Your browser does not support JavaScript! Nauči Armenski online - Besplatno Armenski lekcije - Govor

Nauči Armenski

1

17 tema
17 tema

Osnovni izrazi

Osnovni izrazi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Dobar dan
Բարև
Barev
Dobar dan
Բարև
Barev Dzez
Dobra večer
Բարի երեկո
Bari ereko
Doviđenja
Ցտեսություն
Tstesutyun
Doviđenja
Ցտեսություն
Hadjorutyun
Vidimo se
Առայժմ
Arayjm
Da
Այո
Ayo
Ne
Ոչ
Votch
Oprostite!
Կներեք
Knerek
Hvala
Շնորհակալություն
Shnorhakalutyun
Puno hvala!
Շնորհակալություն
Shnorhakalutyun
Hvala na pomoći
Շնորհակալություն օգնության համար
Shnorhakalutyun ognutyan hamar
Nema na čemu
Խնդրեմ
Xndrem
Nema na čemu
Խնդրեմ
Tcharjé
U redu
Եղավ
Erav
U redu
Եղավ
Lav
Koliko košta?
Ներողություն, ինչ արժե՞
Nerorutyun, intch arje?
Oprostite
Ներողություն
Nerorutyun
Oprostite
Ներողություն
Knereq
Ne razumijem
Չեմ հասկանում
Tchem haskanum
Razumio sam
Հասկացա
Haskatsa
Ne znam
Չգիտեմ
Tchgitem
Zabranjeno
Արգելվում է
Argelvum e
Molim Vas, gdje je klozet?
Ներողություն, որտե՞ղ է զուգարանը
Nerorutyun, vorter e zugarany ?
Sretna Nova godina
Շնորհավոր Նոր տարի
Shnorhavor Nor tari
Sretna Nova godina
Շնորհավոր Նոր տարի
Snorhavor amanor
Sretan rođendan
Ծնունդդ շնորհավոր
Cnundd shnorhavor
Sretni praznici!
Հաճելի տոներ
Hatcheli toner
Čestitam!
Շնորհավորում եմ
Shnorhavorum em



Razgovor

Razgovor
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Bok. Kako si?
Բարև: Ինչպե՞ս ես
Barev: Intchpes es?
Bok. Hvala, dobro.
Բարև: Լավ եմ, շնորհակալություն
Barev: Lav em, shnorhakalutyun
Govoriš li armenski?
Դու խոսու՞մ ես հայերեն
Du khosum es hayeren
Ne, ne govorim armenski
Ոչ, ես չեմ խոսում հայերեն
Votch, yes tchem khosum hayeren
Samo malo
Միայն մի քիչ
Miayn mi qitch
Odakle dolaziš?
Ո՞ր երկրից ես
Vor yerkric es?
Koje si nacionalnosti?
Ի՞նչ ազգության ես
Intch azgutyan es?
Ja sam Armenac
Ես հայ եմ
Yes hay em
Ti živiš ovdje?
Իսկ դու, այստե՞ղ ես ապրում
Isk du, ayster es aprum?
Da, živim ovdje
Այո, այստեղ եմ ապրում
Ayo, ayster em aprum
Zovem se Sara, a ti?
Անունս Սառա է, իսկ քո՞նը
Anuns Sara e, isk qony?
Julien
Ժյուլիեն
Julien
Što radiš tu?
Ի՞նչ ես անում այստեղ
Inch es anum ayster?
Na odmoru sam
Արձակուրդ եմ եկել
Ardzakurd em ekel
Na odmoru smo
Արձակուրդ ենք եկել
Ardzakurd enq ekel
Na poslovnom sam putovanju
Գործնական այցով եմ եկել
Gortsnakan aytsov em ekel
Radim ovdje
Այստեղ եմ աշխատում
Ayster em ashxatum
Radimo ovdje
Այստեղ ենք աշխատում
Ayster enq ashxatum
Gdje se može nešto dobro pojesti?
Ուտելու ի՞նչ լավ տեղեր կան
Utelu intch lav terer kan?
Ima li muzeja u blizini?
Մոտակայքում թանգարան կա՞
Motakayqum tangaran ka?
Gdje se mogu uključiti na Internet?
Որտեղ կարելի է միանալ Ինտերնետին
Vorter kareli e mianal Internetin?



