sõnavara > Korea keel

1 - Olulised väljendid
🔊 Tere päevast! 🔊 안녕하세요
Annyeonghaseyo
🔊 Tere päevast! 🔊 안녕
Annyeong
🔊 Tere õhtust! 🔊 안녕하세요
Annyeonghaseyo
🔊 Tere õhtust! 🔊 안녕
Annyeong
🔊 Head aega! 🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요
Annyeonghi gaseyo – Annyeonghi gyeseyo
🔊 Head aega! 🔊 잘가 - 잘있어
Jalga – Jal-iss-eo
🔊 Kohtumiseni! 🔊 나중에 봅시다
Najung-e bobsida
🔊 Kohtumiseni! 🔊 나중에 보자
Najung-e boja
🔊 Ja 🔊 네
Ne
🔊 Ja 🔊 예
Ye
🔊 Ei 🔊 아니요
Aniyo
🔊 Ei 🔊 아니
Ani
🔊 Vabandage! 🔊 실례합니다
Sillyehabnida
🔊 Vabandage! 🔊 저기요
Jeogiyo
🔊 Tänan 🔊 감사합니다
Gamsahabnida
🔊 Tänan 🔊 고마워
Gomawo
🔊 Tänan väga 🔊 감사합니다
Gamsahabnida
🔊 Tänan teid abi eest! 🔊 도와주셔서 감사합니다
Dowajusyeoseo gamsahabnida
🔊 Tänan teid abi eest! 🔊 도와줘서 고마워
Dowajwoseo gomawo
🔊 Pole tänu väärt! 🔊 아니예요
Aniyeyo
🔊 Nõus 🔊 알았습니다
Al-assseubnida
🔊 Nõus 🔊 알았어
Al-ass-eo
🔊 Palju see maksab? 🔊 가격이 얼마예요?
Gagyeog-i eolmayeyo?
🔊 Vabandust! 🔊 죄송해요
Joesonghaeyo
🔊 Vabandust! 🔊 미안해
Mianhae
🔊 Ma ei saa aru 🔊 이해를 못 했어요
Ihaeleul mos haess-eoyo
🔊 Ma ei saa aru 🔊 이해가 안 돼
Ihaega an dwae
🔊 Ma sain aru 🔊 이해했어요
Ihaehaess-eoyo
🔊 Ma sain aru 🔊 이해했어
Ihaehaess-eo
🔊 Ma ei tea 🔊 잘 모르겠는데요
Jal moleugessneundeyo
🔊 Ma ei tea 🔊 잘 몰라
Jal molla
🔊 Keelatud! 🔊 금지
Geumji
🔊 Kus on tualett, palun? 🔊 화장실이 어디에 있어요?
Hwajangsil-i eodie iss-eoyo?
🔊 Head uut aastat! 🔊 새해 복 많이 받으세요
Saehae bog manh-i bad-euseyo
🔊 Palju õnne sünnipäevaks! 🔊 생신을 축하 드려요
Saengsin-eul chugha deulyeoyo
🔊 Häid pühi! 🔊 경사를 축하드려요
Gyeongsaleul chughadeulyeoyo
🔊 Palju õnne! 🔊 축하해요
Chughahaeyo
🔊 Palju õnne! 🔊 축하해
Chughahae
2 - Vestlus
🔊 Tere! Kuidas läheb? 🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요?
Annyeonghaseyo. Eotteohge jinaeseyo?
🔊 Tere! Kuidas läheb? 🔊 안녕, 어떻게 지내?
Annyeong, eotteohge jinae?
🔊 Tere! Tänan, hästi 🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요
Annyeonghaseyo. Jal jinaego iss-eoyo
🔊 Kas sa räägid korea keelt? 🔊 한국어를 할 줄 아세요?
Hangug-eoleul hal jul aseyo?
🔊 Ei, ma ei räägi korea keelt 🔊 아니요, 한국어를 못해요
Aniyo, hangug-eoleul moshaeyo
🔊 Ainult natukene 🔊 아주 조금만요
Aju jogeumman-yo
🔊 Mis maalt sa pärit oled? 🔊 어느 나라에서 오셨어요?
Eoneu nala-eseo osyeoss-eoyo?
🔊 Mis rahvusest sa oled? 🔊 어느 나라 사람입니까?
Eoneu nala salam-ibnikka?
🔊 Ma olen eestlane 🔊 저는 에스토니아 사람입니다
Jeoneun eseutonia salam-ibnida
🔊 Aga sina, kas sa elad siin? 🔊 여기서 사세요?
Yeogiseo saseyo?
🔊 Jah, ma elan siin 🔊 네, 여기서 살고 있어요
Ne, yeogiseo salgo iss-eoyo
🔊 Minu nimi on Saara aga sinu? 🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요?
Je ileum-eun salayeyo. Dangsin-eun-yo?
🔊 J?ri 🔊 쥴리앙입니다
Jyulliang-ibnida
🔊 Mida sa siin teed? 🔊 여기서 무엇을 하세요?
Yeogiseo mueos-eul haseyo?
🔊 Ma puhkan 🔊 저는 휴가중이에요
Jeoneun hyugajung-ieyo
🔊 Me puhkame 🔊 저희는 휴가중 입니다
Jeohuineun hyugajung ibnida
🔊 Ma olen tööreisil 🔊 사업일로 왔어요
Sa-eob-illo wass-eoyo
🔊 Ma töötan siin 🔊 이곳에서 일하고 있어요
Igos-eseo ilhago iss-eoyo
🔊 Me töötame siin 🔊 저희는 여기서 일을 해요
Jeohuineun yeogiseo il-eul haeyo
🔊 Kus on siin head söögikohad? 🔊 맛있는 식당을 아세요?
Mas-issneun sigdang-eul aseyo?
🔊 Kas siin kuskil lähedal on muuseum? 🔊 이 근처에 박물관이 있나요?
I geuncheoe bagmulgwan-i issnayo?
