sõnavara > Norra keel

1 | Tere päevast! | Hei! |
2 | Tere õhtust! | God kveld |
3 | Head aega! | Ha det |
4 | Kohtumiseni! | Vi ses senere |
5 | Ja | Ja |
6 | Ei | Nei |
7 | Vabandage! | Unnskyld meg! |
8 | Tänan | Takk! |
9 | Tänan väga | Tusen takk! |
10 | Tänan teid abi eest! | Takk for hjelpen |
11 | Pole tänu väärt! | Vær så god |
12 | Nõus | OK |
13 | Palju see maksab? | Hva koster det? |
14 | Vabandust! | Unnskyld! |
15 | Ma ei saa aru | Jeg forstår ikke |
16 | Ma sain aru | Jeg har forstått |
17 | Ma ei tea | Jeg vet ikke |
18 | Keelatud! | Forbudt |
19 | Kus on tualett, palun? | Unnskyld, hvor er toalettet? |
20 | Head uut aastat! | Godt nyttår! |
21 | Palju õnne sünnipäevaks! | Gratulerer med dagen! |
22 | Häid pühi! | God Jul - God påske |
23 | Palju õnne! | Gratulerer! |

1 | Tere! Kuidas läheb? | Hei ! Hvordan går det med deg? |
2 | Tere! Tänan, hästi | Hei! Det går bra, takk |
3 | Kas sa räägid norra keelt? | Snakker du norsk ? |
4 | Ei, ma ei räägi norra keelt | Nei, jeg snakker ikke norsk |
5 | Ainult natukene | Bare litt |
6 | Mis maalt sa pärit oled? | Hvor kommer du fra? |
7 | Mis rahvusest sa oled? | Hvilken nasjonalitet har du? |
8 | Ma olen eestlane | Jeg er estlandsk |
9 | Aga sina, kas sa elad siin? | Og du, bor du her ? |
10 | Jah, ma elan siin | Ja, jeg bor her |
11 | Minu nimi on Saara aga sinu? | Jeg heter Sarah, og du ? |
12 | J?ri | Julien |
13 | Mida sa siin teed? | Hva gjør du her? |
14 | Ma puhkan | Jeg er på ferie |
15 | Me puhkame | Vi er på ferie |
16 | Ma olen tööreisil | Jeg er på forretningsreise |
17 | Ma töötan siin | Jeg jobber her |
18 | Me töötame siin | Vi jobber her |
19 | Kus on siin head söögikohad? | Vet du om noen bra restauranter? |
20 | Kas siin kuskil lähedal on muuseum? | Finnes det et museum i nærheten? |
21 | Kus ma saaksin internetti? | Hvor kan jeg få internettilgang? |

1 | Kas sa tahaksid natuke sõnavara õppida? | Vil du lære litt norsk? |
2 | Nõus | Ja, gjerne! |
3 | Kuidas seda kutsutakse? | Hva heter det? |
4 | See on laud | Det er et bord |
5 | Laud. Saad aru? | Et bord, forstår du? |
6 | Ma ei saa aru | Jeg forstår ikke |
7 | Kas sa võiksid korrata? | Kan du gjenta, vær så snill? |
8 | Kas sa saaksid natuke aeglasemalt rääkida? | Kan du snakke litt saktere? |
9 | Kas sa saaksid talle kirjutada? | Kan du skrive det, vær så snill? |
10 | Ma sain aru | Jeg har forstått |

