Esitlus
Kursuse "Esimene kontakt" abil suudate vähem kui 2 kuuga kasutada keele olulisi sõnu ja väljendeid.
See 17-osaline kursus on tasuta.
Sellel kursusel on kaks eesmärki: anda teile võime suhelda väga lihtsates olukordades ja tõestada teile, et olete võimeline uut keelt õppima.
Oleme välja töötanud äärmiselt tõhusa lähenemisviisi sisu meeldejätmise hõlbustamiseks: ringtreening kombineerituna ruumilise mälu algoritmiga.
Kui järgite meie kava, saate mõne nädalaga omandada mis tahes keele põhitõed.
Iga õppetund on jagatud kolmeks etapiks:
- Sisu uurimine ja häälduse harjutamine.
- Sisu iseseisev kuulamine, et saada tunnetus.
- Aktiivne meeldejätmine testide abil, mis võimaldavad teil oma teadmisi hinnates edasi liikuda.
Rubriigis "Abi" leiate kõik üksikasjad, et meie meetodit kõige paremini ära kasutada.
Teie tagasiside
Loetelu
Eesti keel | Islandi keel | |||
---|---|---|---|---|
Tere päevast! | Halló | |||
Tere päevast! | Góða kvöldið | |||
Tere õhtust! | Góða kvöldið | |||
Tere õhtust! | Gott kvöld | |||
Head aega! | Bless | |||
Kohtumiseni! | Sjáumst seinna | |||
Ja | Já | |||
Ei | Nei | |||
Vabandage! | Afsakið! | |||
Vabandage! | Vinsamlegast! | |||
Tänan | Takk | |||
Tänan väga | Kærar þakkir | |||
Tänan väga | Þakka þér kærlega fyrir | |||
Tänan teid abi eest! | Takk fyrir hjálpina | |||
Pole tänu väärt! | Minnstu ekki á það | |||
Pole tänu väärt! | Ekki málið / Ekkert mál | |||
Nõus | Allt í lagi | |||
Palju see maksab? | Hvað kostar þetta? | |||
Palju see maksab? | Hvað kostar það/hann/hún? | |||
Vabandust! | Því miður! | |||
Ma ei saa aru | Ég skil ekki | |||
Ma sain aru | Ég skil | |||
Ma ei tea | Ég veit ekki | |||
Keelatud! | Bannað | |||
Kus on tualett, palun? | Fyrirgefðu, hvar eru klósettin? | |||
Head uut aastat! | Gleðilegt nýtt ár! | |||
Palju õnne sünnipäevaks! | Til hamingju með afmælið! | |||
Häid pühi! | Gleðilega hátíð! | |||
Palju õnne! | Til hamingju! |



Velkominn! Tere tulemast!
Tervitan teid selles täiustatud vestlusjuhendis. Oleme võtnud praktilise lähenemise, et aidata teil keele põhitõdesid kiiresti omandada.
Me soovitame alustada praktiliste sõnade ja väljendite meeldejätmisest, mida saate kasutada iga päev kodus ja seejärel reisides. Hea harjutus, mida saab harjutada mis tahes ajahetkel, on sõnavara valjusti välja ütlemine, näiteks numbrid.
See harjutab teid keele häälikutega. Ja kui su puhkus Reykjavíkis, Kópavoguris, Hafnarfjörðuris, Akureyris, Reykjanesbæris või mujal sellel unikaalsel ja lummaval saarel algab, üllatute, kui tuttav ja lihtne on juba aru saada.
Kuidas õppida islandi keelt 10 sammuga
- Õpi tähestikku ja häälikute hääldamist. Alusta islandi tähestiku ja tähtede hääldamise õppimisest. See aitab teil islandi sõnu õigesti lugeda ja hääldada.
- Õppige ära sõnavara põhitõed. Alustage tavaliste sõnade ja väljendite õppimisega, mida saate igapäevases vestluses kasutada. Keele spetsiifilise sõnavara omandamine aitab teil mõista sõnu, mida kuulete või näete kirjutatud kujul.
- Harjutage rääkimist. Üks parimaid viise keele õppimiseks on kuulata emakeele kõnelejaid, kes seda räägivad. Vaadake YouTube'i videoid, filme ja telesaateid. Seejärel korrake sõnu ja fraase, et parandada oma hääldust. Isegi lihtsalt iseendaga rääkimine, seda harjutust regulaarselt harjutades saate oluliselt edasi liikuda (me lõime selle treeningu jaoks ainulaadse tööriista).
