sõnavara > Jaapani keel

1 - Olulised väljendid

Olulised väljendid
Viktoriin
Õpi
1 Tere päevast! こんにちは
kon'nichiwa
2 Ainult hommikul おはよう
ohayō
3 Tere õhtust! こんばんは
konbanwa
4 Head aega! さようなら
sayōnara
5 Kõnekeelsem väljend またね
mata ne
6 Kohtumiseni! また後でね
mata ato de ne
7 Ja はい
hai
8 Kônekeelsem väljend. Pead vangutades うん
un
9 Ei いいえ
iie
10 Kônekeelsem väljend. Pead vangutades ううん
uun
11 Vabandage! すみません
sumimasen
12 Tänan ありがとうございます
arigatō gozaimasu
13 Kõnekeel ありがとう
arigatō
14 Tänan väga どうもありがとう!
dōmo arigatō!
15 Tänan teid abi eest! 助かりました、 ありがと うございます
tasukari mashita, arigatō gozaimasu
16 Kõnekeelsem väljend 助かった、ありがとう
tasukatta, arigatō
17 Pole tänu väärt! どういたしまして
dōitashimashite
18 Nõus 了解です
ryōkai desu
19 Kõnekeelsem väljend オーケー
ōkē
20 Palju see maksab? すみません、値段は いくらですか?
sumimasen, nedan wa ikura desu ka ?
21 Vabandust! ごめんなさい!
gomen'nasai !
22 Kõnekeelsem väljend ごめん!
gomen !
23 Ma ei saa aru わかりません
wakarimasen
24 Kõnekeelsem väljend わからない
wakaranai
25 Ma sain aru わかりました
wakarimashita
26 Kõnekeelsem väljend わかった
wakatta
27 Ma ei tea 知りません
shirimasen
28 Kõnekeelsem väljend 知らない
shiranai
29 Keelatud! 禁止
kinshi
30 Kus on tualett, palun? すみません、 トイレはどこですか?
sumimasen, toire wa doko desu ka ?
31 Head uut aastat! 明けまして おめでとう ございます!
akemashite omedetō gozaimasu !
32 Kõnekeelsem väljend 明けまして おめでとう!
akemashite omedetō !
33 Palju õnne sünnipäevaks! お誕生日 おめでとう ございます!
otanjōbi omedetō gozaimasu !
34 Kõnekeelsem väljend お誕生日 おめでとう!
otanjōbi omedetō !
35 Häid pühi! よいお年を!
yoi otoshi wo !
36 Palju õnne! おめでとうございます!
omedetō gozaimasu !
37 Kõnekeelsem väljend おめでとう!
omedetō !



2 - Vestlus

Vestlus
Viktoriin
Õpi
1 Tere! Kuidas läheb? こんにちは、お元気ですか?
kon'nichiwa, ogenki desu ka ?
2 Kõnekeel 元気?
genki ?
3 Tere! Tänan, hästi こんにちは、元気です、ありがとう
kon'nichiwa, genki desu, arigatō
4 Kõnekeel うん、元気
un, genki
5 Kas sa räägid jaapani keelt? 日本語を話せますか?
nihon go wo hanase masu ka? 
6 Ei, ma ei räägi jaapani keelt いいえ、日本語は話せません
iie, nihon go wa hanase mase n 
7 Ainult natukene 少しだけですが
sukoshi dake desu ga
8 Kõnekeelsem väljend 少しだけならね
sukoshi dake nara ne
9 Mis maalt sa pärit oled? どこの国から来たのですか?
doko no kuni kara kita no desu ka ?
10 Kõnekeelsem väljend どこの国から来たの?
doko no kuni kara kita no?
11 Mis rahvusest sa oled? お国はどちらですか?
okuni wa dochira desu ka ?
12 Kõnekeelsem väljend 何人なの?
nani jin nano ?
13 Ma olen jaapanlane 日本人です
nihon jin desu 
14 Aga sina, kas sa elad siin? あなたは? ここに住んでいるのですか?
anata wa ? koko ni sunde iru no desu ka ?
15 Kõnekeelsem väljend きみは? ここに住んでいるの?
kimi wa ? koko ni sunde iru no ?
16 Jah, ma elan siin はい、ここに住んでいます
hai, koko ni sunde imasu
17 Kõnekeelsem väljend うん、ここに住んでいるよ
un, koko ni sunde iru yo
18 Minu nimi on Saara aga sinu? 私の名前はサラです、あなたは?
watashi no namae wa sara desu, anata wa ?
19 Kõnekeelsem väljend 私の名前はサラ、あなたは?
watashi no namae wa sara, anata wa ?
20 J?ri ジュリアンです
jurian desu
21 Kõnekeelsem väljend ジュリアン
jurian
22 Mida sa siin teed? ここで何をしているのですか?
koko de nani wo shite iru no desu ka ?
23 Kõnekeelsem väljend ここで何をしているの?
koko de nani wo shite iru no ?
24 Ma puhkan バカンス中です
bakansu chū desu
25 Kõnekeelsem väljend バカンス中だよ
bakansu chū dayo
26 Me puhkame 僕たちは バカンス中です
bokutachi wa bakansu chū desu
27 Kõnekeelsem väljend 僕たち バカンス中だよ
bokutachi bakansu chū dayo
28 Ma olen tööreisil 出張中です
shucchō chū desu
29 Kõnekeelsem väljend 出張中だよ
shucchō chū dayo
30 Ma töötan siin ここで働いています
koko de hataraite imasu
31 Kõnekeelsem väljend ここで働いているよ
koko de hataraite iru yo
32 Me töötame siin 僕たちはここで働いています
bokutachi wa koko de hataraite imasu
33 Kõnekeelsem väljend 僕たち ここで働いているよ
bokutachi koko de hataraite irun yo
34 Kus on siin head söögikohad? ご飯を 食べるのに どこかいい所は ありますか?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro wa arimasu ka ?
35 Kõnekeelsem väljend ご飯を食べるのに どこかいい所 ある?
gohan wo taberu noni dokoka ii tokoro aru ?
36 Kas siin kuskil lähedal on muuseum? この近くに 美術館は ありますか?
kono chikaku ni bijyutsukan wa arimasu ka ?
37 Kõnekeelsem väljend この近くに 美術館 ある?
kono chikaku ni bijyutsukan aru ?
38 Kus ma saaksin internetti? どこか インターネットが できるところは ありますか?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro wa arimasu ka ?
39 Kõnekeelsem väljend どこか インターネットが できるところ ある?
dokoka intānetto ga dekiru tokoro aru ?



