Leedu sõnavara algajatele ja reisijatele
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Tere! | 🔊 Labas |
| 🔊 Tere õhtust! | 🔊 Labas vakaras |
| 🔊 Head aega! | 🔊 Viso gero |
| 🔊 Kohtumiseni! | 🔊 Iki |
| 🔊 Jah | 🔊 Taip |
| 🔊 Ei | 🔊 Ne |
| 🔊 Vabandage! | 🔊 Prašau! |
| 🔊 Tänan | 🔊 Ačiū |
| 🔊 Tänan väga | 🔊 Labai ačiū |
| 🔊 Tänan teid abi eest! | 🔊 Ačiū už jūsų pagalbą |
| 🔊 Pole tänu väärt! | 🔊 Nėra už ką |
| 🔊 Nõus | 🔊 Gerai |
| 🔊 Palju see maksab? | 🔊 Kiek tai kainuoja? |
| 🔊 Vabandust! | 🔊 Atsiprašau |
| 🔊 Ma ei saa aru | 🔊 Aš nesuprantu |
| 🔊 Ma sain aru | 🔊 Aš supratau |
| 🔊 Ma ei tea | 🔊 Aš nežinau |
| 🔊 Keelatud! | 🔊 Draudžiama |
| 🔊 Kus on tualett, palun? | 🔊 Kur yra tualetas? |
| 🔊 Head uut aastat! | 🔊 Gerų metų! |
| 🔊 Palju õnne sünnipäevaks! | 🔊 Su gimtadieniu! |
| 🔊 Häid pühi! | 🔊 Gerų švenčių! |
| 🔊 Palju õnne! | 🔊 Sveikinimai! |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Tere! Kuidas läheb? | 🔊 Sveikas. Kaip tau sekasi? |
| 🔊 Tere! Tänan, hästi | 🔊 Sveikas. Viskas puiku, ačiū |
| 🔊 Kas sa räägid leedu keelt? | 🔊 Ar tu kalbi lietuviškai? |
| 🔊 Ei, ma ei räägi leedu keelt | 🔊 Ne, aš nekalbu lietuviškai |
| 🔊 Ainult natukene | 🔊 Tik truputėlį |
| 🔊 Mis maalt sa pärit oled? | 🔊 Iš kokios šalies atvykai? |
| 🔊 Mis rahvusest sa oled? | 🔊 Kokia yra tavo tautybė? |
| 🔊 Aga sina, kas sa elad siin? | 🔊 O ar tu čia gyveni? |
| 🔊 Jah, ma elan siin | 🔊 Taip, aš čia gyvenu |
| 🔊 Minu nimi on Saara aga sinu? | 🔊 Mano vardas Sara, o tavo? |
| 🔊 Mida sa siin teed? | 🔊 Ką tu čia veiki? |
| 🔊 Ma puhkan | 🔊 Atostogauju |
| 🔊 Me puhkame | 🔊 Mes atostogaujame |
| 🔊 Ma olen tööreisil | 🔊 Aš atvykau verslo reikalais |
| 🔊 Ma töötan siin | 🔊 Aš čia dirbu |
| 🔊 Me töötame siin | 🔊 Mes čia dirbame |
| 🔊 Kus on siin head söögikohad? | 🔊 Kur rekomenduojate pavalgyti? |
| 🔊 Kas siin kuskil lähedal on muuseum? | 🔊 Ar netoliese yra muziejus? |
| 🔊 Kus ma saaksin internetti? | 🔊 Kur galėčiau prisijungti prie interneto? |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? | 🔊 Ar nori išmokti naujų žodžių? |
| 🔊 Nõus | 🔊 Taip, žinoma |
| 🔊 Kuidas seda kutsutakse? | 🔊 Kaip tai vadinama? |
| 🔊 See on laud | 🔊 Tai yra stalas |
| 🔊 Laud. Saad aru? | 🔊 Stalas, supranti? |
| 🔊 Kas sa võiksid korrata? | 🔊 Gal galėtum pakartoti, prašau ? |
| 🔊 Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? | 🔊 Gal galėtum kalbėti lėčiau? |
