Loecsen logo

Õpi saksa keelt


10% ?
Eesti keel Saksa keel
Tere! Hallo!
Tere õhtust! Guten Abend
Head aega! Auf Wiedersehen
Kohtumiseni! Bis später
Jah Ja
Ei Nein
Vabandage! Entschuldigen Sie!
Tänan Danke schön!
Tänan väga Vielen Dank!
Tänan teid abi eest! Danke für Ihre Hilfe
Pole tänu väärt! Bitte sehr
Nõus In Ordnung
Palju see maksab? Was kostet das?
Vabandust! Entschuldigung!
Ma ei saa aru Ich verstehe nicht
Ma sain aru Ich habe es verstanden
Ma ei tea Ich weiß nicht
Keelatud! Verboten
Kus on tualett, palun? Wo sind die Toiletten bitte?
Head uut aastat! Frohes Neues Jahr
Palju õnne sünnipäevaks! Alles Gute zum Geburtstag!
Häid pühi! Schöne Feiertage!
Palju õnne! Gratuliere!
Kõik kursused

Eesmärgid Kas soovid õppida saksa keele aluseid, et toime tulla igapäevastes olukordades Saksamaal, Austrias või Šveitsis? Loecsen on struktureeritud saksa keele kursus algajatele, mis vastab Euroopa keeleõppe raamdokumendi A1 taseme nõuetele. Sõnavara ja laused on üles ehitatud reaalelulistele situatsioonidele, järgides selget ja järk-järgulist õppimisteed. Siin pole tarbetut teooriat: töötad terviklike lausete, kasutusel põhineva grammatika ja tänapäevaste tööriistadega, et parandada mälu ja hääldust. Vaid mõne nädalaga, pühendades iga päev 15 minutit, jõuad oma esimesse A1 tasemele ja saad praktilist enesekindlust reaalsetes olukordades.

Vaata esitlust

Õpi saksa keelt veebis: täielik algaja juhend

Saksa keel on üks Euroopa mõjukamaid keeli, tuntud oma loogilise grammatika, täpse struktuuri ja rikka kultuurilise ajaloo poolest. Vaatamata oma mainele on saksa keel väga süsteemne ja muutub arusaadavaks, kui seda õpitakse läbi reaalse kasutuse, mitte abstraktse teooria.

See Loecseni saksa keele kursus on tasuta veebikursus täielikele algajatele. Kursus on disainitud nii, et see aitaks õppijatel saksakeelsest kõnest, lugemisest ja kasutamisest aru saada ja seda loomulikult kasutada juba esimestest tundidest alates, kasutades igapäevaseid väljendeid täpselt nii, nagu neid reaalses elus kasutatakse.

Põhiprintsiip:
Loecsenis tuleb grammatika alati pärast tähendust.

Õppijad mõistavad esmalt, mida lause tähendab ja kuidas seda reaalses elus kasutatakse. Seejärel selgitame grammatikat — et selgitada lause struktuuri, iga sõna rolli või põhjuseid, miks mingi vorm on kasutusel konkreetses kontekstis.

Grammatika ei esitata kunagi abstraktsete reeglina, mida tuleb pähe õppida. See ilmneb loomulikul viisil, läbi selgete lause analüüside, kasutusmärkuste ja korduva kokkupuute kaudu.

Saksa keel: ajalugu, päritolu ja perekond

Saksa keel kuulub läänegermaani harusse indoeuroopa keelte perekonnas. See on tihedalt seotud inglise ja hollandi keelega, jagades palju juuri, struktuure ja põhivara.

Ajalooliselt arenes saksa keel vanaülakeelest ja keskülakeelest ning standardiseeritud kirjakeeleks saamine oli suhteliselt hiline, läbi kirjanduse, administratsiooni ja trükkimise.

Tänapäeval räägitakse saksa keelt emakeelena või ametliku keelena järgnevates riikides:

  • Saksamaa
  • Austria
  • Šveits
  • Liechtenstein
  • Osad Belgias, Itaalias (Lõuna-Tirool) ja Luksemburgis

Saksal on palju piirkondlikke variatsioone, kuid Loecsen õpetab standardset saksa keelt (Hochdeutsch), mida mõistetakse ja aktsepteeritakse kõikjal.