3 - Õppida

Õppida
Viktoriin
Õpi
1 Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? 単語を少し覚えてみますか?
tango wo sukoshi oboete mimasu ka ?
2 Kõnekeelsem väljend 単語を少し覚えてみる?
tango wo sukoshi oboete miru ?
3 Nõus はい、是非!
hai, zehi !
4 Kõnekeelsem väljend うん、いいよ!
un, iiyo !
5 Kuidas seda kutsutakse? これは何て言うのですか?
kore wa nan te iu no desu ka ?
6 Kõnekeelsem väljend これは何て言うの?
kore wa nan te iu no ?
7 See on laud それはテーブルです
sore wa tēburu desu
8 Kõnekeelsem väljend それはテーブルだね
sore wa tēburu dane
9 Laud. Saad aru? テーブルです、わかりましたか?
tēburu desu, wakarimashita ka ?
10 Kõnekeelsem väljend テーブル、わかった?
tēburu wakatta ?
11 Ma ei saa aru わかりません
wakarimasen
12 Kõnekeelsem väljend わからない
wakaranai
13 Kas sa võiksid korrata? すみません、もう一回言っ てもらえますか?
sumimasen, mou ikkai itte morae masu ka ?
14 Kõnekeelsem väljend お願い、もう一回言ってくれる?
onegai, mou ikkai itte kureru ?
15 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? もう少しゆっくり 話してくれますか?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure masu ka ?
16 Kõnekeelsem väljend もう少しゆっくり 話してくれる?
mou sukoshi yukkuri hanasite kure ru ?
17 Kas sa saaksid talle kirjutada? すみません、書いてくれますか?
sumimasen, kaite kure masu ka ?
18 Kõnekeelsem väljend お願い、書いてくれる?
onegai, kaite kure ru ?
19 Ma sain aru わかりました
wakarimashita



4 - Värvid

Värvid
Viktoriin
Õpi
1 Mulle meeldib selle laua värv このテーブルの色が好きです
kono tēburu no iro ga suki desu
2 Kõnekeel このテーブルの色 いいね
kono tēburu no iro iine
3 See on punane 赤です
aka desu
4 Kõnekeelsem väljend 赤だね
aka dane
5 Sinine
ao
6 Kollane 黄色
kiiro
7 Valge
shiro
8 Must
kuro
9 roheline
midori
10 Oranž オレンジ
orenji
11 Lilla
murasaki
12 Hall 灰色
haiiro



5 - Arvud

Arvud
Viktoriin
Õpi
1 Null ゼロ
zero
2 Üks
ichi
3 Kaks
ni
4 Kolm
san
5 Neli
shi
6 Teistmoodi öeldes
yon
7 Viis
go
8 Kuus
roku
9 Seitse
shichi
10 Teistmoodi öeldes
nana
11 Kaheksa
hachi
12 Üheksa
ku
13 Teistmoodi öeldes
kyū
14 Kümme
15 Üksteist 十一
jū ichi
16 Kaksteist 十二
jū ni
17 Kolmteist 十三
jū san
18 Neliteist 十四
jū shi
19 Viisteist 十五
jū go
20 Kuusteist 十六
jū roku
21 Seitseteist 十七
jū shichi
22 Teistmoodi öeldes 十七
jū nana
23 Kaheksateist 十八
jū hachi
24 Üheksateist 十九
jū ku
25 Teistmoodi öeldes 十九
jū kyū
26 Kakskümmend 二十
ni jū
27 Kakskümmend üks 二十一
ni jū ichi
28 Kakskümmend kaks 二十二
ni jū ni
29 Kakskümmend kolm 二十三
ni jū san
30 Kakskümmend neli 二十四
ni jū shi
31 Teistmoodi öeldes 二十四
ni jū yon
32 Kakskümmend viis 二十五
ni jū go
33 Kakskümmend kuus 二十六
ni jū roku
34 Kakskümmend seitse 二十七
ni jū shichi
35 Teistmoodi öeldes 二十七
ni jū nana
36 Kakskümmend kaheksa 二十八
ni jū hachi
37 Kakskümmend üheksa 二十九
ni jū ku
38 Teistmoodi öeldes 二十九
ni jū kyū
39 Kolmkümmend 三十
san jū
40 Kolmkümmend üks 三十一
san jū ichi
41 Kolmkümmend kaks 三十二
san jū ni
42 Kolmkümmend kolm 三十三
san jū san
43 Kolmkümmend neli 三十四
san jū shi
44 Teistmoodi öeldes 三十四
san jū yon
45 Kolmkümmend viis 三十五
san jū go
46 Kolmkümmend kuus 三十六
san jū roku
47 Nelikümmend 四十
yon jū
48 Viiskümmend 五十
go jū
49 Kuuskümmend 六十
roku jū
50 Kuuskümmend kuus 七十
nana jū
51 Kaheksakümmend 八十
hachi jū
52 Üheksakümmend 九十
kyū jū
53 Sada
hyaku
54 Viissada 百五
hyaku go
55 Kakssada 二百
ni hyaku
56 Kolmsada 三百
san byaku
57 Nelisada 四百
yon hyaku
58 Tuhat
sen
59 Tuhat viissada 千五百
sen go hyaku
60 Kaks tuhat 二千
ni sen
61 Kümme tuhat 一万
ichi man