| 🔊 Kas sa saaksid talle kirjutada? | 🔊 Gal galėtum tai užrašyti? |
| 🔊 Ma ei saa aru | 🔊 Aš nesuprantu |
| 🔊 Ma sain aru | 🔊 Aš supratau |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Mulle meeldib selle laua värv | 🔊 Man patinka šio stalo spalva |
| 🔊 See on punane | 🔊 Tai raudona |
| 🔊 Sinine | 🔊 Mėlyna |
| 🔊 Kollane | 🔊 Geltona |
| 🔊 Valge | 🔊 Balta |
| 🔊 Must | 🔊 Juoda |
| 🔊 roheline | 🔊 Žalia |
| 🔊 Oranž | 🔊 Oranžinė |
| 🔊 Lilla | 🔊 Violetinė |
| 🔊 Hall | 🔊 Pilka |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Null | 🔊 Nulis |
| 🔊 Üks | 🔊 Vienas |
| 🔊 Kaks | 🔊 Du |
| 🔊 Kolm | 🔊 Trys |
| 🔊 Neli | 🔊 Keturi |
| 🔊 Viis | 🔊 Penki |
| 🔊 Kuus | 🔊 Šeši |
| 🔊 Seitse | 🔊 Septyni |
| 🔊 Kaheksa | 🔊 Aštuoni |
| 🔊 Üheksa | 🔊 Devyni |
| 🔊 Kümme | 🔊 Dešimt |
| 🔊 Üksteist | 🔊 Vienuolika |
| 🔊 Kaksteist | 🔊 Dvylika |
| 🔊 Kolmteist | 🔊 Trylika |
| 🔊 Neliteist | 🔊 Keturiolika |
| 🔊 Viisteist | 🔊 Penkiolika |
| 🔊 Kuusteist | 🔊 Šešiolika |
| 🔊 Seitseteist | 🔊 Septyniolika |
| 🔊 Kaheksateist | 🔊 Aštuoniolika |
| 🔊 Üheksateist | 🔊 Devyniolika |
| 🔊 Kakskümmend | 🔊 Dvidešimt |
| 🔊 Kakskümmend üks | 🔊 Dvidešimt vienas |
| 🔊 Kakskümmend kaks | 🔊 Dvidešimt du |
| 🔊 Kakskümmend kolm | 🔊 Dvidešimt trys |
| 🔊 Kakskümmend neli | 🔊 Dvidešimt keturi |
| 🔊 Kakskümmend viis | 🔊 Dvidešimt penki |
| 🔊 Kakskümmend kuus | 🔊 Dvidešimt šeši |
| 🔊 Kakskümmend seitse | 🔊 Dvidešimt septyni |
| 🔊 Kakskümmend kaheksa | 🔊 Dvidešimt aštuoni |
| 🔊 Kakskümmend üheksa | 🔊 Dvidešimt devyni |
| 🔊 Kolmkümmend | 🔊 Trisdešimt |
| 🔊 Kolmkümmend üks | 🔊 Trisdešimt vienas |
| 🔊 Kolmkümmend kaks | 🔊 Trisdešimt du |
| 🔊 Kolmkümmend kolm | 🔊 Trisdešimt trys |
| 🔊 Kolmkümmend neli | 🔊 Trisdešimt keturi |
| 🔊 Kolmkümmend viis | 🔊 Trisdešimt penki |
| 🔊 Kolmkümmend kuus | 🔊 Trisdešimt šeši |
| 🔊 Nelikümmend | 🔊 Keturiasdešimt |
| 🔊 Viiskümmend | 🔊 Penkiasdešimt |
| 🔊 Kuuskümmend | 🔊 Šešiasdešimt |
| 🔊 Seitsekümmend | 🔊 Septyniasdešimt |
| 🔊 Kaheksakümmend | 🔊 Aštuoniasdešimt |
| 🔊 Üheksakümmend | 🔊 Devyniasdešimt |
| 🔊 Sada | 🔊 Šimtas |
| 🔊 Sada viis | 🔊 Šimtas penki |
| 🔊 Kakssada | 🔊 Du šimtai |
| 🔊 Kolmsada | 🔊 Trys šimtai |
| 🔊 Nelisada | 🔊 Keturi šimtai |
| 🔊 Tuhat | 🔊 Tūkstantis |
| 🔊 Tuhat viissada | 🔊 Tūkstantis penki šimtai |
| 🔊 Kaks tuhat | 🔊 Du tūkstančiai |
| 🔊 Kümme tuhat | 🔊 Dešimt tūkstančių |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Millal sa jõudsid? | 🔊 Kada tu čia atvažiavai ? |