🔊 Kus ma saaksin internetti? 🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요?
Eodiseo inteones-eul sayonghal su issnayo?
3 - Õppida
🔊 Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? 🔊 단어를 좀 더 배울래요?
Dan-eoleul jom deo baeullaeyo?
🔊 Nõus 🔊 네, 좋아요
Ne, joh-ayo
🔊 Kuidas seda kutsutakse? 🔊 이것은 이름이 뭐에요?
Igeos-eun ileum-i mwo-eyo?
🔊 Kuidas seda kutsutakse? 🔊 이것은 무엇입니까?
Igeos-eun mueos-ibnikka?
🔊 See on laud 🔊 이것은 테이블입니다
Igeos-eun teibeul-ibnida
🔊 See on laud 🔊 테이블입니다
Teibeul-ibnida
🔊 Laud. Saad aru? 🔊 테이블, 이해했어요?
Teibeul, ihaehaess-eoyo?
🔊 Laud. Saad aru? 🔊 테이블, 알겠어요?
Teibeul, algess-eoyo?
🔊 Ma ei saa aru 🔊 이해를 못 했어요
Ihaeleul mos haess-eoyo
🔊 Ma ei saa aru 🔊 이해가 안 돼
Ihaega an dwae
🔊 Kas sa võiksid korrata? 🔊 한 번 더 말해 주실래요?
Han beon deo malhae jusillaeyo?
🔊 Kas sa võiksid korrata? 🔊 한 번 더 말해줄래?
Han beon deo malhaejullae?
🔊 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? 🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요?
Jom deo cheoncheonhi malhae jullaeyo?
🔊 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? 🔊 좀 더 천천히 말해 줄래?
Jom deo cheoncheonhi malhae jullae?
🔊 Kas sa saaksid talle kirjutada? 🔊 그것을 좀 써줄래요?
Geugeos-eul jom sseojullaeyo?
🔊 Kas sa saaksid talle kirjutada? 🔊 그것 좀 써줘
Geugeos jom sseojwo
🔊 Ma sain aru 🔊 이해했어요
Ihaehaess-eoyo
🔊 Ma sain aru 🔊 이해했어
Ihaehaess-eo
4 - Värvid
🔊 Mulle meeldib selle laua värv 🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다
Jeoneun geu chaegsang saegkkal-eul joh-ahabnida
🔊 See on punane 🔊 빨간색입니다
Ppalgansaeg-ibnida
🔊 Sinine 🔊 파란색
Palan-saeg
🔊 Kollane 🔊 노란색
Nolan-saeg
🔊 Valge 🔊 흰색
Huin-saeg
🔊 Must 🔊 검정색
Geomjeong-saeg
🔊 roheline 🔊 녹색
Nog-saeg
🔊 Oranž 🔊 주황색
Juhwang-saeg
🔊 Lilla 🔊 보라색
Bola-saeg
🔊 Hall 🔊 회색
Hoe-saeg
5 - Arvud
🔊 Null 🔊 영
Yeong
🔊 Üks 🔊 일
Il
🔊 Üks 🔊 하나
Hana
🔊 Kaks 🔊 이
I
🔊 Kaks 🔊 둘
Dul
🔊 Kolm 🔊 삼
Sam
🔊 Kolm 🔊 셋
Ses
🔊 Neli 🔊 사
Sa
🔊 Neli 🔊 넷
Nes
🔊 Viis 🔊 오
O
🔊 Viis 🔊 다섯
Daseos
🔊 Kuus 🔊 육
Yug
🔊 Kuus 🔊 여섯
Yeoseos
🔊 Seitse 🔊 칠
Chil
🔊 Seitse 🔊 일곱
Ilgob
🔊 Kaheksa 🔊 팔
Pal
🔊 Kaheksa 🔊 여덟
Yeodeolb
🔊 Üheksa 🔊 구
Gu
🔊 Üheksa 🔊 아홉
Ahob
🔊 Kümme 🔊 십
Sib
🔊 Kümme 🔊 열
Yeol
🔊 Üksteist 🔊 십일
Sib-il
🔊 Üksteist 🔊 열하나
Yeolhana
🔊 Kaksteist 🔊 십이
Sib-i
🔊 Kaksteist 🔊 열둘
Yeoldul
🔊 Kolmteist 🔊 십삼
Sibsam
🔊 Kolmteist 🔊 열셋
Yeolses
🔊 Neliteist 🔊 십사
Sibsa
🔊 Neliteist 🔊 열넷
Yeolnes
🔊 Viisteist 🔊 십오
Sib-o
🔊 Viisteist 🔊 열다섯
Yeoldaseos
🔊 Kuusteist 🔊 십육
Sib-yug
🔊 Kuusteist 🔊 열여섯
Yeol-yeoseos
🔊 Seitseteist 🔊 십칠
Sibchil
🔊 Seitseteist 🔊 열일곱
Yeol-ilgob
🔊 Kaheksateist 🔊 십팔
Sibpal
🔊 Kaheksateist 🔊 열여덟
Yeol-yeodeolb
🔊 Üheksateist 🔊 십구
Sibgu
🔊 Üheksateist 🔊 열아홉
Yeol-ahob
🔊 Kakskümmend 🔊 이십
Isib
🔊 Kakskümmend 🔊 스물
Seumul
🔊 Kakskümmend üks 🔊 이십일
Isib-il
🔊 Kakskümmend üks 🔊 스물 하나
Seumul hana
🔊 Kakskümmend kaks 🔊 이십이
Isib-i
🔊 Kakskümmend kaks 🔊 스물 둘
Seumul dul
🔊 Kakskümmend kolm 🔊 이십삼
