läheb Päikeselinna?
Який поїзд їде до Сонячного міста?
Jakyj pojizd jide do Sonjatchnogo mista?
See siin
Ось цей
Os' tsej
Tänan
Дякую
Djakuju
Pole tänu väärt. Head reisi!
Прошу. Щасливої дороги!
Proshu. Chtchaslyvoji doroghy!
Autoremonditöökoda
Станція техобслуговування
Stantsija tekhobslughovannja
Bensiinijaam
Заправка
Zapravka
Üks paak bensiini, palun!
Повний бак, будь ласка
Povnyj bak, bud' laska
Jalgratas
Велосипед
Velosyped
Kesklinn
Центр міста
Tsentr mista
Äärelinn
Передмістя
Peredmistja
Äärelinn
Пригород
Pryghorod
See on suur linn
Це велике місто
Tse velyke misto
See on küla
Це село
Tse selo
Mägi
Гора
Ghora
Järv
Озеро
Ozero
Maa
Сільска місцевість
Sil'ska mistsevist'



Kedagi otsima

Kedagi otsima
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Kas Sarah on siin?
Скажіть, будь ласка, чи Сара тут?
Skaʒit', bud' laska, tchy Sara tut?
Jaa, ta on siin
Так, вона тут
Tak, vona tut
Ta läks välja
Вона вийшла
Vona vyjshla
Te võite talle mobiilile helistada
Не змогли б ви зателефонувати їй на мобільний телефон
Ne zmoghly b vy zatelefonuvaty jij na mobil'nyj telefon
Oskate te öelda, kust ma teda leida võin?
Ви не скажете де я можу її знайти?
Vy ne skaʒete de ja moʒu jiji znajty?
Ta on tööl
Вона на роботі
Vona na roboti
Ta on kodus
Вона у себе вдома
Vona u sebe doma
Kas Julien on siin?
Скажіть, будь ласка, чи Жульєн тут?
Skaʒit', bud' laska, tchy Ʒul'jen tut?
Jaa, ta on siin
Так, він тут
Tak, vin tut
Ta läks välja
Він вийшов
Vin vyjshov
Oskate te öelda, kust ma teda leida võin?
Ви не скажете де я можу його знайти?
Vy ne skaʒete de ja moʒu jogho znajty?
Te võite talle mobiilile helistada
Не змогли б ви зателефонувати йому на мобільний телефон
Ne zmoghly b vy zatelefonuvaty jomu na mobil'nyj telefon
Ta on tööl
Він на роботі
Vin na roboti
Ta on kodus
Він у себе вдома
Vin u sebe doma



Hotell

Hotell
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Hotell
Готель
Ghotel'
Korter
Квартира
Kvartyra
Teretulemast!
Ласкаво просимо!
Laskavo prosymo!
Kas teil on üks vaba tuba?
У вас є вільний номер?
U vas je vilnyj nomer?
Kas toas on vannituba?
Чи є в номері ванна?
Tchy je v nomeri vanna?
Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit?
Вам більш подобається два односпальних ліжка?
Vam bil'che podobajet'sja dva odnospol'nykh liʒka?
Kas te soovite ühte tuba kahele?
Ви бажаєте двомісний номер?
Vy baʒajete dvomisnyj nomer?
Tuba vanni - rõdu - duššiga
Номер з ванною - з балконом - з душем
Nomer z vannoju - z balkonom - z dushem
Tuba hommikusöögiga
Номер із сніданком
Nomer iz snidankom
Palju üks öö maksab?
Скільки коштує одна ніч?
Skil'ky koshtuje odna nitch?
Ma sooviksin kõigepealt tuba näha
Спочатку покажіть мені, будь ласка, номер
Spotchatku pokaʒit' meni, bud' laska nomer
Jaa, muidugi
Так, звичайно
Tak, zvytchajno
Aitäh! Tuba on väga hea
Дякую! Номер чудовий
Djakuju! Nomer tchudovyj
Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida?
Чи можу я забронювати номер на сьогодні?
Tchy moʒu ja zabronjuvaty nomer s'oghodni?
See on minu jaoks natuke kallis, aitäh!
Це дорого для мене, дякую
Tse dorogho dlja mene, djakuju
Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda?
Не змогли б ви зайнятися моїм багажем?
Ne zmoghly b vy zajnjatysja mojim baghaʒem?
Kus mu tuba asub?
Де знаходиться мій номер?
De znakhodyt'sja mij nomer?
Esimesel korrusel
Він на першому поверсі
Vin na pershomu poversi
Kas siin on lift?
А ліфт є?
A lift je?
Lift on teist vasakul
Ліфт ліворуч від вас
Lift livorutch vid vas
Lift on teist paremal
Ліфт праворуч від вас
Lift pravorutch vid vas
Kus asub pesumaja?
Де знаходиться пральня?
De znakhodyt'sja pral'nja?
See on esimesel korrusel
Вона на першому поверсі
Vona na pershomu poversi
Esimene korrus
Перший поверх
Pershyj poverkh
Tuba
Номер
Nomer
Keemiline puhastus
Хімчистка та прасування
Khimtchystka ta prasuvannja
Juuksurisalong
Перукарня
Perukarnja
Autoparkla
Автостоянка
Avtostojanka
Kas saame kokku nõupidamisruumis?
Ми зустрінемося у конференц-залі?
My zustrinemos' u konferents-zali?
Nõupidamisruum
Конференц-зал
Konferents-zal
Bassein on soe
Басейн з підігрівом
Basejn z pidighrivom
Bassein
Басейн
Basejn
Palun äratage mind kell 7
Розбудіть мене, будь ласка, о сьомій годині ранку
Rozbudit' mene, bud' laska, o s'omij ghodyni ranku
Võti palun!
Дайте, будь ласка, ключ
Dajte, bud' laska kljutch
Magnetkaart
Дайте, будь ласка, електронний ключ
Dajte, bud' laska elektronnyj kljutch
Kas mulle on teateid?
Будь ласка, чи є для мене повідомлення?
Bud' laska, tchy je dlja mene povidomlennja?
Jaa, siin need on
Так, ось вони
Tak, os' vony
Ei, ei midagi
Ні, для вас нічого немає
Ni, dlja vas nitchogo ne maje
Kus ma saaksin sularaha vahetada?
Де б я міг розміняти гроші?
De b ja mig rozminjaty ghroshi?
Kas te saaksite mulle raha lahti teha?
Не могли б ви розміняти мені гроші?
Ne mogly b vy rozminjaty meni ghroshi?
Saame küll teha. Palju te sularaha tahate?
Так, звичайно. Скільки вам розміняти?
Tak, zvytchajno. Skil'ky vam rozminjaty?