Saksa tähestik ja hääldus

Saksa keeles kasutatakse ladina tähestikku, millel on mõned lisatähed:

  • Ä ä, Ö ö, Ü ü (umlautid)
  • ß (Eszett)

Saksa hääldus on järjekindel ja ettearvatav:

  • Enamik tähti hääldatakse alati ühtemoodi
  • Sõnad hääldatakse nii nagu nad on kirjutatud
  • Rõhk on tavaliselt esimesel silbil

Sellel lehel allpool pakub Loecsen helipõhist tähestiku tabelit, mis võimaldab teil näha iga tähte, kuulda selle hääldust ning korrata seda, kuni äratundmine muutub automaatseks.

Tähestiku varajane õppimine aitab teil sõnu kiiremini lugeda, hääldada ja meelde jätta.

Saksa grammatika Loecsenis: selged mustrid, reaalsed laused, kiire edasiminek

Saksa keel on tuntud kui “raske”, peamiselt seetõttu, et õppijad näevad liiga varakult pikki grammatikaloendeid. Loecsenis avastate saksa keele grammatika viisil, mis meeldib teie ajule: läbi korduvate, tähenduslike lausetega, mis on võetud igapäevaelust.

Kuidas grammatika Loecsenis töötab:
Iga sõna, väljendi või lause kohta saate koheselt juurdepääsu:
rakendatavale grammatikareeglile, sõna-sõnalt analüüsile, reaalsetele kasutusnäidetele ja (vajadusel) päritolule / seostele teiste sõnadega.

Allpool näete, et saksa keel ei ole “kaos”: see on väike komplekt korduvkasutatavaid ehitusplokke. Kui tunnete need ära, saate mõista ja toota kümneid lauseid enesekindlalt.

1
Saksa laused on üles ehitatud tugeva “raami” ümber
Raam on tavaliselt: aeg / isik → tegusõna → ülejäänud osa.
Te ei pea saksa sõnajärjestust “ära arvama”: see kordub pidevalt Loecseni korpuses.
  • Ich arbeite hier.
    Ma töötan siin.
    Korduv muster: Ich + tegusõna + koht.
  • Wir arbeiten hier.
    Me töötame siin.
    Sama raam, ainult subjekt muutub: Ich → Wir.
  • Ich bin im Urlaub.
    Ma olen puhkusel.
    Sama idee: subjekt + tegusõna. Saksa keel on siin väga järjekindel.
Algaja refleks: alustage “raami” (Ich… / Wir…) kuulamisest ja korrake seda, kuni see muutub automaatseks.
2
Asesõnad: kiireim viis paljude lausete avamiseks
Saksa asesõnad on lühikesed, sagedased ja äärmiselt kasulikud. Õppige neid varakult, sest need esinevad kõikjal Loecseni kursusel.
Kui asesõnad on tuttavad, saate “vahetada subjekti” ja taaskasutada sama lausemustrit.
Saksa keel Tähendus
ichma
dusina (sõbralik)
Sieteie (viisakas)
ertema (meessoost)
sietema (naissoost) / nemad
essee
wirmeie
ihrteie (mitmus, sõbralik)
  • Sprichst du Deutsch?
    Kas sa räägid saksa keelt?
    du = sõbralik “sina”. Väga levinud igapäevastes vestlustes.
  • Entschuldigen Sie!
    Vabandage! (viisakas)
    Sie = viisakas “teie”. Ohutu võõraste, töötajate, vanemate inimestega.
Ohutu reegel: võõrastega kasutage Sie. Sõpradega kasutage du.
3
Viisakus on saksa vormidesse sisse ehitatud
Saksa keeles on sageli kaks versiooni samast ideest: sõbralik (du) ja viisakas (Sie).
Loecseni korpus näitab mõlemat stiili, et sa õpiksid, mis päriselus loomulikult kõlab.
  • Hallo, wie geht es dir?
    Tere, kuidas sul läheb? (sõbralik)
    dir vastab siin sõbralikule du-le.
  • Wo möchten Sie denn hin?
    Kuhu te soovite minna? (viisakas)
    Viisakas Sie tundub taksodes, hotellides, restoranides.
  • Können Sie mich zum Flughafen bringen, bitte?
    Kas te saaksite mind lennujaama viia, palun? (viisakas)
    See “viisakas palve” muster kordub kursusel sageli.
4
Eitus: üks väike sõna, mis lahendab palju olukordi
Saksa keel eitab sageli tervet ideed kasutades nicht, muutmata lause struktuuri.
Õpid “ei / mitte” kui loomulikku refleksi läbi korduvate reaalsituatsioonide väljendite.
  • Ich verstehe nicht.
    Ma ei saa aru.
    Täielik ellujäämislauset, mida saab kõikjal kasutada.
  • Nein, ich spreche kein Deutsch.
    Ei, ma ei räägi saksa keelt.
    kein kasutatakse, kui eitad “asja” (siin: saksa keel kui “asi”, mida sa räägid).
  • Es ist keine gute Idee.
    See ei ole hea mõte.
    Sama tööriist: keine esineb selles lauses täpselt nii, nagu sa seda uuesti kasutad.
Algaja otsetee: pea meeles Ich verstehe nicht ja Ich weiß nicht. Need avavad kiiresti reaalsed vestlused.
5
Artiklid: väikesed sõnad, mis panevad saksa keele “klõpsama”
Saksa nimisõnad käivad sageli koos artikliga nagu der / die / das. Selle asemel, et õppida “reeglid kõigepealt”, paneb Loecsen sind nende artiklitega kohtuma kasulikes väljendites, kuni need muutuvad normaalseks.
Artiklid ei ole dekoratsioon: need aitavad sul tähendust ära tunda ja õigeid lauseid koostada.
  • Wo sind die Toiletten bitte?
    Kus on tualetid, palun?
    die ilmub loomulikult koos tavalise sõnaga, mida sageli kasutad.
  • Die Karte bitte.
    Menüü, palun.
    See on reaaleluline restorani reflekslause.
  • Das Restaurant
    Restoran
    Lühikesed nimisõnafraasid nagu see on ideaalsed äratundmise treenimiseks.
Loecseni harjumus: õpi nimisõnu koos nende “partner sõnaga”, kui need ilmuvad reaalses fraasis.
6
Küsimused: saate küsida palju mõned stabiilsed mustrid
Saksa küsimused taaskasutavad sageli samu lauseblokke. Kui tead mõnda küsimuse raami, saate hakkama tavaliste reisidele omaste olukordadega.
Loecsen kordab neid raame erinevate teemade lõikes, et sa õpiksid neid süvitsi.
  • Was kostet das?
    Kui palju see maksab?
    Lühike, võimas ja äärmiselt korduvkasutatav.
  • Wieviel wird das kosten?
    Kui palju see maksma läheb?
    Sama idee, veidi täielikum — kohtad mõlemat stiili.
  • Wie heißt das?
    Kuidas seda kutsutakse?
    Ideaalne sõnavara õppimiseks reaalses elus.
  • Gibt es ein Museum in der Gegend?
    Kas selles piirkonnas on muuseum?
    Tavaline reisistruktuur, millega kohtute jälle.
Miks see tundub oodatust lihtsam:
Sa ei “õpi saksa keele grammatikat”. Sa õpid väikest komplekti korduvaid raame, mis esinevad teemade lõikes — tervitused, takso, hotell, restoran, abi.