Isibsam
🔊 Kakskümmend kolm 🔊 스물 셋
Seumul ses
🔊 Kakskümmend neli 🔊 이십사
Isibsa
🔊 Kakskümmend neli 🔊 스물 넷
Seumul nes
🔊 Kakskümmend viis 🔊 이십오
Isib-o
🔊 Kakskümmend viis 🔊 스물 다섯
Seumul daseos
🔊 Kakskümmend kuus 🔊 이십육
Isib-yug
🔊 Kakskümmend kuus 🔊 스물 여섯
Seumul yeoseos
🔊 Kakskümmend seitse 🔊 이십칠
Isibchil
🔊 Kakskümmend seitse 🔊 스물 일곱
Seumul ilgob
🔊 Kakskümmend kaheksa 🔊 이십팔
Isibpal
🔊 Kakskümmend kaheksa 🔊 스물 여덟
Seumul yeodeolb
🔊 Kakskümmend üheksa 🔊 이십구
Isibgu
🔊 Kakskümmend üheksa 🔊 스물 아홉
Seumul ahob
🔊 Kolmkümmend 🔊 삼십
Samsib
🔊 Kolmkümmend 🔊 서른
Seoleun
🔊 Kolmkümmend üks 🔊 삼십일
Samsib-il
🔊 Kolmkümmend üks 🔊 서른 하나
Seoleun hana
🔊 Kolmkümmend kaks 🔊 삼십이
Samsib-i
🔊 Kolmkümmend kaks 🔊 서른 둘
Seoleun dul
🔊 Kolmkümmend kolm 🔊 삼십삼
Samsibsam
🔊 Kolmkümmend kolm 🔊 서른 셋
Seoleun ses
🔊 Kolmkümmend neli 🔊 삼십사
Samsibsa
🔊 Kolmkümmend neli 🔊 서른 넷
Seoleun nes
🔊 Kolmkümmend viis 🔊 삼십오
Samsib-o
🔊 Kolmkümmend viis 🔊 서른 다섯
Seoleun daseos
🔊 Kolmkümmend kuus 🔊 삼십육
Samsib-yug
🔊 Kolmkümmend kuus 🔊 서른 여섯
Seoleun yeoseos
🔊 Nelikümmend 🔊 사십
Sasib
🔊 Nelikümmend 🔊 마흔
Maheun
🔊 Viiskümmend 🔊 오십
Osib
🔊 Viiskümmend 🔊 쉰
Swin
🔊 Kuuskümmend 🔊 육십
Yugsib
🔊 Kuuskümmend 🔊 예순
Yesun
🔊 Kuuskümmend kuus 🔊 칠십
Chilsib
🔊 Kuuskümmend kuus 🔊 일흔
Ilheun
🔊 Kaheksakümmend 🔊 팔십
Palsib
🔊 Kaheksakümmend 🔊 여든
Yeodeun
🔊 Üheksakümmend 🔊 구십
Gusib
🔊 Üheksakümmend 🔊 아흔
Aheun
🔊 Sada 🔊 백
Baeg
🔊 Viissada 🔊 백오
Baeg-o
🔊 Kakssada 🔊 이백
Ibaeg
🔊 Kolmsada 🔊 삼백
Sambaeg
🔊 Nelisada 🔊 사백
Sabaeg
🔊 Tuhat 🔊 천
Cheon
🔊 Tuhat viissada 🔊 천오백
Cheon-obaeg
🔊 Kaks tuhat 🔊 이천
Icheon
🔊 Kümme tuhat 🔊 만
Man
6 - Kellaaeg
🔊 Millal sa jõudsid? 🔊 언제 이곳에 도착했어요?
Eonje igos-e dochaghaess-eoyo?
🔊 Täna 🔊 오늘
Oneul
🔊 Eile 🔊 어제
Eoje
🔊 Kaks päeva tagasi 🔊 이틀전에
Iteuljeon-e
🔊 Kui kauaks sa jääd? 🔊 얼마나 머무르실 예정입니까?
Eolmana meomuleusil yejeong-ibnikka?
🔊 Kui kauaks sa jääd? 🔊 얼마나 있을 예정이야?
Eolmana iss-eul yejeong-iya?
🔊 Ma sõidan homme ära 🔊 내일 떠날거예요
Naeil tteonalgeoyeyo
🔊 Ma sõidan homme ära 🔊 내일 다시 떠날꺼야
Naeil dasi tteonalkkeoya
🔊 Ma sõidan ülehomme ära 🔊 모레에 떠날거예요
Molee tteonalgeoyeyo
🔊 Ma sõidan ülehomme ära 🔊 모레 다시 떠날꺼야
Mole dasi tteonalkkeoya
🔊 Ma sõidan ära kolme päeva pärast 🔊 삼일후에 떠날거예요
Sam-ilhue tteonalgeoyeyo
🔊 Ma sõidan ära kolme päeva pärast 🔊 삼일후에 다시 떠날꺼야
Sam-ilhue dasi tteonalkkeoya
🔊 Esmaspäev 🔊 월요일
Wol-yoil
🔊 Teisipäev 🔊 화요일
Hwa-yoil
🔊 Kolmapäev 🔊 수요일
Su-yoil
🔊 Neljapäev 🔊 목요일
Mog-yoil
🔊 Reede 🔊 금요일
Geum-yoil
🔊 Laupäev 🔊 토요일
To-yoil
🔊 Pühapäev 🔊 일요일
Il-yoil
🔊 Jaanuar 🔊 일월달
Il-woldal
🔊 Veebruar 🔊 이월달
I-woldal
🔊 Märts 🔊 삼월달
Sam-woldal
🔊 Aprill 🔊 사월달
Sa-woldal
🔊 Mai 🔊 오월달
O-woldal
🔊 Juuni 🔊 유월달
Yu-woldal
🔊 Juuli 🔊 칠월달
Chil-woldal
🔊 August 🔊 팔월달
Pal-woldal
🔊 September 🔊 구월달
Gu-woldal
🔊 Oktoober 🔊 시월달
Si-woldal
🔊 November 🔊 십일월월달
Sib-il-wol-woldal
🔊 Detsember 🔊 십이월달
Sib-iwoldal
🔊 Mis kell sa sõidad? 🔊 몇 시에 떠나실 거에요?