1 | Null | Null |
2 | Üks | En |
3 | Kaks | To |
4 | Kolm | Tre |
5 | Neli | Fire |
6 | Viis | Fem |
7 | Kuus | Seks |
8 | Seitse | Sju |
9 | Kaheksa | Ǻtte |
10 | Üheksa | Ni |
11 | Kümme | Ti |
12 | Üksteist | Elleve |
13 | Kaksteist | Tolv |
14 | Kolmteist | Tretten |
15 | Neliteist | Fjorten |
16 | Viisteist | Femten |
17 | Kuusteist | Seksten |
18 | Seitseteist | Sytten |
19 | Kaheksateist | Atten |
20 | Üheksateist | Nitten |
21 | Kakskümmend | Tjue |
22 | Kakskümmend üks | Tjueen |
23 | Kakskümmend kaks | Tjueto |
24 | Kakskümmend kolm | Tjuetre |
25 | Kakskümmend neli | Tjuefire |
26 | Kakskümmend viis | Tjuefem |
27 | Kakskümmend kuus | Tjueseks |
28 | Kakskümmend seitse | Tjuesju |
29 | Kakskümmend kaheksa | Tjueåtte |
30 | Kakskümmend üheksa | Tjueni |
31 | Kolmkümmend | Tretti |
32 | Kolmkümmend üks | Trettien |
33 | Kolmkümmend kaks | Trettito |
34 | Kolmkümmend kolm | Trettitre |
35 | Kolmkümmend neli | Trettifire |
36 | Kolmkümmend viis | Trettifem |
37 | Kolmkümmend kuus | Trettiseks |
38 | Nelikümmend | Førti |
39 | Viiskümmend | Femti |
40 | Kuuskümmend | Seksti |
41 | Kuuskümmend kuus | Sytti |
42 | Kaheksakümmend | Ǻtti |
43 | Üheksakümmend | Nitti |
44 | Sada | Hundre |
45 | Viissada | Hundreogfem |
46 | Kakssada | To hundre |
47 | Kolmsada | Tre hundre |
48 | Nelisada | Firehundre |
49 | Tuhat | Tusen |
50 | Tuhat viissada | Ett tusen fem hundre |
51 | Kaks tuhat | To tusen |
52 | Kümme tuhat | Ti tusen |

1 | Millal sa jõudsid? | Når kom du hit? |
2 | Täna | I dag |
3 | Eile | I går |
4 | Kaks päeva tagasi | For to dager siden |
5 | Kui kauaks sa jääd? | Hvor lenge skal du bli her? |
6 | Ma sõidan homme ära | Jeg drar i morgen |
7 | Ma sõidan ülehomme ära | Jeg drar i over i morgen |
8 | Ma sõidan ära kolme päeva pärast | Jeg drar om tre dager |
9 | Esmaspäev | Mandag |
10 | Teisipäev | Tirsdag |
11 | Kolmapäev | Onsdag |
12 | Neljapäev | Torsdag |
13 | Reede | Fredag |
14 | Laupäev | Lørdag |
15 | Pühapäev | Søndag |
16 | Jaanuar | Januar |
17 | Veebruar | Februar |
18 | Märts | Mars |
19 | Aprill | April |
20 | Mai | Mai |
21 | Juuni | Juni |
22 | Juuli | Juli |
23 | August | August |
24 | September | September |
25 | Oktoober | Oktober |
26 | November | November |
27 | Detsember | Desember |
28 | Mis kell sa sõidad? | Når drar du? |
29 | Hommikul kell kaheksa | Klokka åtte om morgenen |
30 | Hommikul kell kaheksa viisteist | Kvart over åtte om morgenen |
31 | Hommikul kell pool üheksa | Halv ni om morgenen |
32 | Hommikul kolmveerand üheksa | Kvart på ni om morgenen |
33 | Õhtul kell kuus | Klokka seks om kvelden |
34 | Ma olen hiljaks jäänud | Jeg er sent ute |