| 🔊 Täna | 🔊 Šiandien |
| 🔊 Eile | 🔊 Vakar |
| 🔊 Kaks päeva tagasi | 🔊 Prieš dvi dienas |
| 🔊 Kui kauaks sa jääd? | 🔊 Kiek laiko pasiliksi? |
| 🔊 Ma sõidan homme ära | 🔊 Aš išvykstu rytoj |
| 🔊 Ma sõidan ülehomme ära | 🔊 Aš išvažiuoju poryt |
| 🔊 Ma sõidan ära kolme päeva pärast | 🔊 Aš išvažiuoju po trijų dienų |
| 🔊 Esmaspäev | 🔊 Pirmadienis |
| 🔊 Teisipäev | 🔊 Antradienis |
| 🔊 Kolmapäev | 🔊 Trečiadienis |
| 🔊 Neljapäev | 🔊 Ketvirtadienis |
| 🔊 Reede | 🔊 Penktadienis |
| 🔊 Laupäev | 🔊 Šeštadienis |
| 🔊 Pühapäev | 🔊 Sekmadienis |
| 🔊 Jaanuar | 🔊 Sausis |
| 🔊 Veebruar | 🔊 Vasaris |
| 🔊 Märts | 🔊 Kovas |
| 🔊 Aprill | 🔊 Balandis |
| 🔊 Mai | 🔊 Gegužė |
| 🔊 Juuni | 🔊 Birželis |
| 🔊 Juuli | 🔊 Liepa |
| 🔊 August | 🔊 Rugpjūtis |
| 🔊 September | 🔊 Rugsėjis |
| 🔊 Oktoober | 🔊 Spalis |
| 🔊 November | 🔊 Lapkritis |
| 🔊 Detsember | 🔊 Gruodis |
| 🔊 Mis kell sa sõidad? | 🔊 Kelintą valandą tu išvažiuoji? |
| 🔊 Hommikul kell kaheksa | 🔊 Aštuntą valandą ryto |
| 🔊 Hommikul kell kaheksa viisteist | 🔊 Ryte aštuonios penkiolika |
| 🔊 Hommikul kell pool üheksa | 🔊 Ryte aštuonios trisdešimt |
| 🔊 Hommikul kolmveerand üheksa | 🔊 Ryte be penkiolikos devynios |
| 🔊 Õhtul kell kuus | 🔊 Šeštą valandą vakaro |
| 🔊 Ma olen hiljaks jäänud | 🔊 Vėluoju |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Takso! | 🔊 Taksi! |
| 🔊 Kuhu te soovite sôita? | 🔊 Kur norite važiuoti? |
| 🔊 Ma lähen raudteejaama | 🔊 Važiuoju į stotį |
| 🔊 Ma lähen hotelli Päev ja Öö | 🔊 Važiuoju į viešbutį « diena ir naktis » |
| 🔊 Kas te saaksite mind lennujaama viia? | 🔊 Gal galite mane nuvežti į oro uostą? |
| 🔊 Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? | 🔊 Ar galite paimti mano bagažą? |
| 🔊 Kas see on siit kaugel? | 🔊 Ar tai yra toli nuo čia? |
| 🔊 Ei, see on siin lähedal | 🔊 Ne, šalia |
| 🔊 See on kaugemal | 🔊 Taip, tai yra truputį toliau |
| 🔊 Kui palju see maksma läheb? | 🔊 Kiek tai kainuos? |
| 🔊 Palun viige mind siia! | 🔊 Nuvežkite mane čia, prašau |
| 🔊 Paremal | 🔊 Į dešinę |
| 🔊 Vasakul | 🔊 Į kairę |
| 🔊 Otse | 🔊 Tiesiai |
| 🔊 See on siin | 🔊 Čia |
| 🔊 See jääb sinnapoole | 🔊 Ten |
| 🔊 Peatus! | 🔊 Stop! |
| 🔊 Tehke rahulikult | 🔊 Neskubėkite |
| 🔊 Kas te võiksite palun mulle arve teha? | 🔊 Ar galite man išrašyti sąskaitą? |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Kas sul on siin sugulasi? | 🔊 Ar čia turi giminių? |