Myeoch sie tteonasil geoeyo?
🔊 Mis kell sa sõidad? 🔊 몇 시에 떠날 거니?
Myeoch sie tteonal geoni?
🔊 Hommikul kell kaheksa 🔊 아침 여덟 시
Achim yeodeolb si
🔊 Hommikul kell kaheksa 🔊 오전 여덟 시
Ojeon yeodeolb si
🔊 Hommikul kell kaheksa viisteist 🔊 아침 여덟 시 십오 분
Achim yeodeolb si sib-o bun
🔊 Hommikul kell kaheksa viisteist 🔊 오전 여덟 시 십오 분
Ojeon yeodeolb si sib-o bun
🔊 Hommikul kell pool üheksa 🔊 아침 여덟 시 삼십 분
Achim yeodeolb si samsib bun
🔊 Hommikul kell pool üheksa 🔊 오전 여덟 시 삼십 분
Ojeon yeodeolb si samsib bun
🔊 Hommikul kolmveerand üheksa 🔊 아침 여덟 시 사십오 분
Achim yeodeolb si sasib-o bun
🔊 Hommikul kolmveerand üheksa 🔊 오전 여덟 시 사십오 분
Ojeon yeodeolb si sasib-o bun
🔊 Õhtul kell kuus 🔊 저녁 여섯 시
Jeonyeog yeoseos si
🔊 Ma olen hiljaks jäänud 🔊 저는 늦었어요
Jeoneun neuj-eoss-eoyo
🔊 Õhtul kell kuus 🔊 오후 여섯 시
Ohu yeoseos si
7 - Takso
🔊 Takso! 🔊 택시!
Taegsi!
🔊 Kuhu te soovite sôita? 🔊 어디 가십니까?
Eodi gasibnikka?
🔊 Ma lähen raudteejaama 🔊 역으로 가 주세요
Yeog-eulo ga juseyo
🔊 Ma lähen hotelli Päev ja Öö 🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요
Najgwa bam hotello ga juseyo
🔊 Kas te saaksite mind lennujaama viia? 🔊 공항으로 가 주세요
Gonghang-eulo ga juseyo
🔊 Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? 🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요?
Je jim jom neoh-eo jusigess-eoyo?
🔊 Kas see on siit kaugel? 🔊 여기서 먼가요?
Yeogiseo meongayo?
🔊 Ei, see on siin lähedal 🔊 아니요, 이 근처예요
Aniyo, i geuncheoyeyo
🔊 See on kaugemal 🔊 네, 조금 멀어요
Ne, jogeum meol-eoyo
🔊 Kui palju see maksma läheb? 🔊 요금이 얼마나 나오나요?
Yogeum-i eolmana naonayo?
🔊 Palun viige mind siia! 🔊 여기로 데려다 주세요
Yeogilo delyeoda juseyo
🔊 Paremal 🔊 오른쪽 입니다
Oleunjjog ibnida
🔊 Vasakul 🔊 왼쪽입니다
Oenjjog-ibnida
🔊 Otse 🔊 곧장 가세요
Godjang gaseyo
🔊 See on siin 🔊 여기입니다
Yeogiibnida
🔊 See jääb sinnapoole 🔊 저쪽입니다
Jeojjog-ibnida
🔊 Peatus! 🔊 여기서 세워 주세요
Yeogiseo sewo juseyo
🔊 Tehke rahulikult 🔊 천천히 하세요
Cheoncheonhi haseyo
🔊 Kas te võiksite palun mulle arve teha? 🔊 영수증 하나 만들어 주세요
Yeongsujeung hana mandeul-eo juseyo
8 - Perekond
🔊 Kas sul on siin sugulasi? 🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요?
Dangsin gajog-i yeogie salgo iss-eoyo?
🔊 Kas sul on siin sugulasi? 🔊 너희 식구들이 여기에 있니?
Neohui siggudeul-i yeogie issni?
🔊 Minu isa 🔊 아버지
Abeoji
🔊 Minu isa 🔊 아빠
Appa
🔊 Minu ema 🔊 어머니
Eomeoni
🔊 Minu ema 🔊 엄마
Eomma
🔊 Minu poeg 🔊 아들
Adeul
🔊 Minu tütar 🔊 딸
Ttal
🔊 Üks vend 🔊 형제
Hyeongje
🔊 Üks vend 🔊 형- 오빠
Hyeong – Oppa
🔊 Üks õde 🔊 자매
Jamae
🔊 Üks õde 🔊 누나 – 언니
Nuna – Eonni
🔊 Üks sõber 🔊 친구
Chingu
🔊 Üks sõbranna 🔊 친구
Chingu
🔊 Minu sõber 🔊 남자 친구
Namja chingu
🔊 Minu sõber 🔊 애인
Aein
🔊 Minu sõbranna 🔊 여자 친구
Yeoja chingu
🔊 Minu sõbranna 🔊 애인
Aein
🔊 Minu abikaasa 🔊 남편
Nampyeon
🔊 Minu abikaasa 🔊 아내
Anae
9 - Tunded
🔊 Mulle väga meeldib sinu maa 🔊 당신네 나라가 맘에 들어요
Dangsinne nalaga mam-e deul-eoyo
🔊 Ma armastan sind 🔊 사랑해요
Salanghaeyo
🔊 Ma olen õnnelik 🔊 행복해요
Haengboghaeyo
🔊 Ma olen kurb 🔊 슬퍼요
Seulpeoyo
🔊 Ma olen kurb 🔊 우울해요
Uulhaeyo 
🔊 Ma tunnen siin ennast hästi 🔊 기분이 좋아요
Gibun-i joh-ayo
🔊 Mul on külm 🔊 추워요
Chuwoyo
🔊 Mul on soe 🔊 더워요
Deowoyo
🔊 See on liiga suur 🔊 이건 너무 큰데요
Igeon neomu keundeyo
🔊 See on liiga väike 🔊 이건 너무 작은데요
Igeon neomu jag-eundeyo
🔊 See sobib hästi 🔊 딱 맞네요
Ttag majneyo
🔊 Kas sa tahad täna õhtul välja minna? 🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요?