1 | Takso! | Taxi! |
2 | Kuhu te soovite sôita? | Hvor skal du? |
3 | Ma lähen raudteejaama | Jeg skal til stasjonen |
4 | Ma lähen hotelli Päev ja Öö | Jeg skal til « Dag & Natt »-hotellet |
5 | Kas te saaksite mind lennujaama viia? | Kan du kjøre meg til flyplassen? |
6 | Kas te saaksite mu kohvrid vôtta? | Kan du ta bagasjen min? |
7 | Kas see on siit kaugel? | Er det langt herfra? |
8 | Ei, see on siin lähedal | Nei, det er like ved |
9 | See on kaugemal | Ja, det er litt lengre borte |
10 | Kui palju see maksma läheb? | Hvor mye koster det? |
11 | Palun viige mind siia! | Kjør meg dit, vær så snill |
12 | Paremal | Det er til høyre |
13 | Vasakul | Det er til venstre |
14 | Otse | Det er rett frem |
15 | See on siin | Det er her |
16 | See jääb sinnapoole | Det er den veien |
17 | Peatus! | Stopp! |
18 | Tehke rahulikult | Ta den tiden du trenger |
19 | Kas te võiksite palun mulle arve teha? | Kan jeg få kvittering, vær så snill? |

1 | Mulle väga meeldib sinu maa | Jeg liker landet ditt godt |
2 | Ma armastan sind | Jeg elsker deg |
3 | Ma olen õnnelik | Jeg er lykkelig |
4 | Ma olen kurb | Jeg er lei meg |
5 | Ma tunnen siin ennast hästi | Jeg har det bra her |
6 | Mul on külm | Jeg fryser |
7 | Mul on soe | Jeg er varm |
8 | See on liiga suur | Den er for stor |
9 | See on liiga väike | Den er for liten |
10 | See sobib hästi | Den er perfekt |
11 | Kas sa tahad täna õhtul välja minna? | Vil du dra på byen i kveld? |
12 | Ma tahaksin täna õhtul välja minna | Jeg vil gjerne gå ut i kveld |
13 | See on hea mõte | Det er en god idé |
14 | Mul on peotuju | Jeg har lyst til å ha det gøy |
15 | See ei ole hea mõte | Det er ikke en god idé |
16 | Ma ei taha täna õhtul välja minna | Jeg har ikke lyst til å gå ut i kveld |
17 | Ma tahan puhata | Jeg vil slappe av |
18 | Kas sa tahaksid sporti teha? | Har du lyst til å trene? |
19 | Jaa, mul on vaja ennast välja elada | Ja, jeg trenger å avreagere |
20 | Ma mängin tennist | Jeg spiller tennis |
21 | Ei tänan. Ma olen päris väsinud | Nei takk, jeg er ganske sliten |

1 | Kas sul on siin sugulasi? | Har du familie her? |
2 | Minu isa | Min far |
3 | Minu ema | Min mor |
4 | Minu poeg | Min sønn |
5 | Minu tütar | Min datter |
6 | Üks vend | En bror |
7 | Üks õde | En søster |
8 | Üks sõber | En venn |
9 | Üks sõbranna | En venninne |
10 | Minu sõber | Min venn |
11 | Minu sõbranna | Min venninne |
12 | Minu abikaasa | Min mann |
13 | Minu abikaasa | Min kone |

1 | Baar | I baren |
2 | Soovid sa midagi juua? | Vil du drikke noe ? |
3 | Jooma | Drikke |
4 | Klaas | Glass |
5 | Meelsasti | Det vil jeg gjerne |
6 | Mida sina jood? | Hva vil du ha ? |
7 | Mis siin juua on? | Hva har dere å drikke? |
8 | Vett vôi mahla | De har vann eller jus |
9 | Vett | Vann |
10 | Kas te saaksite jääd ka sisse panna? | Kan jeg få isbiter, vær så snill? |
11 | Jääd | Isbiter |
12 | Kakaod | Kakao |
13 | Piima | Melk |
14 | Teed | Te |
15 | Kohvi | Kaffe |
16 | Suhkruga | Med sukker |
17 | Koorega | Med krem |
18 | Veini | Vin |
19 | Õlut | Øl |
20 | Üks tee, palun | En kopp te, takk |
21 | Üks õlu, palun! | En øl, takk |
22 | Mida te soovite juua? | Hva vil du ha å drikke? |
23 | Kaks teed, palun! | To kopper te, takk |
24 | Kaks õlut, palun! | To øl, takk |
25 | Ei midagi, tänan | Ingenting, takk |
26 | Sinu terviseks! | Skål! |
27 | Terviseks! | Skål! |
28 | Arve, palun! | Kan vi få regningen, vær så snill? |
29 | Palju ma teile võlgnen? | Hvor mye ble det? |
30 | Kakskümmend eurot | Tjue euro |
31 | Mina maksan | Jeg spanderer |