| 🔊 Minu isa | 🔊 Mano tėvas |
| 🔊 Minu ema | 🔊 Mano motina |
| 🔊 Minu poeg | 🔊 Mano sūnus |
| 🔊 Minu tütar | 🔊 Mano dukra |
| 🔊 Üks vend | 🔊 Brolis |
| 🔊 Üks õde | 🔊 Sesuo |
| 🔊 Üks sõber | 🔊 Draugas |
| 🔊 Üks sõbranna | 🔊 Draugė |
| 🔊 Minu sõber | 🔊 Mano draugas |
| 🔊 Minu sõbranna | 🔊 Mano draugė |
| 🔊 Minu abikaasa | 🔊 Mano vyras |
| 🔊 Minu abikaasa | 🔊 Mano žmona |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Mulle väga meeldib sinu maa | 🔊 Man labai patinka tavo šalis |
| 🔊 Ma armastan sind | 🔊 Aš tave myliu |
| 🔊 Ma olen õnnelik | 🔊 Aš esu laimingas |
| 🔊 Ma olen kurb | 🔊 Aš esu liūdnas |
| 🔊 Ma tunnen siin ennast hästi | 🔊 Aš čia gerai jaučiuosi |
| 🔊 Mul on külm | 🔊 Man šalta |
| 🔊 Mul on soe | 🔊 Man karšta |
| 🔊 See on liiga suur | 🔊 Čia per erdvu |
| 🔊 See on liiga väike | 🔊 Čia per ankšta |
| 🔊 See sobib hästi | 🔊 Čia puiku |
| 🔊 Kas sa tahad täna õhtul välja minna? | 🔊 Ar nori kur nors eiti šį vakarą? |
| 🔊 Ma tahaksin täna õhtul välja minna | 🔊 Aš norėčiau šį vakarą kur nors eiti |
| 🔊 See on hea mõte | 🔊 Tai puiki mintis |
| 🔊 Mul on peotuju | 🔊 Noriu pasilinksminti |
| 🔊 See ei ole hea mõte | 🔊 Tai nėra gera mintis |
| 🔊 Ma ei taha täna õhtul välja minna | 🔊 Aš nenoriu šįvakar niekur eiti |
| 🔊 Ma tahan puhata | 🔊 Aš noriu pailsėti |
| 🔊 Kas sa tahaksid sporti teha? | 🔊 Ar nori pasportuoti? |
| 🔊 Jaa, mul on vaja ennast välja elada | 🔊 Taip, man reikia nuleisti garą! |
| 🔊 Ma mängin tennist | 🔊 Aš žaidžiu tenisą |
| 🔊 Ei tänan. Ma olen päris väsinud | 🔊 Ne, ačiū, esu pavargęs |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Baar | 🔊 Baras |
| 🔊 Soovid sa midagi juua? | 🔊 Ar norėtum išgerti? |
| 🔊 Jooma | 🔊 Gerti |
| 🔊 Klaas | 🔊 Taurė |
| 🔊 Meelsasti | 🔊 Su malonumu |
| 🔊 Mida sina jood? | 🔊 Ką tu užsisakysi? |
| 🔊 Mis siin juua on? | 🔊 Ko galima išgerti? |
| 🔊 Vett vôi mahla | 🔊 Turime vandens arba vaisių sulčių |
| 🔊 Vett | 🔊 Vanduo |
| 🔊 Kas te saaksite jääd ka sisse panna? | 🔊 Gal galite pridėti ledukų? |
| 🔊 Jääd | 🔊 Ledukai |
| 🔊 Kakaod | 🔊 Šokolado |
| 🔊 Piima | 🔊 Pieno |
| 🔊 Teed | 🔊 Arbatos |
| 🔊 Kohvi | 🔊 Kavos |
| 🔊 Suhkruga | 🔊 Su cukrumi |
| 🔊 Koorega | 🔊 Su pienu |
| 🔊 Veini | 🔊 Vyno |
| 🔊 Õlut | 🔊 Alaus |
| 🔊 Üks tee, palun | 🔊 Prašau arbatos |
| 🔊 Üks õlu, palun! | 🔊 Prašau alaus |