Oneul jeonyeog-e deiteu hallaeyo?
🔊 Ma tahaksin täna õhtul välja minna 🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요
Oneul jeonyeog-e oechulhago sip-eoyo
🔊 See on hea mõte 🔊 좋은 생각이예요
Joh-eun saeng-gag-iyeyo
🔊 Mul on peotuju 🔊 신이 나게 즐기고 싶어요
Sin-i nage jeulgigo sip-eoyo
🔊 See ei ole hea mõte 🔊 별로 좋지 않은 생각인데요
Byeollo johji anh-eun saeng-gag-indeyo
🔊 Ma ei taha täna õhtul välja minna 🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요
Oneul jeonyeog-en an nagago sip-eoyo
🔊 Ma tahan puhata 🔊 쉬고 싶어요
Swigo sip-eoyo
🔊 Kas sa tahaksid sporti teha? 🔊 운동하실래요?
Undonghasillaeyo?
🔊 Jaa, mul on vaja ennast välja elada 🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요
Ne, gibunjeonhwan-eul jom haeya haeyo
🔊 Ma mängin tennist 🔊 전 테니스를 해요
Jeon teniseuleul haeyo
🔊 Ei tänan. Ma olen päris väsinud 🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요
Aniyo, jeon kkwae pigonhaeyo
10 - Baar
🔊 Baar 🔊 바
Ba
🔊 Baar 🔊 술집
Suljib
🔊 Soovid sa midagi juua? 🔊 무엇을 마실래요?
Mueos-eul masillaeyo?
🔊 Soovid sa midagi juua? 🔊 뭘 마실래요?
Mwol masillaeyo?
🔊 Jooma 🔊 마시다
Masida
🔊 Klaas 🔊 잔
Jan
🔊 Klaas 🔊 컵
Keob
🔊 Meelsasti 🔊 좋아요
Joh-ayo
🔊 Mida sina jood? 🔊 무엇을 드실래요?
Mueos-eul deusillaeyo?
🔊 Mida sina jood? 🔊 뭘 마실래?
Mwol masillae?
🔊 Mis siin juua on? 🔊 어떤 음료수가 있어요?
Eotteon eumlyosuga iss-eoyo?
🔊 Mis siin juua on? 🔊 뭐가 있나요?
Mwoga issnayo?
🔊 Vett vôi mahla 🔊 물이랑 과일주스가 있어요
Mul-ilang gwailjuseuga iss-eoyo
🔊 Vett 🔊 물
Mul
🔊 Kas te saaksite jääd ka sisse panna? 🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요?
Eol-eum jom neoh-eo jusigess-eoyo?
🔊 Jääd 🔊 얼음
Eol-eum
🔊 Kakaod 🔊 핫쵸코
Haschyoko
🔊 Piima 🔊 우유
Uyu
🔊 Teed 🔊 차
Cha
🔊 Kohvi 🔊 커피
Keopi
🔊 Suhkruga 🔊 설탕이랑
Seoltang-ilang
🔊 Koorega 🔊 크림이랑
Keulim-ilang
🔊 Veini 🔊 포도주
Podoju
🔊 Õlut 🔊 맥주
Maegju
🔊 Üks tee, palun 🔊 차 한 잔 주세요!
Cha han jan juseyo!
🔊 Üks õlu, palun! 🔊 맥주 한 잔 주세요!
Maegju han jan juseyo!
🔊 Mida te soovite juua? 🔊 무엇을 드시겠어요?
Mueos-eul deusigess-eoyo?
🔊 Kaks teed, palun! 🔊 차 두 잔 주세요!
Cha du jan juseyo!
🔊 Kaks õlut, palun! 🔊 맥주 두 잔 주세요!
Maegju du jan juseyo!
🔊 Ei midagi, tänan 🔊 아무것도 안 마실래요
Amugeosdo an masillaeyo
🔊 Sinu terviseks! 🔊 건배
Geonbae
🔊 Terviseks! 🔊 건배
Geonbae
🔊 Arve, palun! 🔊 계산서 주세요!
Gyesanseo juseyo!
🔊 Palju ma teile võlgnen? 🔊 얼마예요?
Eolmayeyo?
🔊 Kakskümmend eurot 🔊 이만 원입니다
Iman won-ibnida
🔊 Mina maksan 🔊 제가 살게요
Jega salgeyo
🔊 Mina maksan 🔊 제가 낼게요
Jega naelgeyo
11 - Restoran
🔊 Restoran 🔊 식당
Sigdang
🔊 Restoran 🔊 레스토랑
Leseutolang
🔊 Kas sa süüa tahad ? 🔊 뭐 드시고 싶어요?
Mwo deusigo sip-eoyo?
🔊 Kas sa süüa tahad ? 🔊 뭐 먹을래?
Mwo meog-eullae?
🔊 Jah, tahan küll 🔊 네
Ne
🔊 Sööma 🔊 먹다
Meogda
🔊 Kus me saaksime süüa? 🔊 어디서 먹을까요?
Eodiseo meog-eulkkayo?
🔊 Kus me saaksime lõunat süüa? 🔊 어디서 점심을 먹을까요?
Eodiseo jeomsim-eul meog-eulkkayo?
🔊 Õhtusöök 🔊 저녁식사
Jeonyeogsigsa
🔊 Hommikusöök 🔊 아침식사
Achimsigsa
🔊 Palun! 🔊 여기요!
Yeogiyo!
🔊 Menüü palun! 🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요
Menyupan jom gajda juseyo
🔊 Siin on menüü! 🔊 메뉴판 여기 있어요
Menyupan yeogi iss-eoyo
🔊 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? 🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요?