- Õpi grammatika põhitõdesid. Nagu kõigil keeltel, on ka islandi keelel oma grammatikareeglid. Õppige ära islandi keele grammatika põhitõed, näiteks verbid, nimisõnad, artiklid ja pronoomenid. See aitab teil koostada lihtsaid õigeid lauseid islandi keeles.
- Leia vestluspartner. Harjutage rääkimist emakeelekõnelejate või teiste õppijatega. Kasutage õpitud sõnu ja väljendeid, et ennast tutvustada, rääkida oma huvidest, esitada küsimusi jne. Mida rohkem harjutate, seda rohkem paraneb arusaamine ja väljendusoskus.
- Luge islandi keeles. Lugege islandi keeles raamatuid, ajalehti ja ajakirju, et aidata teil keelt paremini mõista.
- Leia õiged õppevahendid. On palju raamatuid, veebikursusi, rakendusi ja veebisaite, mis aitavad teil islandi keelt õppida. Vali vahendid, mis sulle sobivad ja mida sa tunned, et need vastavad sinu tasemele ja eesmärkidele.
- Ülesta keelekursus koos õpetajaga. Kvalifitseeritud õpetaja juures toimuv tund aitab teil keelt kiiremini õppida. On palju veebisaite, mis aitavad sul leida kvalifitseeritud õpetajaid.
- Eeldada stagnatsiooniperioode. Poolteise kuu pärast tunnete, et te ei tee mingeid edusamme: alati on kiire ja nähtava arengu perioodid, millele järgnevad perioodid, mil edusamme ei ole enam märgata. Parim viis nende raskete perioodide üleelamiseks on jätkata täiustamist, mitmekesistades oma õppimisallikaid.
- Ole regulaarne ja järjepidev. Parem on harjutada paar minutit päevas kui tund aega kord nädalas. Uue keele õppimine võib võtta aega ja kannatlikkust, kuid püsivusega saavutate lõpuks oma eesmärgi - islandi keele omandamise -. Jätkake õppimist ja harjutamist, et parandada oma oskusi ja saavutada oma õpieesmärgid. Ja ärge kunagi unustage seda: lõbu on iga õppeprotsessi parim tõukejõud.
Keele kohta
Islandi keel on üks maailma vanimaid keeli ja on alates 9. sajandist praktiliselt muutumatuna püsinud. Islandi keel sai alguse vanapõhja keelest, mis seejärel mõjutas tugevalt vanainglise keelt, ja on kõigi nende sajandite jooksul jäänud enam-vähem samaks. Islandi geograafiline asukoht on keele sisuliselt isoleerinud, samas kui teised Skandinaavia keeled on üksteist mõjutanud ja arenenud vanapõhja keelest üsna kaugele.
Sina leiad, et islandi keel on säilitanud paljud sõnad vanapõhja keelest, selle asemel et laenata sõnu naaberkeeltest, nii et sa saad omamoodi kaks keelt ühe hinna eest, kui otsustad õppida islandi keelt!
See on põhjus, miks sa oled meeldivalt üllatunud, kui leiad palju sarnasusi islandi ja inglise keele vahel. Näiteks ingliskeelne sõna "grass" tähendab tõlkes "rasva", "plant" tähendab "planta" ja "roheline" tähendab "grænn".
Islandi keele õppimine võib tunduda hirmuäratav ülesanne, kuid te leiate, et mõne põhisõna õppimine ja sõnavara kogumise alustamine on lihtsam, kui te oleksite võinud ette kujutada. Islandlased on oma keele üle väga uhked ja aitavad teid hea meelega, kui otsustate oma islandi keeleoskust emakeelekõnelejate juures proovile panna!
Perioodi ehk kõige segadusttekitavam aspekt islandi keeles on sõnade sõltuvus kontekstist. Kas te räägite mehe või naisega? Võõras või oma parima sõbraga? Kas te räägite konkreetsest objektist või objektist üldiselt? Kõigi nende stsenaariumide puhul on kasutatavad sõnad erinevad.