| 🔊 Mida te soovite juua? | 🔊 Ko norėtumėte išgerti? |
| 🔊 Kaks teed, palun! | 🔊 Dvi arbatas prašau! |
| 🔊 Kaks õlut, palun! | 🔊 Du alaus prašau! |
| 🔊 Ei midagi, tänan | 🔊 Nieko, ačiū |
| 🔊 Sinu terviseks! | 🔊 Į tave |
| 🔊 Terviseks! | 🔊 Į sveikatą! |
| 🔊 Arve, palun! | 🔊 Sąskaitą, prašau |
| 🔊 Palju ma teile võlgnen? | 🔊 Kiek aš moku? |
| 🔊 Kakskümmend eurot | 🔊 Dvidešimt eurų |
| 🔊 Mina maksan | 🔊 Aš vaišinu |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Restoran | 🔊 Restoranas |
| 🔊 Kas sa süüa tahad ? | 🔊 Ar norėtum valgyti? |
| 🔊 Jah, tahan küll | 🔊 Taip, ačiū |
| 🔊 Sööma | 🔊 Valgyti |
| 🔊 Kus me saaksime süüa? | 🔊 Kur galime pavalgyti? |
| 🔊 Kus me saaksime lõunat süüa? | 🔊 Kur galime papusryčiauti? |
| 🔊 Õhtusöök | 🔊 Vakarienė |
| 🔊 Hommikusöök | 🔊 Pusryčiai |
| 🔊 Palun! | 🔊 Prašau! |
| 🔊 Menüü palun! | 🔊 Prašau meniu! |
| 🔊 Siin on menüü! | 🔊 Štai ir meniu! |
| 🔊 Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? | 🔊 Ko labiau norėtum ? Mėsos ar žuvies ? |
| 🔊 Riisiga | 🔊 Su ryžiais |
| 🔊 Makaronidega | 🔊 Su makaronais |
| 🔊 Kartuleid | 🔊 Su bulvėmis |
| 🔊 Juurvilju | 🔊 Su daržovėmis |
| 🔊 Munaputru - praetud muna - keedetud muna | 🔊 Kiaušinienės - omleto - virto kiaušinio |
| 🔊 Leiba | 🔊 Duonos |
| 🔊 Võid | 🔊 Sviesto |
| 🔊 Roheline salat | 🔊 Salotos |
| 🔊 Magustoit | 🔊 Desertas |
| 🔊 Puuvilju | 🔊 Vaisių |
| 🔊 Kas teil nuga on? | 🔊 Ar galėčiau gauti peilį? |
| 🔊 Jaa, kohe toon! | 🔊 Taip, tuoj jums atnešiu |
| 🔊 Nuga | 🔊 Peilis |
| 🔊 Kahvel | 🔊 Šakutė |
| 🔊 Lusikas | 🔊 Šaukštas |
| 🔊 Kas see on soe toit? | 🔊 Ar tai yra karštas patiekalas? |
| 🔊 Jaa, ja väga vürtsikas | 🔊 Taip, ir labai aštrus! |
| 🔊 Soe | 🔊 Karštas |
| 🔊 Külm | 🔊 Šaltas |
| 🔊 Vürtsikas | 🔊 Aštrus |
| 🔊 Ma võtan kala! | 🔊 Aš imsiu žuvį! |
| 🔊 Mina ka | 🔊 Aš taip pat |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 On juba hilja! Ma pean minema! | 🔊 Jau vėlu! Aš turiu eiti! |
| 🔊 Kas me võiksime uuesti kokku saada? | 🔊 Gal galėsim vėl susitikti? |
| 🔊 Jaa, hea meelega! | 🔊 Taip, su malonumu |
| 🔊 Ma elan sellel aadressil | 🔊 Aš čia gyvenu |
| 🔊 Kas sul on telefoninumber? | 🔊 Ar tu turi telefono numerį? |
| 🔊 Jaa, siin see on | 🔊 Taip, štai jis |
| 🔊 Mul oli sinuga tore | 🔊 Man buvo smagu su tavim |
| 🔊 Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda | 🔊 Man taip pat, buvo malonu su tavim susipažinti |
| 🔊 Me näeme varsti jälle | 🔊 Greitai susitiksime |