6 - Kellaaeg

Kellaaeg
Viktoriin
Õpi
1 Millal sa jõudsid? いつ ここに着いたのですか?
itsu koko ni tsui ta no desu ka ?
2 Kõnekeelsem väljend いつ ここに着いたの?
itsu koko ni tsui ta no ?
3 Täna 今日
kyō
4 Eile 昨日
kinō
5 Kaks päeva tagasi 二日前
futsuka mae
6 Kui kauaks sa jääd? どの位いるのですか?
dono kurai iru no desu ka ?
7 Kõnekeelsem väljend どの位いるの?
dono kurai iru no ?
8 Ma sõidan homme ära 明日に発ちます
ashita ni tachi masu
9 Kõnekeelsem väljend 明日に発つよ
ashita ni tatsu yo
10 Ma sõidan ülehomme ära あさってに発ちます
asatte ni tachi masu
11 Kõnekeelsem väljend あさってに発つよ
asatte ni tatsu yo
12 Ma sõidan ära kolme päeva pärast 三日後に発ちます
mikkago ni tachi masu
13 Kõnekeelsem väljend 三日後に発つよ
mikkago ni tatsu yo
14 Esmaspäev 月曜日
getsuyō bi
15 Teisipäev 火曜日
kayō bi
16 Kolmapäev 水曜日
suiyō bi
17 Neljapäev 木曜日
mokuyō bi
18 Reede 金曜日
kinyō bi
19 Laupäev 土曜日
doyō bi
20 Pühapäev 日曜日
nichiyō bi
21 Jaanuar 一月
ichi gatsu
22 Veebruar 二月
ni gatsu
23 Märts 三月
san gatsu
24 Aprill 四月
shi gatsu
25 Mai 五月
go gatsu
26 Juuni 六月
roku gatsu
27 Juuli 七月
shichi gatsu
28 August 八月
hachi gatsu
29 September 九月
ku gatsu
30 Oktoober 十月
jū gatsu
31 November 十一月
jūichi gatsu
32 Detsember 十二月
jūni gatsu
33 Mis kell sa sõidad? 何時に出発するのですか?
nanji ni shuppatsu suru no desu ka ?
34 Kõnekeelsem väljend 何時に出発するの?
nanji ni shuppatsu suru no ?
35 Hommikul kell kaheksa 朝の8時です
asa no hachi ji desu
36 Kõnekeelsem väljend 朝の8時
asa no hachi ji
37 Hommikul kell kaheksa viisteist 朝の8時15分です
asa no hachi ji jyūgo fun desu
38 Kõnekeelsem väljend 朝の8時15分
asa no hachi ji jyūgo fun
39 Hommikul kell pool üheksa 朝の8時半です
asa no hachi ji han desu
40 Kõnekeelsem väljend 朝の8時半
asa no hachi ji han
41 Hommikul kolmveerand üheksa 朝の8時45分です
asa no hachi ji yonjyūgo fun desu
42 Kõnekeelsem väljend 朝の8時45分
asa no hachi ji yonjyūgo fun
43 Õhtul kell kuus 夜の6時です
yoru no roku ji desu
44 Kõnekeelsem väljend 夜の6時
yoru no roku ji
45 Ma olen hiljaks jäänud 遅刻です
chikoku desu
46 Kõnekeelsem väljend 遅刻だ
chikoku da



7 - Takso

Takso
Viktoriin
Õpi
1 Takso! タクシー!
takushī
2 Kuhu te soovite sôita? どちらまで行かれますか?
dochira made ikare masu ka ?
3 Ma lähen raudteejaama 駅に行きたいのですが
eki ni iki tai no desu ga
4 Ma lähen hotelli Päev ja Öö 日夜ホテルに 行きたいのですが
nichiya hoteru ni iki tai no desu ga
5 Kas te saaksite mind lennujaama viia? 空港までお願いできますか?
kūkō made onegai deki masu ka ?
6 Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? 荷物を お願いできますか?
nimotsu wo onegai deki masu ka?
7 Kas see on siit kaugel? ここから遠いですか?
koko kara tōi desu ka?
8 Ei, see on siin lähedal いいえ、すぐ近くです
iie, sugu chikaku desu
9 See on kaugemal はい、少し遠いです
hai, sukoshi tōi desu
10 Kui palju see maksma läheb? いくら かかりますか?
ikura kakari masu ka?
11 Palun viige mind siia! ここまで お願いします
koko made onegai shimasu
12 Paremal 右です
migi desu
13 Vasakul 左です
hidari desu
14 Otse 真っ直ぐです
massugu desu
15 See on siin ここです
koko desu
16 See jääb sinnapoole あちらです
achira desu
17 Peatus! ストップ!
stoppu!
18 Tehke rahulikult ゆっくりでいいですよ
yukkuri de ii desu yo
19 Kas te võiksite palun mulle arve teha? 領収書を お願いできますか?
ryōshūsho wo onegai deki masu ka?