Sõnal "hestur" (mis tähendab "hobune") on näiteks 16 erinevat varianti, mis kõik sõltuvad kontekstist. Hesturinn, hestarnir, hestinum, hestarnir, hestsins. Et asi oleks lihtsam, keskenduge kõigepealt algsõnade ("hestur" näiteks) õppimisele, enne kui kõik variandid selgeks õppida.
Kui sa Reykjavíkisse jõuad, saavad inimesed sinust suurepäraselt aru, isegi kui tead ainult sõnade põhivariante. Nagu eespool mainitud, armastavad islandlased oma keelest rääkida ja välismaalastele sõnu õpetada. Nii et nad aitavad sul hea meelega oma sõnavara laiendada ja neid variante oma arsenali lisada.
Miks rääkida reisides islandi keelt?
Se, et räägid kohalikega samas keeles, on reisides alati plussiks. Kuidas oleks siis, kui räägiksite islandi keelt, kui külastate seda riiki, mida tuntakse ka "Jää ja tule maa" nime all? Lause on täis lubadusi.
Kaunid maastikud, hingematvad juga, lõputuna tunduvad aastatuhandeid vanad laavaväljad, looduslikud kuumaveeallikad, milles saab supelda isegi kõige külmematel talvepäevadel. Põhjuste nimekiri, miks Islandit külastada, on pikk. Islandi külastamine on kogemus, mida te kunagi ei unusta, ja kui te enne Islandi külastamist oskate põhiliselt keelt, muudab see teie kogemuse veelgi paremaks. Island ei paku mitte ainult uskumatut loodust, vaid sellel on ka rikas ja eriline ajalugu. Islandlased asustati riiki umbes 874. aastal ja nad on oma traditsioone edasi kandnud umbes 1000 aastat. Suurt mõju on avaldanud põhjamaine mütoloogia, mistõttu suur osa keelest tuleneb otseselt religioonist ja sellest tulenevatest traditsioonidest. Seetõttu annab keele algteadmised teile parema arusaamise riigi kultuurist ja traditsioonidest.
Põhjatulede vaatamiseks parim koht
Island on koht, kuhu minna, et näha ainulaadset vaatemängu, mida põhjavalgus endast kujutab. Valgus on ilus aastaringselt, kuid need taevased kingitused on eriti hästi nähtavad septembrist aprillini. Mõned reisijad tulevad Islandile ainult selle pärast. Milline häbi! Riigil on nii palju muudki pakkuda.
Island, rahulikud maad
Eksootilisemaks on raske teha! Maastikud on suurepärased, nii kaugele kui silm ulatub: pole midagi paremat, kui tundub, et oled üksi maa peal, et keskenduda ja tunda kesköö päikest, nii eriline.
Jäämikud, mäed, vulkaanid, kuumaveeallikad on samuti tõeline maiuspala.
Mitte unustage teha väike selfie armsate islandi hobustega, mille tõid kaasa varajased viikingid ja mis on saare kultuuri ja ajaloo oluline vara.
Islandi gastronoomia
Mitte lahkuge riigist, proovimata skyr'i, Islandi kuulsat magusamaitselist jogurtit. Kaaluge võimalust proovida kjötsúpa, lambalihasuppi. Lisaks on riik kuulus oma kala, nii kuivatatud kui ka toorelt, rukkileiva ja kääritatud haipade poolest.
Jumalat söögiisu!
Kuidas omandada hea islandi keele hääldus nädala kuni kuu aja jooksul
Algatuseks kasuta meie nimekirja kasulikest fraasidest ja korda neid mitu korda päevas.
Seepeale pühendage iga päev aega õppimisele. Kiirete edusammude tegemiseks on oluline olla hoolas ja järjekindel. Ärge kartke regulaarselt üle vaadata, mida olete õppinud, et seda paremini meelde jätta.
Kui soovite oma hääldust parandada, harjutage kuulamist ja sõnade ja fraaside kordamist meie ainulaadse "Loe valjusti" vahendi abil.
See on mõned nõuanded, kuidas islandi keelt õigesti hääldada:
Aksendita A hääldatakse a, kuid kui see on aktsendiga, tuleks seda hääldada ao;
- Ɖ/ð hääldatakse th;
- E hääldatakse é;
- e Ö hääldatakse eu, Ó aga au;
- R hääldatakse rullitud ja muutub rt, kui see pannakse L või N ette;
- U hääldatakse or;
- þ hääldatakse th;
- Æ hääldatakse aï.
Tähestik > islandi keel