1 | Restoran | På restaurant |
2 | Kas sa süüa tahad ? | Vil du spise ? |
3 | Jah, tahan küll | Ja, gjerne |
4 | Sööma | Spise |
5 | Kus me saaksime süüa? | Hvor kan vi spise? |
6 | Kus me saaksime lõunat süüa? | Hvor kan vi spise lunsj? |
7 | Õhtusöök | Middag |
8 | Hommikusöök | Frokost |
9 | Palun! | Unnskyld! |
10 | Menüü palun! | Kan vi få menyen? |
11 | Siin on menüü! | Vær så god, her er menyen |
12 | Mida sa eelistad süüa? Liha võî kala? | Hva vil du ha? Kjøtt eller fisk? |
13 | Riisiga | Med ris |
14 | Makaronidega | Med pasta |
15 | Kartuleid | Poteter |
16 | Juurvilju | Grønnsaker |
17 | Munaputru - praetud muna - keedetud muna | Eggerøre - speilegg - bløtkokt egg |
18 | Leiba | Brød |
19 | Võid | Smør |
20 | Roheline salat | En salat |
21 | Magustoit | En dessert |
22 | Puuvilju | Frukt |
23 | Kas teil nuga on? | Kan jeg få en kniv, vær så snill? |
24 | Jaa, kohe toon! | Ja, det skal du få |
25 | Nuga | En kniv |
26 | Kahvel | En gaffel |
27 | Lusikas | En skje |
28 | Kas see on soe toit? | Er det en varm rett? |
29 | Jaa, ja väga vürtsikas | Ja, og veldig sterk! |
30 | Soe | Varm |
31 | Külm | Kald |
32 | Vürtsikas | Sterk |
33 | Ma võtan kala! | Jeg vil ha fisk! |
34 | Mina ka | Jeg også |

1 | On juba hilja! Ma pean minema! | Det er sent! Jeg må gå |
2 | Kas me võiksime uuesti kokku saada? | Kan vi møtes igjen? |
3 | Jaa, hea meelega! | Ja, gjerne |
4 | Ma elan sellel aadressil | Jeg bor på denne adressen |
5 | Kas sul on telefoninumber? | Har du et telefonnummer? |
6 | Jaa, siin see on | Ja, vær så god |
7 | Mul oli sinuga tore | Jeg har hatt det kjempehyggelig |
8 | Minul samuti. Mul oli hea meel sinuga tutvuda | Ja, det var hyggelig å møte deg |
9 | Me näeme varsti jälle | Vi sees snart |
10 | Ma loodan samuti | Jeg håper det |
11 | Head-aega! | Ha det bra! |
12 | Homseni! | Sees i morgen! |
13 | Tau! | Ha det! |

1 | Vabandage, kus on bussipeatus? | Unnskyld, jeg ser etter et busstopp |
2 | Milline rong läheb Päikeselinna? | Hva koster en billett til « Solbyen »? |
3 | Kuhu see rong läheb? | Hvor skal dette toget? |
4 | Kas see rong peatub Päikeselinnas? | Stopper dette toget i « Solbyen »? |
5 | Millal läheb rong Päikeselinna? | Når går toget til « Solbyen »? |
6 | Mis kell rong jõuab Päikeselinna? | Når kommer toget til « Solbyen »? |
7 | Pilet Päikeselinna, palun! | En billett til « Solbyen », vær så snill |
8 | Kas teil on rongiajad? | Har du togtidene? |
9 | Bussiajad | Busstidene |
10 | Milline rong läheb Päikeselinna? | Hvilket tog går til « Solbyen »? |
11 | See siin | Det er det toget der |
12 | Tänan | Takk! |
13 | Pole tänu väärt. Head reisi! | Det var så lite God tur! |
14 | Autoremonditöökoda | Verkstedet |
15 | Bensiinijaam | Bensinstasjonen |
16 | Üks paak bensiini, palun! | Full tank, takk |
17 | Jalgratas | Sykkel |
18 | Kesklinn | Sentrum |
19 | Äärelinn | Forstaden |
20 | See on suur linn | Det er en stor by |
21 | See on küla | Det er en landsby |
22 | Mägi | Et fjell |
23 | Järv | En innsjø |
24 | Maa | (På) landet |