| 🔊 Ma loodan samuti | 🔊 Aš taip pat tikiuosi |
| 🔊 Head-aega! | 🔊 Viso gero! |
| 🔊 Homseni! | 🔊 Iki rytojaus! |
| 🔊 Tšau! | 🔊 Iki! |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Vabandage, kus on bussipeatus? | 🔊 Atsiprašau! Aš ieškau autobuso stotelės |
| 🔊 Palun, kui palju maksab pilet Päikeselinna? | 🔊 Kokia yra bilieto į saulės miestą kaina? |
| 🔊 Kuhu see rong läheb? | 🔊 Atsiprašau, kur važiuoja šis traukinys? |
| 🔊 Kas see rong peatub Päikeselinnas? | 🔊 Ar šis traukinys stoja saulės mieste? |
| 🔊 Millal läheb rong Päikeselinna? | 🔊 Kada traukinys išvažiuoja į saulės miestą? |
| 🔊 Mis kell rong jõuab Päikeselinna? | 🔊 Kada traukinys atvyksta į saulės miestą? |
| 🔊 Pilet Päikeselinna, palun! | 🔊 Vieną bilietą į saulės miestą, prašau |
| 🔊 Kas teil on rongiajad? | 🔊 Ar turite traukinių tvarkaraštį? |
| 🔊 Tänan | 🔊 Ačiū |
| 🔊 Bussiajad | 🔊 Autobusų tvarkaraštis |
| 🔊 Milline rong läheb Päikeselinna? | 🔊 Kuris traukinys važiuoja į saulės miestą? |
| 🔊 See siin | 🔊 Šitas |
| 🔊 Pole tänu väärt. Head reisi! | 🔊 Nėra už ką. Geros kelionės! |
| 🔊 Autoremonditöökoda | 🔊 Autoservisas |
| 🔊 Bensiinijaam | 🔊 Degalinė |
| 🔊 Üks paak bensiini, palun! | 🔊 Pilną, prašau |
| 🔊 Jalgratas | 🔊 Dviratis |
| 🔊 Kesklinn | 🔊 Miesto centras |
| 🔊 Äärelinn | 🔊 Priemiestis |
| 🔊 See on suur linn | 🔊 Tai yra didelis miestas |
| 🔊 See on küla | 🔊 Tai yra kaimas |
| 🔊 Mägi | 🔊 Kalnas |
| 🔊 Järv | 🔊 Ežeras |
| 🔊 Maa | 🔊 Kaimas |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Hotell | 🔊 Viešbutis |
| 🔊 Korter | 🔊 Butas |
| 🔊 Teretulemast! | 🔊 Sveikas atvykęs! |
| 🔊 Kas teil on üks vaba tuba? | 🔊 Ar turite laisvų kambarių? |
| 🔊 Kas toas on vannituba? | 🔊 Ar kambarys turi vonios kambarį? |
| 🔊 Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? | 🔊 Ar jums geriau dvi vienvietės lovos? |
| 🔊 Kas te soovite ühte tuba kahele? | 🔊 Ar pageidaujate dviviečio kambario? |
| 🔊 Tuba vanni - rõdu - duššiga | 🔊 Kambarys su vonia - su balkonu - su dušu |
| 🔊 Tuba hommikusöögiga | 🔊 Kambarys su pusryčiais |
| 🔊 Palju üks öö maksab? | 🔊 Kokia yra vienos nakties kaina? |
| 🔊 Ma sooviksin kõigepealt tuba näha | 🔊 Prašau leisti man apžiūrėti kambarį |
| 🔊 Jaa, muidugi | 🔊 Taip, žinoma! |
| 🔊 Aitäh! Tuba on väga hea | 🔊 Ačiū. Kambarys labai geras. |
| 🔊 Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? | 🔊 Viskas puiku, ar galiu rezervuoti šiai nakčiai? |