8 - Tunded

Tunded
Viktoriin
Õpi
1 Mulle väga meeldib sinu maa あなたの国が すごい好きです
anata no kuni ga sugoi suki desu
2 Ma armastan sind 愛してます
aishite masu
3 Kõnekeelsem väljend 愛してる
aishiteru
4 Ma olen õnnelik 嬉しいです
ureshii desu
5 Kõnekeelsem väljend 嬉しいよ
ureshii yo
6 Ma olen kurb 悲しいです
kanashii desu
7 Kõnekeelsem väljend 悲しいよ
kanashii yo
8 Ma tunnen siin ennast hästi いい気分です
ii kibun desu
9 Kõnekeelsem väljend いい気分だよ
ii kibun dayo
10 Mul on külm 寒いですね
samui desu ne
11 Kõnekeelsem väljend 寒いね
samui ne
12 Mul on soe 暑いですね
atsui desu ne
13 Kõnekeelsem väljend 暑いね
atsui ne
14 See on liiga suur 大きすぎます
ōki sugi masu
15 Kõnekeelsem väljend 大きすぎるよ
ōki sugiru yo
16 See on liiga väike 小さすぎます
chiisa sugi masu
17 Kõnekeelsem väljend 小さすぎるよ
chiisa sugiru yo
18 See sobib hästi 完璧です!
kanpeki desu !
19 Kõnekeel ぴったり!
pittari !
20 Kas sa tahad täna õhtul välja minna? 今晩 出かけたいですか?
konban dekake tai desu ka ?
21 Kõnekeelsem väljend 今晩 出かけたい?
konban dekake tai ?
22 Ma tahaksin täna õhtul välja minna 今晩 出かけたいですね
konban dekake tai desu ne
23 Kõnekeelsem väljend 今晩 出かけたいな
konban dekake tai na
24 See on hea mõte いい案ですね
ii an desu ne
25 Kõnekeel それ、いいね!
sore ii ne !
26 Mul on peotuju 遊びたいですね
asobi tai desu ne
27 Kõnekeelsem väljend パーッと遊びたいな
pātto asobi tai na
28 See ei ole hea mõte いい案じゃないですね
ii an jya nai desu ne
29 Kõnekeelsem väljend いい案じゃないね
ii an jya nai na
30 Ma ei taha täna õhtul välja minna 今晩は 出かけたくないです
konban wa dekake taku nai desu
31 Kõnekeelsem väljend 今晩は 出かけたくないな
konban wa dekake taku nai na
32 Ma tahan puhata 休みたいです
yasumi tai desu
33 Kõnekeelsem väljend 休みたいな
yasumi tai na
34 Kas sa tahaksid sporti teha? スポーツをしたいですか?
supōtsu wo shi tai desu ka ?
35 Kõnekeelsem väljend スポーツ したい?
supōtsu shi tai ?
36 Jaa, mul on vaja ennast välja elada はい、気分転換しないと!
hai, kibuntenkan shinaito !
37 Ma mängin tennist テニスをします
tenisu wo shimasu
38 Kõnekeelsem väljend テニスをするよ
tenisu wo suru yo
39 Ei tänan. Ma olen päris väsinud いいです ありがとう、結構疲れています
iidesu arigatō, kekkō tsukarete imasu
40 Kõnekeelsem väljend いいよ ありがとう、結構疲れているんだ
iiyo arigatō kekkō tsukarete irunda



9 - Perekond

Perekond
Viktoriin
Õpi
1 Kas sul on siin sugulasi? 家族もここに住んでいるのですか?
kazoku mo koko ni sunde iru no desu ka ?
2 Kõnekeelsem väljend 家族もここに住んでいるの?
kazoku mo koko ni sunde iru no ?
3 Minu isa 私のお父さん
watashi no otōsan
4 Kui räägib mees 僕のお父さん
boku no otōsan
5 Minu ema 私のお母さん
watashi no okāsan
6 Kui räägib mees 僕のお母さん
boku no okāsan
7 Minu poeg 私の息子
watashi no musuko
8 Kui räägib mees 僕の息子
boku no musuko
9 Minu tütar 私の娘
watashi no musume
10 Kui räägib mees 僕の娘
boku no musume
11 Üks vend
ani
12 兄=Vanem vend - 弟=Väike vend
otōto
13 Üks õde
ane
14 姉=Vanem õde - 妹=Väike ôde
imōto
15 Üks sõber 男友達
otoko tomodachi
16 Üks sõbranna 女友達
on'na tomodachi
17 Minu sõber 私の彼氏
watashi no kareshi
18 Minu sõbranna 僕の彼女
boku no kanojo
19 Minu abikaasa 私の夫
watashi no otto
20 Minu abikaasa 僕の妻
boku no tsuma