Rand

Rand
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Rand
Пляж
Pljaʒ
Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli?
Скажіть, де я можу купити м'яч?
Skaʒit', de ja moʒu kupyty m'jatch?
Sinnapoole minnes on üks pood
У цьому напрямку є магазин
U ts'omu naprjamku je magazyn
Pall
М'яч
M'jatch
Pinokkel
Бінокль
Binokl'
Nokamüts
Кепка
Kepka
Käterätik
Рушник
Rushnyk
Sandaalid
Сандалі
Sandali
Pang
Відро
Vidro
Päikesekreem
Крем від сонця
Krem vid sontsja
Ujumispüksid
Плавки
Plavky
Ujumisprillid
Сонячні окуляри
Sonjatchni okuljary
Rannakarbid
Ракоподібні
Rakopodibni
Päevitama
Засмaтaяти
Zazmahaty
Päikeseline
Сонячний
Sonjatchnyj
Päikeseloojang
Захід сонця
Zakhid sontsja
Päikesevari
Пляжна парасолька
Pljaʒna parasol'ka
Päike
Сонце
Sontse
Päikesepiste
Сонячний удар
Sonjatchnyj udar
Kas siin on ohtlik ujuda?
Чи небезпечно тут купатися?
Tchy nebezpetchno tut kupatysja?
Ei, ei ole ohtlik
Ні, тут можна купатися
Ni, tut moʒna kupatysja
Jaa, siin on ohtlik ujuda
Так, купатися тут заборонено
Tak, tut kupatysja zaboroneno
Ujuma
Плавати
Plavaty
Ujumine
Плавання
Plavannja
Laine
Хвиля
Khvylja
Meri
Море
More
Liivaluide
Дюна
Djuna
Liiv
Пісок
Pisok
Millist ilma homme lubatakse?
Який прогноз погоди на завтра?
Jakyj proghnoz poghody na zavtra?
Ilm muutub
Погода зміниться
Poghoda zminyt'sja
Hakkab sadama
Піде дощ
Pide dochtch
Tuleb päiksepaisteline ilm
Погода буде сонячною
Poghoda bude sonjatchnoju
Tuleb väga tuuline ilm
Очікується вітряна погода
Otchikujetsja vitrjana pogoda
Ujumistrikoo
Купальник
Kupal'nyk
Vari
Тінь
Tin'



Hädaolukorras

Hädaolukorras
Progress
0%
Start a new quiz
Q1
Kas te saaksite mind aidata?
Чи не могли б ви мені допомогти?
Tchy ne mogly b vy meni dopomoghty?
Ma olen ära eksinud
Я щось розгубився
Ja chtchos' rozghubyvsja
Mida te soovite?
Що ви хочете?
Chtcho vy khotchete?
Mis juhtus?
Що трапилося?
Chtcho trapylos'?
Mis juhtus?
Що сталося?
Chtcho stalosja?
Kust ma võiksin leida tõlki?
Де я можу знайти перекладача?
De ja moʒu znajty perekladatcha?
Kus on lähim apteek?
Де знаходиться найближча аптека?
De znakhodyt'sja najblyʒtcha apteka?
Kutsuge arst, palun!
Чи не могли б ви викликати лікаря?
Tchy ne mogly b vy vyklykaty likarja?
Milliseid rohtusid te praegu võtate?
Чи приймаєте ви які-небудь ліки в даний час?
Tchy pryjmajete vy jaki-nebud' liky v danyj tchas?
Haigla
Лікарня
Likarnja
Apteek
Аптека
Apteka
Arst
Лікар
Likar
Arstiteenus
Медичне обслуговування
Medytchne obslughovannja
Ma kaotasin oma dokumendid
Я загубив документи
Ja zaghubyv dokumenty
Mul varastati dokumendid
У мене вкрали документи
U mene vkraly documenty
Kaotatud asjade büroo
Бюро знахідок
Bjuro znakhidok
Hädaabipunkt
Пункт першої допомоги
Punkt perchoji dopomogy
Hädaabiväljapääs
Запасний вихід
Zapasnyj vykhid
Politsei
Міліція
Militsija
Politsei
Поліція
Politsija
Dokumendid
Папери
Papery
Dokumendid
Документи
Dokumenty
Raha
Гроші
Ghrochi
Pass
Паспорт
Pasport
Pagas
Багаж
Baghaʒ
Ei tänan
Дякую, все добре
Djakuju, vse dobre
Jatke mind rahule!
Дайте мені спокій!
Dajte meni spokij!
Lahkuge!
Залиште мене!
Zalychte mene!