1 | Kas Sarah on siin? | Er Sarah hjemme? |
2 | Jaa, ta on siin | Ja, hun er her |
3 | Ta läks välja | Hun er gått ut |
4 | Te võite talle mobiilile helistada | Du kan ringe henne på mobilen |
5 | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | Vet du hvor jeg kan treffe henne? |
6 | Ta on tööl | Hun er på jobb |
7 | Ta on kodus | Hun er hjemme |
8 | Kas Julien on siin? | Unnskyld, er Julien hjemme? |
9 | Jaa, ta on siin | Ja, han er her |
10 | Ta läks välja | Han er gått ut |
11 | Oskate te öelda, kust ma teda leida võin? | Vet du hvor jeg kan treffe han? |
12 | Te võite talle mobiilile helistada | Du kan ringe han på mobilen |
13 | Ta on tööl | Han er på jobb |
14 | Ta on kodus | Han er hjemme |

1 | Hotell | Hotellet |
2 | Korter | Leilighet |
3 | Teretulemast! | Velkommen! |
4 | Kas teil on üks vaba tuba? | Har dere et ledig rom? |
5 | Kas toas on vannituba? | Er det bad på rommet? |
6 | Kas te eelistate kahte ühekohalist voodit? | Foretrekker du to enkeltsenger? |
7 | Kas te soovite ühte tuba kahele? | |
8 | Tuba vanni - rõdu - duiga | Bad med badekar - med balkong - med dusj |
9 | Tuba hommikusöögiga | Rom med frokost |
10 | Palju üks öö maksab? | Hva koster det for en natt? |
11 | Ma sooviksin kõigepealt tuba näha | Jeg vil gjerne se rommet først, takk! |
12 | Jaa, muidugi | Ja, selvfølgelig! |
13 | Aitäh! Tuba on väga hea | Takk, rommet er veldig fint |
14 | Sobib, kas ma saan täna õhtuks broneerida? | Ok, kan jeg reservere for i kveld? |
15 | See on minu jaoks natuke kallis, aitäh! | Det er litt for dyrt for meg |
16 | Kas te saaksite mu kohvrite eest hoolitseda? | Kan du ta bagasjen min, vær så snill? |
17 | Kus mu tuba asub? | Hvor ligger rommet mitt? |
18 | Esimesel korrusel | Det ligger i andre etasje |
19 | Kas siin on lift? | Er det heis? |
20 | Lift on teist vasakul | Heisen ligger til venstre |
21 | Lift on teist paremal | Heisen ligger til høyre |
22 | Kus asub pesumaja? | Hvor ligger vaskeriet? |
23 | See on esimesel korrusel | Det er i første etasje |
24 | Esimene korrus | Første etasje |
25 | Tuba | Rom |
26 | Keemiline puhastus | Renseri |
27 | Juuksurisalong | Frisørsalong |
28 | Autoparkla | Parkeringsplass |
29 | Kas saame kokku nõupidamisruumis? | Hvor ligger møterommet? |
30 | Nõupidamisruum | Møterommet |
31 | Bassein on soe | Bassenget er oppvarmet |
32 | Bassein | Bassenget |
33 | Palun äratage mind kell 7 | Vekk meg klokken 7, vær så snill |
34 | Võti palun! | Nøkkelen, takk |
35 | Magnetkaart | Passet, takk |
36 | Kas mulle on teateid? | Er det noen beskjeder til meg? |
37 | Jaa, siin need on | Ja, vær så god |
38 | Ei, ei midagi | Nei, du har ingen beskjeder |
39 | Kus ma saaksin sularaha vahetada? | Hvor kan jeg veksle? |
40 | Kas te saaksite mulle raha lahti teha? | Kan du veksle for meg? |
41 | Saame küll teha. Palju te sularaha tahate? | Vi kan veksle for deg Hvor mye vil du veksle? |