10 - Baar

Baar
Viktoriin
Õpi
1 Baar バー
2 Soovid sa midagi juua? 何か飲みたいですか?
nani ka nomi tai desu ka ?
3 Kõnekeelsem väljend 何か飲みたい?
nani ka nomi tai ?
4 Jooma 飲む
nomu
5 Klaas グラス
gurasu
6 Teistmoodi öeldes コップ
koppu
7 Meelsasti 喜んで
yorokonde
8 Kõnekeelsem väljend いいね
iine
9 Mida sina jood? 何にしますか?
nani ni shimasu ka ?
10 Kõnekeelsem väljend 何にする?
nani ni suru ?
11 Mis siin juua on? 飲み物は 何がありますか?
nomimono wa nani ga arimasu ka ?
12 Kõnekeelsem väljend 飲み物は 何があるの?
nomimono wa nani ga aru no ?
13 Vett vôi mahla 水とフルーツジュースがあります
mizu to furūtsu jūsu ga arimasu
14 Kõnekeelsem väljend 水とフルーツジュースがあるよ
mizu to furūtsu jūsu ga aru yo
15 Vett
mizu
16 Kas te saaksite jääd ka sisse panna? すみません、氷をいれて もらえます か?
sumimasen, kōri wo irete morae masu ka ?
17 Jääd
kōri
18 Kakaod チョコレート
chokorēto
19 Piima ミルク
miruku
20 Teistmoodi öeldes 牛乳
gyūnyū
21 Teed 紅茶
kōcha
22 Kohvi コーヒー
kōhī 
23 Suhkruga 砂糖 と
satō to
24 Koorega クリーム と
kurīmu to
25 Veini ワイン
wain
26 Õlut ビール
bīru
27 Üks tee, palun 紅茶をひとつ お願いします
kōcha wo hitotsu onegai shimasu
28 Kõnekeelsem väljend 紅茶をひとつ お願い
kōcha wo hitotsu onegai
29 Üks õlu, palun! ビールを一杯 お願いします
bīru wo ippai onegai shimasu
30 Mida te soovite juua? 何を飲まれますか?
nani wo nomare masu ka ?
31 Kõnekeelsem väljend ビールを一杯 お願い
bīru wo ippai onegai
32 Kõnekeelsem väljend ご注文をお伺いします
gochūmon wo oukagai shimasu
33 Kaks teed, palun! 紅茶を二つ お願いします!
kōcha wo futatsu onegai shimasu
34 Kõnekeelsem väljend 紅茶を二つ お願い!
kōcha wo futatsu onegai
35 Kaks õlut, palun! ビールを二杯 お願いします
bīru wo nihai onegai shimasu
36 Kõnekeelsem väljend ビールを二杯 お願い
bīru wo nihai onegai
37 Ei midagi, tänan 何もいりません、ありがと うございます
nanimo irimasen, arigatō gozaimasu
38 Kõnekeelsem väljend 何もいらない、ありがとう
nanimo iranai, arigatō
39 Sinu terviseks! 乾杯
kanpai
40 Terviseks! 乾杯
kanpai
41 Arve, palun! お勘定お願いします
okanjō onegai shimasu
42 Palju ma teile võlgnen? すみません、いくらですか?
sumimasen, ikura desu ka ?
43 Kakskümmend eurot 二七〇〇円
nisen nanahyaku en
44 Mina maksan ご馳走します
gochisō shimasu
45 Kõnekeel おごるよ
ogoru yo



11 - Restoran

Restoran
Viktoriin
Õpi
1 Restoran レストラン
resutoran
2 Kas sa süüa tahad ? 何か食べたいですか?
nani ka tabe tai desu ka ?
3 Kõnekeelsem väljend 何か食べたい?
nani ka tabe tai ?
4 Jah, tahan küll はい、食べたいです
hai, tabe tai desu
5 Kõnekeelsem väljend うん、食べたい
un, tabe tai
6 Sööma 食べる
taberu
7 Kus me saaksime süüa? どこで 食べれますか?
doko de tabere masu ka ?
8 Kõnekeelsem väljend どこで 食べれる?
doko de tabere ru ?
9 Kus me saaksime lõunat süüa? どこで 昼食がとれますか?
doko de chūshoku ga tore masu ka ?
10 Kõnekeelsem väljend どこで ランチにする?
doko de ranchi ni suru ?
11 Õhtusöök 夕食
yūshoku
12 Kõnekeel 晩ごはん
bangohan
13 Hommikusöök 朝食
chōshoku
14 Kõnekeel 朝ごはん
asagohan
15 Palun! すみません!
sumimasen !
16 Menüü palun! すみません、メニューをお願い します!
sumimasen, menyū wo onegai shimasu !
17 Siin on menüü! こちらがメニューです!
kochira ga menyū desu
18 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? 肉と魚、どちらが食べたいですか?
niku to sakana, dochira ga tabe tai desu ka ?
19 Kõnekeel 肉と魚、どっちが食べたい?
niku to sakana, docchi ga tabe tai ?
20 Riisiga ご飯と 一緒に
gohan to issho ni
21 Makaronidega パスタと 一緒に
pasuta to issho ni
22 Kartuleid ポテト
poteto
23 Teistmoodi öeldes じゃがいも
jyagaimo
24 Juurvilju 野菜
yasai
25 Munaputru - praetud muna - keedetud muna スクランブルエッグー目玉焼き ー半熟卵
sukuranburueggu-medamayaki-hanjyukutamago
26 Leiba パン
pan
27 Võid バター
batā
28 Roheline salat サラダ
sarada
29 Magustoit デザート
dezāto
30 Puuvilju フルーツ
furūtsu
31 Teistmoodi öeldes 果物
kudamono
32 Kas teil nuga on? すみません、ナイフはありますか?
sumimasen, naifu wa arimasu ka ?
33 Jaa, kohe toon! はい、すぐにお持ちいたします
hai, sugu ni omochi shimasu
34 Nuga ナイフ
naifu
35 Kahvel フォーク
fōku
36 Lusikas スプーン
supūn
37 Kas see on soe toit? 温かい料理ですか?
atatakai ryōri desu ka ?
38 Jaa, ja väga vürtsikas はい、それにとても辛いです!
hai, soreni totemo karai desu !
39 Soe 温かい
atatakai
40 Külm 冷たい
tsumetai
41 Vürtsikas 辛い
karai
42 Ma võtan kala! 魚にします!
sakana ni shimasu !
43 Kõnekeelsem väljend 魚にするよ!
sakana ni suru yo !
44 Mina ka 私も
watashi mo
45 Kui räägib mees 僕も
boku mo