Kui soovite igal hetkel süvitsi minna, võimaldab Loecsen teil klõpsata sõnal või lausel ja pääseda selle teabelehele: saate näha sõna-sõnalt jaotust, mõista, kuidas iga osa töötab, ja hiljem sama mustrit uuesti üle vaadata, kasutades hajutatud kordust.

Saksa juhtumid: loogika mõistmine ilma ülekoormuseta

Üks saksa keele grammatikale omaseid omadusi on juhtumite süsteem. Esmapilgul võib see tunduda hirmutav — kuid A1 tasemel ei pea te õppima juhtumeid abstraktsete grammatikatabelitena.

Loecsenis tutvustatakse juhtumeid kaudselt, läbi juba mõistetud reaalsete lausete. Alguses on eesmärgiks äratundmine, mitte meeldejätmine.

Hea teada:
Saksa keel kasutab juhtumeid, et näidata sõna rolli lauses (kes teeb mida, kellele, kus).
Te ei õpi juhtumeid esimesena — hakkate mustreid märkama, kui keelt kasutate.

Siin on peamised saksa juhtumid, selgitatuna konkreetselt ja algajasõbralikult:

  • Nominatiiv – subjekt (kes teeb tegevust)
  • Akkusatiiv – otsene objekt (mida / keda tegevus mõjutab)
  • Datiiv – kaudne objekt (kellele / mille jaoks)
  • Genitiiv – omastav (haruldane A1 tasemel, mitte prioriteetne)

Nominatiiv: algvorm, millega alustate

Das ist ein Tisch
See on laud

Siin on ein Tisch nominatiivis. See on vorm, mida näete esimesena ja kõige sagedamini algaja tasemel.