1 | Rand | Stranda |
2 | Kas te oskate öelda kust ma saaks osta palli? | Vet du hvor jeg kan kjøpe en ball? |
3 | Sinnapoole minnes on üks pood | Det ligger en butikk i den retningen |
4 | Pall | En ball |
5 | Pinokkel | En kikkert |
6 | Nokamüts | En hatt |
7 | Käterätik | Hånduk |
8 | Sandaalid | Sandaler |
9 | Pang | Bøtte |
10 | Päikesekreem | Solkrem |
11 | Ujumispüksid | Badebukse |
12 | Ujumisprillid | Solbriller |
13 | Rannakarbid | Sjømat |
14 | Päevitama | Sole seg |
15 | Päikeseline | Solfylt |
16 | Päikeseloojang | Solnedgang |
17 | Päikesevari | Parasoll |
18 | Päike | Sol |
19 | Päikesepiste | Solbrenthet |
20 | Kas siin on ohtlik ujuda? | Er det farlig å svømme her? |
21 | Ei, ei ole ohtlik | Nei, det er ikke farlig |
22 | Jaa, siin on ohtlik ujuda | Ja, det er forbudt å bade her |
23 | Ujuma | Svømme |
24 | Ujumine | Svømming |
25 | Laine | Bølge |
26 | Meri | Hav |
27 | Liivaluide | Dyne |
28 | Liiv | Sand |
29 | Millist ilma homme lubatakse? | Hvordan blir været i morgen? |
30 | Ilm muutub | Været slår om |
31 | Hakkab sadama | Det blir regn |
32 | Tuleb päiksepaisteline ilm | Det blir sol |
33 | Tuleb väga tuuline ilm | Det blir mye vind |
34 | Ujumistrikoo | Badedrakt |
35 | Vari | Skygge |

1 | Kas te saaksite mind aidata? | Kan du hjelpe meg, vær så snill? |
2 | Ma olen ära eksinud | Jeg har gått meg bort |
3 | Mida te soovite? | Hva vil du? |
4 | Mis juhtus? | Hva har skjedd? |
5 | Kust ma võiksin leida tõlki? | Hvor kan jeg finne en tolk? |
6 | Kus on lähim apteek? | Hvor er nærmeste apotek? |
7 | Kutsuge arst, palun! | Kan du ringe en lege, vær så snill? |
8 | Milliseid rohtusid te praegu võtate? | Hvilke medisiner tar du? |
9 | Haigla | Et sykehus |
10 | Apteek | Et apotek |
11 | Arst | En lege |
12 | Arstiteenus | Medisinsk nødhjelp |
13 | Ma kaotasin oma dokumendid | Jeg har mistet identitetspapirene mine |
14 | Mul varastati dokumendid | Noen har stjålet identitetspapirene mine |
15 | Kaotatud asjade büroo | Hittegodskontor |
16 | Hädaabipunkt | Førstehjelpsstasjon |
17 | Hädaabiväljapääs | Nødutgang |
18 | Politsei | Politi |
19 | Dokumendid | Identitetspapirer |
20 | Raha | Penger |
21 | Pass | Pass |
22 | Pagas | Bagasje |
23 | Ei tänan | Nei takk, det går bra |
24 | Jatke mind rahule! | La meg være (i fred) |
25 | Lahkuge! | Gå vekk! |