12 - Hüvasti jätma

Hüvasti jätma
Viktoriin
Õpi
1 On juba hilja! Ma pean minema! もう遅いですね!行かないと!
mou osoi desune! ikanai to !
2 Kõnekeelsem väljend もう、こんな時間!行かないと!
mou kon'na jikan! ikanai to !
3 Kas me võiksime uuesti kokku saada? また 会えますか?
mata ae masu ka ?
4 Kõnekeelsem väljend また会える?
mata ae ru ?
5 Jaa, hea meelega! うん、喜んで
un, yorokonde
6 Ma elan sellel aadressil この住所に 住んでいます
kono jyūsho ni sunde imasu
7 Kõnekeelsem väljend ここに 住んでいるよ
koko ni sunde iru yo
8 Kas sul on telefoninumber? 電話番号を 教えてくれますか?
denwa bangō wo oshiete kure masu ka ?
9 Kõnekeelsem väljend 電話番号を 教えてくれる?
denwa bangō wo oshiete kure ru ?
10 Jaa, siin see on はい、これです
hai kore desu
11 Kõnekeelsem väljend はい、これ
hai kore
12 Mul oli sinuga tore 楽しかったです
tanoshikatta desu
13 Kõnekeelsem väljend 楽しかった!
tanoshikatta
14 Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda 私も、会えて良かったです
watashi mo aete yokatta desu
15 Kõnekeelsem väljend 私も、会えて良かった
watashi mo aete yokatta
16 Me näeme varsti jälle 近いうちに また会いましょうね
chikai uchi ni mata aimashō ne
17 Kõnekeelsem väljend 近いうちに また会おうね
chikai uchi ni mata aō ne
18 Ma loodan samuti そうですね
sō desu ne
19 Kõnekeelsem väljend そうだね
sō da ne
20 Head-aega! さようなら
sayōnara
21 Homseni! また明日
mata ashita
22 Tšau! バイバイ!
bai bai



13 - Transport

Transport
Viktoriin
Õpi
1 Vabandage, kus on bussipeatus? すみません、 バス停を探しているのですが
sumimasen, basutei wo sagashiteiru no desu ga ?
2 Milline rong läheb Päikeselinna? すみません、太陽の町行きの チケットは いくらですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no chikketto wa ikura desu ka?
3 Kuhu see rong läheb? すみません、この電車は どこ行きですか?
sumimasen, kono densha wa doko iki desu ka?
4 Kas see rong peatub Päikeselinnas? この電車は 太陽の町に 停まりますか?
kono densha wa taiyō no machi ni tomari masu ka?
5 Millal läheb rong Päikeselinna? 太陽の町行きの電車は いつ出発しますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu shuppatsu shimasu ka ?
6 Mis kell rong jõuab Päikeselinna? 太陽の町行きの電車は いつ着きますか?
taiyō no machi iki no densha wa itsu tsuki masu ka?
7 Pilet Päikeselinna, palun! 太陽の町への 切符を一枚 お願いします
taiyō no machi e no kippu wo ichimai onegai shimasu
8 Kas teil on rongiajad? 電車の時刻表は ありますか?
densha no jikokuhyō wa arimasu ka?
9 Bussiajad バスの時刻表
basu no jikokuhyō
10 Milline rong läheb Päikeselinna? すみません、太陽の町行きの 電車はどれですか?
sumimasen, taiyō no machi iki no densha wa dore desu ka ?
11 See siin あれです
are desu
12 Tänan ありがとうございます
arigatō gozaimasu
13 Pole tänu väärt. Head reisi! どういたしまして、良いご旅行を!
dōitashimashite, yoi goryokō wo!
14 Autoremonditöökoda 整備工場
seibi kōjō
15 Bensiinijaam ガソリンスタンド
gasorin sutando
16 Üks paak bensiini, palun! 満タンでお願いします
mantan de onegai shimasu
17 Jalgratas 自転車
jitensha
18 Kesklinn 中心街
chūshingai
19 Äärelinn 郊外
kōgai
20 See on suur linn 大都市です
daitoshi desu
21 See on küla 村です
mura desu
22 Mägi
yama
23 Järv
mizu'umi
24 Maa 田舎
inaka