| 🔊 See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! | 🔊 Atleiskite, bet man brangoka |
| 🔊 Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? | 🔊 Ar galėtumėte pasirūpinti mano bagažu? |
| 🔊 Kus mu tuba asub? | 🔊 Ar galite pasakyti, kur yra mano kambarys? |
| 🔊 Esimesel korrusel | 🔊 Jis yra pirmame aukšte |
| 🔊 Kas siin on lift? | 🔊 Ar yra liftas? |
| 🔊 Lift on teist vasakul | 🔊 Liftas yra jūsų kairėje |
| 🔊 Lift on teist paremal | 🔊 Liftas yra jūsų dešinėje |
| 🔊 Kus asub pesumaja? | 🔊 Kur yra skalbykla? |
| 🔊 See on esimesel korrusel | 🔊 Ji yra pirmame aukšte |
| 🔊 Esimene korrus | 🔊 Pirmas aukštas |
| 🔊 Tuba | 🔊 Kambarys |
| 🔊 Keemiline puhastus | 🔊 Sausas valymas |
| 🔊 Juuksurisalong | 🔊 Kirpykla |
| 🔊 Autoparkla | 🔊 Mašinų stovėjimo aikštelė |
| 🔊 Kas saame kokku nõupidamisruumis? | 🔊 Kur yra susirinkimų salė? |
| 🔊 Nõupidamisruum | 🔊 Susirinkimų salė |
| 🔊 Bassein on soe | 🔊 Baseinas yra šildomas |
| 🔊 Bassein | 🔊 Baseinas |
| 🔊 Palun äratage mind kell 7 | 🔊 Prašau mane pažadinti septintą valandą |
| 🔊 Võti palun! | 🔊 Prašau raktą |
| 🔊 Magnetkaart | 🔊 Prašau kambario kortelę |
| 🔊 Kas mulle on teateid? | 🔊 Ar man yra žinučių? |
| 🔊 Jaa, siin need on | 🔊 Taip, štai jos |
| 🔊 Kus ma saaksin sularaha vahetada? | 🔊 Kur galiu išsikeisti pinigus? |
| 🔊 Kas te saaksite mulle raha lahti teha? | 🔊 Gal galite man iškeisti pinigų? |
| 🔊 Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? | 🔊 Galime. Kiek jums reikia? |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Kas Sarah on siin? | 🔊 Ar Sara yra čia? |
| 🔊 Jaa, ta on siin | 🔊 Taip, ji yra čia |
| 🔊 Ta läks välja | 🔊 Ji išėjo |
| 🔊 Te võite talle mobiilile helistada | 🔊 Galite jai paskambinti į mobilųjį |
| 🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau ją surasti? |
| 🔊 Ta on tööl | 🔊 Ji yra darbe |
| 🔊 Ta on kodus | 🔊 Ji yra savo namuose |
| 🔊 Kas Julien on siin? | 🔊 Ar Julius čia yra? |
| 🔊 Jaa, ta on siin | 🔊 Taip, jis yra čia |
| 🔊 Ta läks välja | 🔊 Jis išėjo |
| 🔊 Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | 🔊 Ar žinote, kur galėčiau jį surasti? |
| 🔊 Te võite talle mobiilile helistada | 🔊 Galite jam paskambinti į mobilųjį |
| 🔊 Ta on tööl | 🔊 Jis yra darbe |
| 🔊 Ta on kodus | 🔊 Jis yra savo namuose |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Rand | 🔊 Paplūdimys |