Gogiwa saengseon jung-e mwol deusigess-eoyo?
🔊 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? 🔊 고기와 생선 중에 뭘 먹을래?
Gogiwa saengseon jung-e mwol meog-eullae?
🔊 Riisiga 🔊 밥이랑
Bab-ilang
🔊 Makaronidega 🔊 면이랑
Myeon-ilang
🔊 Kartuleid 🔊 감자
Gamja
🔊 Juurvilju 🔊 야채
Yachae
🔊 Munaputru - praetud muna - keedetud muna 🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙
Gyelanseukeulaembeul - gyelanpeulai - gyelanbansug
🔊 Leiba 🔊 빵
Ppang
🔊 Võid 🔊 버터
Beoteo
🔊 Roheline salat 🔊 샐러드
Saelleodeu
🔊 Magustoit 🔊 디저트
Dijeoteu
🔊 Puuvilju 🔊 과일
Gwail
🔊 Kas teil nuga on? 🔊 칼 좀 갖다 주세요
Kal jom gajda juseyo
🔊 Jaa, kohe toon! 🔊 네, 갖다 드릴게요
Ne, gajda deulilgeyo
🔊 Nuga 🔊 칼
Kal
🔊 Kahvel 🔊 포오크
Pookeu
🔊 Lusikas 🔊 숟가락
Sudgalag
🔊 Kas see on soe toit? 🔊 이건 따뜻한 음식인가요?
Igeon ttatteushan eumsig-ingayo?
🔊 Jaa, ja väga vürtsikas 🔊 네. 그리고 아주 매워요.
Ne. Geuligo aju maewoyo.
🔊 Soe 🔊 따뜻하다
Ttatteushada
🔊 Külm 🔊 차갑다
Chagabda
🔊 Vürtsikas 🔊 맵다
Maebda
🔊 Ma võtan kala! 🔊 전, 생선으로 할게요
Jeon, saengseon-eulo halgeyo
🔊 Mina ka 🔊 저도요
Jeodoyo
12 - Hüvasti jätma
🔊 On juba hilja! Ma pean minema! 🔊 시간이 늦어서 가야해요
Sigan-i neuj-eoseo gayahaeyo
🔊 Kas me võiksime uuesti kokku saada? 🔊 다시 만날 수 있을까요?
Dasi mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Jaa, hea meelega! 🔊 네, 그럼요
Ne, geuleom-yo
🔊 Ma elan sellel aadressil 🔊 우리 집 주소예요
Uli jib jusoyeyo
🔊 Kas sul on telefoninumber? 🔊 전화번호 있어요?
Jeonhwabeonho iss-eoyo?
🔊 Jaa, siin see on 🔊 네, 여기있어요
Ne, yeogiiss-eoyo
🔊 Mul oli sinuga tore 🔊 즐거운 시간을 보냈어요
Jeulgeoun sigan-eul bonaess-eoyo
🔊 Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda 🔊 저도 만나서 반가웠어요
Jeodo mannaseo bangawoss-eoyo
🔊 Me näeme varsti jälle 🔊 조만간에 다시 만나요
Jomangan-e dasi mannayo
🔊 Ma loodan samuti 🔊 저도 그랬음 좋겠네요
Jeodo geulaess-eum johgessneyo
🔊 Head-aega! 🔊 안녕히 가세요
Annyeonghi gaseyo
🔊 Head-aega! 🔊 잘 가
Jal ga
🔊 Homseni! 🔊 내일 봐요
Naeil bwayo
🔊 Homseni! 🔊 내일 봐
Naeil bwa
🔊 Tšau! 🔊 잘 가요
Jal gayo
🔊 Tšau! 🔊 잘 가
Jal ga
13 - Transport
🔊 Vabandage, kus on bussipeatus? 🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요?
Sillyehabnidaman beoseu jeonglyujang-i eodiissnayo?
🔊 Milline rong läheb Päikeselinna? 🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요?
Taeyangsi ganeun pyo gagyeog-i eolmaingayo?
🔊 Kuhu see rong läheb? 🔊 이 기차는 어디로 가나요?
I gichaneun eodilo ganayo?
🔊 Kas see rong peatub Päikeselinnas? 🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요?
I gichaneun taeyangsie jeongchahanayo?
🔊 Millal läheb rong Päikeselinna? 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까?
Taeyangsilo ganeun gichaneun eonje chulbalhabnikka?
🔊 Mis kell rong jõuab Päikeselinna? 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까?
Taeyangsilo ganeun gichaneun eonje dochaghabnikka?
🔊 Pilet Päikeselinna, palun! 🔊 태양시 가는 표 하나 주세요
Taeyangsi ganeun pyo hana juseyo
🔊 Kas teil on rongiajad? 🔊 기차 시간표를 아시나요?
Gicha siganpyoleul asinayo?
🔊 Bussiajad 🔊 버스 시간표
Beoseu siganpyo
🔊 Milline rong läheb Päikeselinna? 🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요?
Taeyangsi ganeun gichaga eodi issnayo?
🔊 See siin 🔊 저기에 있습니다
Jeogie issseubnida
🔊 Tänan 🔊 감사합니다
Gamsahabnida
🔊 Pole tänu väärt. Head reisi! 🔊 천만에요. 여행 잘 하세요
Cheonman-eyo. Yeohaeng jal haseyo
🔊 Autoremonditöökoda 🔊 카센터
Kasenteo
🔊 Bensiinijaam 🔊 주유소
Juyuso
🔊 Üks paak bensiini, palun! 🔊 꽉 채워 주세요
Kkwag chaewo juseyo
🔊 Jalgratas 🔊 자전거
Jajeongeo
🔊 Kesklinn 🔊 중심지
Jungsimji
🔊 Äärelinn 🔊 교외
Gyooe
🔊 See on suur linn 🔊 이곳은 큰 도시입니다
Igos-eun keun dosiibnida
🔊 See on küla 🔊 이곳은 마을입니다
Igos-eun ma-eul-ibnida
🔊 Mägi 🔊 산
San
🔊 Järv 🔊 호수
Hosu
🔊 Maa 🔊 시골, 농촌
Sigol, nongchon
14 - Hotell
🔊 Hotell 🔊 호텔
Hotel
🔊 Korter 🔊 아파트
Apateu
🔊 Teretulemast! 🔊 환영합니다
Hwan-yeonghabnida
🔊 Kas teil on üks vaba tuba? 🔊 빈 방 있나요?