Akkusatiiv: kui midagi saab tegevuse osaliseks

Ich mag dein Land sehr
Mulle meeldib väga teie maa

dein Land on see, mida meelditakse. Te ei pea seda sildistama kui “akkusatiiv” — õpite lause sellisena nagu see on, siis hiljem märkate korduvaid muutusi sarnastes kontekstides.

Datiiv: sageli pärast teatud tegusõnu või eessõnu

Können Sie mir helfen?
Kas saate mind aidata?

mir tähendab “mulle”. See vorm ilmub loomulikult kasulikes väljendites ja omandatakse korduse kaudu.

Algaja strateegia:
A1 tasemel keskenduge tervikväljenditele:
mir helfen, mit mir, zu mir.
Internaliseerite vormi korduskasutuse kaudu, enne kui toimub formaalne sildistamine.

Kui te edasijõuate, siis Loecsen aitab teil:

  • tuvastada korduvad vormid (mir / mich / mein)
  • mõista, miks need ilmuvad konkreetsetes lausetes
  • arendada intuitsiooni enne formaalseid seletusi
Peamine idee:
Algaja tasemel saksa juhtumid märgatakse, mitte ei omandata meeldejätmise teel.
Arusaamine tuleb korduvast kokkupuutest reaalsete lausetega — mitte grammatikatabelitest.

Praktiline õpirutiin Loecseniga

Saksa keele jätkusuutlik õppimine tugineb lihtsatele, korrapärastele tegevustele, mida toetab arukas kordamine.

  • Harjutage iga päev, isegi vaid 5 minutit.
  • Kuula esmalt, siis korda valjult.
  • Mängi samu väljendeid uuesti kuni need muutuvad tuttavaks.
  • Pööra tähelepanu mustritele, mitte reeglitele.
  • Kasutage kuulamisrežiimi madala energiaga päevadel.
  • Harjutage AI dialoogidega, et simuleerida reaalsituatsioone.
  • Tuginege vahelduvale kordussüsteemile (SRS) ja supermälule.
Järjepidevus on olulisem kui intensiivsus.

Püsides motiveeritud saksa keele õppimisel

  • Langetage oma päevast eesmärki, selle asemel et peatuda.
  • Naaske väljendite juurde, millest juba aru saate.
  • Aktsepteerige ligikaudsust — suhtlemine on esmatähtis.
  • Usaldage kordust rohkem kui selgitusi.

Kuidas Loecseni "Esimene Kontakt" kursus aitab algajaid

Loecseni "Esimene Kontakt" saksa keele kursus on tasuta veebikursus, mis on loodud spetsiaalselt täielikele algajatele.

See keskendub olulistele igapäevastele olukordadele, mida tugevdavad kuulamine, kordamine ja kontekstuaalsed selgitused.

Oma struktureeritud progresseerumise ja vahelduva kordussüsteemiga jõuavad õppijad järk-järgult CEFR A1 funktsionaalsele tasemele.

Korduma kippuvad küsimused saksa keele õppimise kohta

Kas saksa keel on tõesti algajatele raske?

Saksa keel näib esialgu keeruline, kuid selle grammatika on väga struktureeritud. Kui seda õppida läbi reaalse kasutuse ja kordamise, muutub see ennustatavaks ja hallatavaks.

Kas pean kõik grammatika reeglid selgeks õppima, et saksa keelt rääkida?

Ei. Grammatika toetab suhtlemist. Õpid, mida vajad, kui seda vajad, läbi reaalsete näidete.

Kas ma saan saksa keele tõesti ise selgeks õppida?

Põhi- ja kesktaseme aluste jaoks, jah. Kõrgema keeleoskuse saavutamiseks võib hiljem õpetajaga koostöö aidata — kuid Loecsen annab teile tugeva autonoomse aluse.

Kui kaua enne kui ma saan aru põhi saksa keelest?

Regulaarse praktika korral hakkavad paljud õppijad igapäevastest väljenditest aru saama mõne nädala jooksul.

Kursuse programm – Mida õpid teada

  1. Olulised väljendid 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  2. Vestlus 3-5H • 64-96D • 25-38 sessions
  3. Õppida 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
  4. Värvid 1-2H • 61-92D • 10-15 sessions
Vaata kõiki õppetunde (17)
0
0 Hinded - 0 Arvustused