| 🔊 Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? | 🔊 Ar žinote, kur galiu nusipirkti balioną? |
| 🔊 Sinnapoole minnes on üks pood | 🔊 Ten toliau yra parduotuvė |
| 🔊 Pall | 🔊 Balionas |
| 🔊 Pinokkel | 🔊 Žiūronai |
| 🔊 Nokamüts | 🔊 Kepuraitė |
| 🔊 Käterätik | 🔊 Rankšluostis |
| 🔊 Sandaalid | 🔊 Sandalai |
| 🔊 Pang | 🔊 Kibiras |
| 🔊 Päikesekreem | 🔊 Apsauginis kremas nuo saulės |
| 🔊 Ujumispüksid | 🔊 Maudymosi trumpikės |
| 🔊 Päikeseprillid | 🔊 Akiniai nuo saulės |
| 🔊 Päevitama | 🔊 Degintis |
| 🔊 Päikeseline | 🔊 Saulėta |
| 🔊 Päikeseloojang | 🔊 Saulėlydis |
| 🔊 Päikesevari | 🔊 Skėtis nuo saulės |
| 🔊 Päike | 🔊 Saulė |
| 🔊 Vari | 🔊 Šešėlis |
| 🔊 Päikesepiste | 🔊 Saulės smūgis |
| 🔊 Kas siin on ohtlik ujuda? | 🔊 Ar pavojinga čia plaukioti? |
| 🔊 Ei, ei ole ohtlik | 🔊 Ne, nepavojinga |
| 🔊 Jaa, siin on ohtlik ujuda | 🔊 Taip, čia maudytis draudžiama |
| 🔊 Ujuma | 🔊 Plaukti |
| 🔊 Ujumine | 🔊 Plaukimas |
| 🔊 Laine | 🔊 Banga |
| 🔊 Meri | 🔊 Jūra |
| 🔊 Liivaluide | 🔊 Kopa |
| 🔊 Liiv | 🔊 Smėlis |
| 🔊 Millist ilma homme lubatakse? | 🔊 Kokia yra rytojaus orų prognozė? |
| 🔊 Ilm muutub | 🔊 Oras keisis |
| 🔊 Hakkab sadama | 🔊 Lis |
| 🔊 Tuleb päiksepaisteline ilm | 🔊 Bus saulėta |
| 🔊 Tuleb väga tuuline ilm | 🔊 Bus vėjuota |
| 🔊 Ujumistrikoo | 🔊 Maudymosi kostiumas |
| Eesti keel | Leedu keel |
|---|---|
| 🔊 Kas te saaksite mind aidata? | 🔊 Gal galite man padėti? |
| 🔊 Ma olen ära eksinud | 🔊 Aš pasiklydau |
| 🔊 Mis juhtus? | 🔊 Kas atsitiko? |
| 🔊 Kust ma võiksin leida tõlki? | 🔊 Kur galiu rasti vertėją? |
| 🔊 Kus on lähim apteek? | 🔊 Kur yra artimiausia vaistinė? |
| 🔊 Kutsuge arst, palun! | 🔊 Gal galėtumėte iškviesti gydytoją? |
| 🔊 Milliseid rohtusid te praegu võtate? | 🔊 Nuo ko šiuo metu gydotės? |
| 🔊 Haigla | 🔊 Ligoninė |
| 🔊 Apteek | 🔊 Vaistinė |
| 🔊 Arst | 🔊 Gydytojas |
| 🔊 Arstiteenus | 🔊 Medicinos paslaugos |
| 🔊 Ma kaotasin oma dokumendid | 🔊 Aš pamečiau savo dokumentus |
| 🔊 Mul varastati dokumendid | 🔊 Mano dokumentus pavogė |
| 🔊 Kaotatud asjade büroo | 🔊 Radinių biuras |
| 🔊 Hädaabipunkt | 🔊 Pagalbos punktas |
| 🔊 Hädaabiväljapääs | 🔊 Atsarginis išėjimas |
| 🔊 Politsei | 🔊 Policija |
| 🔊 Dokumendid | 🔊 Dokumentai |
| 🔊 Raha | 🔊 Pinigai |
| 🔊 Pass | 🔊 Pasas |
| 🔊 Pagas | 🔊 Bagažas |
| 🔊 Ei tänan | 🔊 Ačiū, nereikia |
| 🔊 Jatke mind rahule! | 🔊 Palikite mane ramybėje! |
| 🔊 Lahkuge! | 🔊 Išeikite! |