Bin bang issnayo?
🔊 Kas toas on vannituba? 🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요?
Bang-an-e yogsil-i ttallyeo issnayo?
🔊 Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? 🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요?
Il-in-yong chimdae du gaeleul wonhasinayo?
🔊 Kas te soovite ühte tuba kahele? 🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요?
Iin-yong chimdae hanaleul wonhasinayo?
🔊 Tuba vanni - rõdu - duššiga 🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린
Yogsil ttallin bang - balkoni ttallin - syawosil-i ttallin
🔊 Tuba hommikusöögiga 🔊 숙박과 아침식사 포함
Sugbaggwa achimsigsa poham
🔊 Palju üks öö maksab? 🔊 하루 밤에 얼마입니까?
Halu bam-e eolmaibnikka?
🔊 Ma sooviksin kõigepealt tuba näha 🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요?
Bang-eul jom meonjeo bol su iss-eulkkayo?
🔊 Jaa, muidugi 🔊 네. 그럼요
Ne. Geuleom-yo
🔊 Aitäh! Tuba on väga hea 🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요
Gomabseubnida. Bang-i aju johneyo
🔊 Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? 🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요?
Geuleom, oneul bam yeogiseo mug-eul su issnayo?
🔊 See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! 🔊 저한텐 조금 비싸네요.
Jeohanten jogeum bissaneyo.
🔊 Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? 🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까?
Je jim jom mat-ajusigessseubnikka?
🔊 Kus mu tuba asub? 🔊 제 방은 어디 인가요?
Je bang-eun eodi ingayo?
🔊 Esimesel korrusel 🔊 이층에 있습니다.
Icheung-e issseubnida.
🔊 Kas siin on lift? 🔊 엘리베이터가 있나요?
Ellibeiteoga issnayo?
🔊 Lift on teist vasakul 🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다
Ellibeiteoneun oenjjog-e issseubnida
🔊 Lift on teist paremal 🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다
Ellibeiteoneun oleunjjog-e issseubnida
🔊 Kus asub pesumaja? 🔊 세탁실이 어디 있나요
Setagsil-i eodi issnayo
🔊 See on esimesel korrusel 🔊 세탁실은 일층에 있습니다
Setagsil-eun ilcheung-e issseubnida
🔊 Esimene korrus 🔊 일층
Ilcheung
🔊 Tuba 🔊 방
Bang
🔊 Keemiline puhastus 🔊 세탁소
Setagso
🔊 Juuksurisalong 🔊 미용실
Miyongsil
🔊 Autoparkla 🔊 주차장
Juchajang
🔊 Kas saame kokku nõupidamisruumis? 🔊 회의실에서 만날까요?
Hoeuisil-eseo mannalkkayo?
🔊 Nõupidamisruum 🔊 회의실
Hoeuisil
🔊 Bassein on soe 🔊 온수물 수영장
Onsumul suyeongjang
🔊 Bassein 🔊 수영장
Suyeongjang
🔊 Palun äratage mind kell 7 🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요
Jeo jom achim ilgob sie kkaewojuseyo
🔊 Võti palun! 🔊 열쇠 좀 주세요
Yeolsoe jom juseyo
🔊 Magnetkaart 🔊 비밀번호 좀 알려 주세요
Bimilbeonho jom allyeo juseyo
🔊 Kas mulle on teateid? 🔊 저에게 연락 온 거 있나요?
Jeoege yeonlag on geo issnayo?
🔊 Jaa, siin need on 🔊 네. 여기있어요
Ne. Yeogiiss-eoyo
🔊 Ei, ei midagi 🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요
Aniyo. Amu yeonlagdo an wassneundeyo
🔊 Kus ma saaksin sularaha vahetada? 🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요?
Eodiseo jandon-eulo bakkul su iss-eulkkayo?
🔊 Kas te saaksite mulle raha lahti teha? 🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요?
Jandon-eulo jom bakkwo jusigess-eoyo?
🔊 Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? 🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요?
Ne. Eolma bakkusil geondeyo?
15 - Kedagi otsima
🔊 Kas Sarah on siin? 🔊 사라 있습니까?
Sala issseubnikka?
🔊 Jaa, ta on siin 🔊 네, 있어요
Ne, iss-eoyo
🔊 Ta läks välja 🔊 사라씨는 외출했어요
Salassineun oechulhaess-eoyo
🔊 Te võite talle mobiilile helistada 🔊 핸드폰으로 연락해보세요
Haendeupon-eulo yeonlaghaeboseyo
🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요?
Eodi gamyeon mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Ta on tööl 🔊 직장에 갔어요
Jigjang-e gass-eoyo
🔊 Ta on tööl 🔊 일하러 갔어요
ilhaleo gass-eoyo
🔊 Ta on kodus 🔊 집에 있어요
Jib-e iss-eoyo
🔊 Kas Julien on siin? 🔊 쥴리앙 있습니까?
Jyulliang issseubnikka?
🔊 Jaa, ta on siin 🔊 네, 있어요
Ne, iss-eoyo
🔊 Ta läks välja 🔊 줄리앙씨는 외출했어요
Julliangssineun oechulhaess-eoyo
🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요?