14 - Kedagi otsima

Kedagi otsima
Viktoriin
Õpi
1 Kas Sarah on siin? すみません、サラさんはいますか?
sumimasen, sara san wa imasu ka ?
2 Jaa, ta on siin はい、彼女なら ここに いますよ
hai, kanojyo nara koko ni imasu yo
3 Kõnekeelsem väljend うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
4 Ta läks välja 彼女なら 出かけました
kanojyo nara dekake mashi ta
5 Kõnekeelsem väljend 出かけたよ
dekake ta yo
6 Te võite talle mobiilile helistada 彼女の携帯に 電話してみてください
kanojyo no keitai ni denwa shite mite kudasai
7 Kui viidatud isik või asi on naissoost 携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
8 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 彼女が どこにいるか 知っていますか?
kanojyo ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
9 Kõnekeelsem väljend どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
10 Ta on tööl 彼女の会社にいますよ
kanojyo no kaisha ni imasu yo
11 Kõnekeelsem väljend 会社にいるよ
kaisha ni iru yo
12 Ta on kodus 彼女の自宅にいますよ
kanojyo no jitaku ni imasu yo
13 Kõnekeelsem väljend 自宅にいるよ
jitaku ni iru yo
14 Kas Julien on siin? すみません、ジュリアンさん はいますか?
sumimasen, jurian san wa imasu ka ?
15 Jaa, ta on siin はい、彼なら ここに いますよ
hai, kare nara koko ni imasu yo
16 Kõnekeelsem väljend うん、ここに いるよ
un, koko ni iru yo
17 Ta läks välja 彼なら 出かけました
karenara dekake mashi ta
18 Kõnekeelsem väljend 出かけたよ
dekake ta yo
19 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? 彼が どこにいるか 知っていますか?
kare ga dokoni iru ka shitte imasu ka ?
20 Kõnekeelsem väljend どこにいるか 知ってる?
dokoni iru ka shitte ru ?
21 Te võite talle mobiilile helistada 彼の携帯に 電話してみてください
kare no keitai ni denwa shite mite kudasai
22 Kui viidatud isik või asi on meessoost 携帯に 電話してみて
keitai ni denwa shite mite
23 Ta on tööl 彼の会社にいますよ
kare no kaisha ni imasu yo
24 Kõnekeelsem väljend 会社にいるよ
kaisha ni iru yo
25 Ta on kodus 彼の自宅にいますよ
kare no jitaku ni imasu yo
26 Kõnekeelsem väljend 自宅にいるよ
jitaku ni iru yo



15 - Hotell

Hotell
Viktoriin
Õpi
1 Hotell ホテル
hoteru
2 Korter マンション
manshon
3 Teretulemast! いらっしゃいませ!
irasshaimase !
4 Kas teil on üks vaba tuba? 空いてる部屋は ありますか?
aiteru heya wa arimasu ka ?
5 Kas toas on vannituba? 部屋にお風呂は 付いていますか?
heya ni ofuro wa tsuite imasu ka ?
6 Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? ツインルームの方が よろしいですか?
tsuin rūmu no hō ga yoroshii desu ka ?
7 Kas te soovite ühte tuba kahele? ダブルルームが よろしいですか?
daburu rūmu ga yoroshii desu ka ?
8 Tuba vanni - rõdu - duššiga お風呂付の部屋-バルコニー付-シャワー付
ofuro tsuki no heya - barukonī tsuki - shawā tsuki
9 Tuba hommikusöögiga 朝食付の部屋
chōshoku tsuki no heya
10 Palju üks öö maksab? 一泊 いくらですか?
ippaku ikura desu ka ?
11 Ma sooviksin kõigepealt tuba näha すみません、まずお部屋を見せ てください
sumimasen, mazu oheya wo misete kudasai
12 Jaa, muidugi はい、もちろん!
hai, mochiron !
13 Aitäh! Tuba on väga hea ありがとう、 とてもいい部屋ですね
arigatō, totemo ii heya desu ne
14 Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? では、今晩の予約は できますか?
dewa, konban no yoyaku wa deki masu ka ?
15 See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! 私には 少し高すぎます、ありがとう
watashi niwa sukoshi takasugi masu, arigatō
16 Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? すみません、荷物を預かって もらえますか?
sumimasen, nimotsu wo azukatte morae masu ka ?
17 Kus mu tuba asub? すみません、僕の部屋は どこですか?
sumimasen, boku no heya wa doko desu ka ?
18 Kui räägib naine すみません、私の部屋は どこですか?
sumimasen, watashi no heya wa doko desu ka ?
19 Esimesel korrusel 二階です
nikai desu
20 Kas siin on lift? エレベーターは ありますか?
erebētā wa ari masu ka ?
21 Lift on teist vasakul エレベーターは 左手にあります
erebētā wa hidarite ni arimasu
22 Lift on teist paremal エレベーターは 右手にあります
erebētā wa migite ni arimasu
23 Kus asub pesumaja? コインランドリーは どこにありますか?
koinrandorī wa doko ni arimasu ka ?
24 See on esimesel korrusel 一階に あります
ikkai ni arimasu
25 Esimene korrus 一階
ikkai
26 Tuba 部屋
heya
27 Keemiline puhastus クリーニング店
kurīningu ten
28 Juuksurisalong 美容院
biyōin
29 Autoparkla 駐車場
chūshajō
30 Kas saame kokku nõupidamisruumis? 会議室で会いませんか?
kaigishitsu de ai masen ka ?
31 Nõupidamisruum 会議室
kaigishitsu
32 Bassein on soe プールは温水です
pūru wa onsui desu
33 Bassein プール
pūru
34 Palun äratage mind kell 7 すみません、7時に 起こしてください
sumimasen, shichiji ni okoshite kudasai
35 Võti palun! 鍵を お願いします
kagi wo onegai shimasu
36 Magnetkaart カードキーを お願いします
kādo kī wo onegai shimasu
37 Kas mulle on teateid? 何か僕宛に伝言は ありますか?
nanika boku ate ni dengon wa arimasu ka ?
38 Kui räägib naine 何か私宛に伝言は ありますか?
nanika watashi ate ni dengon wa arimasu ka ?
39 Jaa, siin need on はい、こちらです
hai, kochira desu
40 Ei, ei midagi いいえ、何も ありません
iie, nanimo arimasen
41 Kus ma saaksin sularaha vahetada? どこで 両替できますか?
dokode ryōgae deki masu ka ?
42 Kas te saaksite mulle raha lahti teha? すみません、両替してもらえ ますか?
sumimasen, ryōgae shite morae masu ka ?
43 Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? できますよ、いくら替えましょ うか?
deki masu yo, ikura kae mashō ka ?