Eodi gamyeon mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Te võite talle mobiilile helistada 🔊 핸드폰으로 연락해보세요
Haendeupon-eulo yeonlaghaeboseyo
🔊 Ta on tööl 🔊 직장에 갔어요
Jigjang-e gass-eoyo
🔊 Ta on tööl 🔊 일하러 갔어요
ilhaleo gass-eoyo
🔊 Ta on kodus 🔊 집에 있어요
Jib-e iss-eoyo
16 - Rand
🔊 Rand 🔊 해변
Haebyeon
🔊 Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? 🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요?
Mulnol-i gong-eul eodiseo paneunji aseyo?
🔊 Sinnapoole minnes on üks pood 🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다
Ililo gasimyeon gagega issseubnida
🔊 Pall 🔊 물놀이 공
Mulnol-i gong
🔊 Pinokkel 🔊 쌍안경
Ssang-angyeong
🔊 Nokamüts 🔊 챙 달린 모자
Chaeng dallin moja
🔊 Käterätik 🔊 수건
Sugeon
🔊 Sandaalid 🔊 샌달
Saendal
🔊 Pang 🔊 물통
Multong
🔊 Päikesekreem 🔊 썬크림
Sseonkeulim
🔊 Ujumispüksid 🔊 수영 팬티
Suyeong paenti
🔊 Ujumisprillid 🔊 썬그라스
Sseongeulaseu
🔊 Rannakarbid 🔊 새우, 조개류
Saeu, jogaelyu
🔊 Päevitama 🔊 햇빛을 쬐다
Haesbich-eul jjoeda
🔊 Päikeseline 🔊 양지바른
Yangjibaleun
🔊 Päikeseloojang 🔊 일몰
Ilmol
🔊 Päikesevari 🔊 파라솔
Palasol
🔊 Päike 🔊 해
Hae
🔊 Päike 🔊 태양
Taeyang
🔊 Päikesepiste 🔊 일광욕
Ilgwang-yog
🔊 Kas siin on ohtlik ujuda? 🔊 여기서 수영하면 위험한가요?
Yeogiseo suyeonghamyeon wiheomhangayo?
🔊 Ei, ei ole ohtlik 🔊 아니요. 위험하지 않아요
Aniyo. Wiheomhaji anh-ayo
🔊 Jaa, siin on ohtlik ujuda 🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요
Ne. Yeogiseoneun suyeonghaneun ge geumjidwaeiss-eoyo
🔊 Ujuma 🔊 수영하다
Suyeonghada
🔊 Ujumine 🔊 수영
Suyeong
🔊 Laine 🔊 파도
Pado
🔊 Meri 🔊 바다
Bada
🔊 Liivaluide 🔊 모래 언덕
Molae eondeog
🔊 Liiv 🔊 모래
Molae
🔊 Millist ilma homme lubatakse? 🔊 내일 일기예보는 어떤가요?
Naeil ilgiyeboneun eotteongayo?
🔊 Ilm muutub 🔊 날씨가 바뀔 거예요
Nalssiga bakkwil geoyeyo
🔊 Hakkab sadama 🔊 비가 올 거예요
Biga ol geoyeyo
🔊 Tuleb päiksepaisteline ilm 🔊 해가 뜰거예요
Haega tteulgeoyeyo
🔊 Tuleb väga tuuline ilm 🔊 바람이 많이 불 거예요
Balam-i manh-i bul geoyeyo
🔊 Ujumistrikoo 🔊 수영복
Suyeongbog
🔊 Vari 🔊 그늘
Geuneul
17 - Hädaolukorras
🔊 Kas te saaksite mind aidata? 🔊 저 좀 도와주시겠어요?
Jeo jom dowajusigess-eoyo?
🔊 Kas te saaksite mind aidata? 🔊 나 좀 도와줘
Na jom dowajwo
🔊 Ma olen ära eksinud 🔊 길을 잃어버렸어요
Gil-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo
🔊 Mida te soovite? 🔊 무슨 일이신가요?
Museun il-isingayo?
🔊 Mis juhtus? 🔊 무슨 일이 일어났지요?
Museun il-i il-eonassjiyo?
🔊 Kust ma võiksin leida tõlki? 🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요?
Tong-yeogsaleul eodiseo guhal su issnayo?
🔊 Kus on lähim apteek? 🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요?
Gajang gakkaun yaggug-i eodie issnayo?
🔊 Kutsuge arst, palun! 🔊 의사 좀 불러 주세요
Uisa jom bulleo juseyo
🔊 Milliseid rohtusid te praegu võtate? 🔊 무슨 치료를 받고 계신가요?
Museun chilyoleul badgo gyesingayo?
🔊 Haigla 🔊 병원
Byeong-won
🔊 Apteek 🔊 약국
Yaggug
🔊 Arst 🔊 의사
Uisa
🔊 Arstiteenus 🔊 의료 서비스
Uilyo seobiseu
🔊 Ma kaotasin oma dokumendid 🔊 제 신분증을 잃어버렸어요
Je sinbunjeung-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo
🔊 Mul varastati dokumendid 🔊 제 신분증을 도난 당했어요
Je sinbunjeung-eul donan danghaess-eoyo
🔊 Kaotatud asjade büroo 🔊 분실물 보관소
Bunsilmul bogwanso
🔊 Hädaabipunkt 🔊 구조대
Gujodae
🔊 Hädaabiväljapääs 🔊 비상구
Bisang-gu
🔊 Politsei 🔊 경찰서
Gyeongchalseo
🔊 Dokumendid 🔊 신분증명서
Sinbunjeungmyeongseo
🔊 Dokumendid 🔊 신분증
Sinbunjeung
🔊 Raha 🔊 현금
Hyeongeum
🔊 Raha 🔊 돈
Don
🔊 Pass 🔊 여권
Yeogwon
🔊 Pagas 🔊 짐
Jim
🔊 Ei tänan 🔊 아니요, 괜찮습니다
Aniyo, gwaenchanhseubnida
🔊 Jatke mind rahule! 🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요
Jeo jom gamanhi naebeolyeo duseyo
🔊 Lahkuge! 🔊 저리 가세요!
Jeoli gaseyo!