16 - Rand

Rand
Viktoriin
Õpi
1 Rand ビーチ
bīchi
2 Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? どこでビーチ ボールが買えるか知っ てますか?
dokode bīchi bōru ga kaeru ka shitte masu ka ?
3 Sinnapoole minnes on üks pood この方向に進めば 店があ りますよ
kono hōkō ni susumeba mise ga arimasu yo
4 Pall ビーチボール
bīchi bōru
5 Pinokkel 双眼鏡
sōgankyō
6 Nokamüts 帽子
bōshi
7 Käterätik タオル
taoru
8 Sandaalid サンダル
sandaru
9 Pang バケツ
baketsu
10 Päikesekreem 日焼けどめクリーム
hiyakedome kurīmu
11 Ujumispüksid 海水パンツ
kaisui pantsu
12 Ujumisprillid サングラス
sangurasu
13 Rannakarbid 甲殻類
kōkakurui
14 Päevitama 日光浴をする
nikkōyoku wo suru
15 Päikeseline 晴れた
hareta
16 Päikeseloojang 日没
nichibotsu
17 Päikesevari パラソル
parasoru
18 Päike 太陽
taiyō
19 Päikesepiste 日射病
nisshabyō
20 Kas siin on ohtlik ujuda? ここで泳ぐのは 危ないですか?
koko de oyogu no wa abunai desu ka ?
21 Kõnekeelsem väljend ここで泳ぐの 危ない?
koko de oyogu no abunai ?
22 Ei, ei ole ohtlik いいえ、危なくないですよ
iie, abunaku nai desu yo
23 Kõnekeelsem väljend ううん、危なくないよ
uun, abunaku nai yo
24 Jaa, siin on ohtlik ujuda はい、ここで泳ぐのは 禁止されています
hai, koko de oyogu no wa kinshi sarete imasu
25 Kõnekeelsem väljend うん、ここで泳ぐの 禁止されてるよ
un, koko de oyogu no kinshi sareteru yo
26 Ujuma 泳ぐ
oyogu
27 Ujumine 水泳
suiei
28 Laine
nami
29 Meri
umi
30 Liivaluide 砂丘
sakyū
31 Liiv
suna
32 Millist ilma homme lubatakse? 明日の天気予報はどうですか?
ashita no tenki yohō wa dō desu ka ?
33 Kõnekeelsem väljend 明日の天気予報はどう?
ashita no tenki yohō wa dō ?
34 Ilm muutub 天気は変わるみたいです
tenki wa kawaru mitai desu
35 Kõnekeelsem väljend 天気は変わるみたい
tenki wa kawaru mitai
36 Hakkab sadama 雨が降るみたいです
ame ga furu mitai desu
37 Kõnekeelsem väljend 雨が降るみたい
ame ga furu mitai
38 Tuleb päiksepaisteline ilm 晴れるみたいです
hareru mitai desu
39 Kõnekeelsem väljend 晴れるみたい
hareru mitai
40 Tuleb väga tuuline ilm 風が強いみたいです
kaze ga tsuyoi mitai desu
41 Kõnekeelsem väljend 風が強いみたい
kaze ga tsuyoi mitai
42 Ujumistrikoo 水着
mizugi
43 Vari 日陰
hikage



17 - Hädaolukorras

Hädaolukorras
Viktoriin
Õpi
1 Kas te saaksite mind aidata? すみません、 助けてもらえますか?
sumimasen, tasukete morae masu ka ?
2 Kõnekeel すみません、 ちょっといいですか?
sumimasen, chotto ii desu ka
3 Ma olen ära eksinud 道に迷っているんです
michi ni mayotte irun desu
4 Mida te soovite? 何かお探しですか?
nani ka osagashi desu ka ?
5 Kõnekeel 何にしましょうか?
nani ni shimashō ka ?
6 Mis juhtus? どうしたのですか?
dōshita no desu ka ?
7 Kust ma võiksin leida tõlki? 通訳は どこで頼めますか?
tsūyaku wa doko de tanome masu ka ?
8 Kus on lähim apteek? 最寄の薬局は どこですか?
moyori no yakkyoku wa doko desu ka ?
9 Kutsuge arst, palun! すみません、医者を呼ん でもらえますか?
sumimasen, isha wo yonde morae masu ka ?
10 Milliseid rohtusid te praegu võtate? 今 何かの治療をうけていますか?
ima nanikano chiryō wo ukete imasu ka ?
11 Haigla 病院
byōin
12 Apteek 薬局
yakkyoku
13 Arst 医者
isha
14 Arstiteenus 医療サービス
iryō sābisu
15 Ma kaotasin oma dokumendid 身分証明書を失くしました
mibun shōmeisho wo nakushi mashita
16 Mul varastati dokumendid 身分証明書を盗まれました
mibun shōmeisho wo nusumare mashita
17 Kaotatud asjade büroo お忘れ物預かり所
owasuremono azukarisho
18 Hädaabipunkt 救護所
kyūgosho
19 Hädaabiväljapääs 非常口
hijyōguchi
20 Politsei 警察
keisatsu
21 Dokumendid 身分証明書
mibun shōmeisho
22 Raha お金
okane
23 Pass パスポート
pasupōto
24 Pagas 荷物
nimotsu
25 Ei tänan 結構です、ありがとう
kekkō desu, arigatō
26 Jatke mind rahule! ほっといてください!
hottoite kudasai!
27 Kõnekeelsem väljend ほっといて!
hottoite!
28 Lahkuge! あっちに行ってください!
acchi ni itte kudasai!
29 Kõnekeelsem väljend あっちに行って!
acchi ni itte !