Učenje

Učenje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Želiš li naučiti par riječi?
Ցանկանու՞մ ես մի քանի բառ սովորել
Tsankanum es mi qani bar sovorel?
Da, naravno!
Այո, իհարկե
Ayo, iharke
Što je to?
Ինչպե՞ս է սա կոչվում
Inchpes e sa kotchvum?
To je stol
Սա սեղան է
Sa seran e
Stol. Razumiješ?
Սեղան, հասկանու՞մ ես
Seran, haskanum es?
Ne razumijem
Չեմ հասկանում
Tchem haskanum
Možeš li, molim te, ponoviti?
Խնդրում եմ կրկնել
Xndrum em krknel
Možeš li, molim te, govoriti sporije?
Կարո՞ղ ես մի քիչ ավելի դանդաղ խոսել
Karor es mi qich aveli dandar xosel ?
Možeš li to napisati, molim te?
Խնդրում եմ, կարո՞ղ ես դա գրել
Xndrum em, karor es da grel ?
Razumio sam
Հասկացա
Haskatsa



Boje

Boje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Sviđa mi se boja stola
Այս սեղանի գույնն ինձ դուր է գալիս
Ays serani guynn indz dur e galis
To je crveno
Կարմիր է
Karmir e
Plavo
Կապույտ
Kapuyt
Žuto
Դեղին
Derin
Bijelo
Սպիտակ
Spitak
Crno
Սև
Sev
Zeleno
Կանաչ
Kanatch
Narančasto
Նարնջագույն
Narndjaguyn
Ljubičasto
Մանուշակագույն
Manushakaguyn
Sivo
Մոխրագույն
Mokhraguyn



Brojevi

Brojevi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Nula
Զրո
Zro
Jedan
Մեկ
Mek
Dva
Երկու
Erku
Tri
Երեք
Ereq
Četiri
Չորս
Tchors
Pet
Հինգ
Hing
Šest
Վեց
Vets
Sedam
Յոթ
Yot
Osam
Ութ
Ut
Devet
Ինը
Iny
Deset
Տաս
Tas
Jedanaest
Տասնմեկ
Tasnmek
Dvanaest
Տասներկու
Tasnerku
Trinaest
Տասներեք
Tasnereq
Četrnaest
Տասնչորս
Tasntchors
Petnaest
Տասնհինգ
Tasnhing
Šesnaest
Տասնվեց
Tasnvets
Sedamnaest
Տասնյոթ
Tasnyot
Osamnaest
Տասնութ
Tasnut
Devetnaest
Տասնինը
Tasniny
Dvadeset
Քսան
Qsan
Dvadeset jedan
Քսանմեկ
Qsanmek
Dvadeset dva
Քսաներկու
Qsanerku
Dvadeset tri
Քսաներեք
Qsanereq
Dvadeset četiri
Քսանչորս
Qsantchors
Dvadeset pet
Քսանհինգ
Qsanhing
Dvadeset šest
Քսանվեց
Qsanvets
Dvadeset sedam
Քսանյոթ
Qsanyot
Dvadeset osam
Քսանութ
Qsanut
Dvadeset devet
Քսանինը
Qsaniny
Trideset
Երեսուն
Eresun
Trideset jedan
Երեսունմեկ
Eresunmek
Trideset dva
Երեսուներկու
Eresunerku
Trideset tri
Երեսուներեք
Eresunereq
Trideset četiri
Երեսունչորս
Eresuntchors
Trideset pet
Երեսունհինգ
Eresunhing
Trideset šest
Երեսունվեց
Eresunvets
Četrdeset
Քառասուն
Qarasun
Pedeset
Հիսուն
Hisun
Šezdeset
Վաթսուն
Vatsun
Sedamdeset
Յոթանասուն
Yotanasun
Osamdeset
Ութսուն
utsun
Devedeset
Իննսուն
Innsun
Sto
Հարյուր
Haryur
Sto pet
Հարյուր հինգ
Haryur hing
Dvjesto
Երկու հարյուր
Erku haryur
Tristo
Երեք հարյուր
Ereq haryur
Četiristo
Չորս հարյուր
Tchors haryur
Tisuća
Հազար
Hazar
Tisuću petsto
Հազար հինգ հարյուր
Hazar hing haryur
Dvije tisuće
Երկու հազար
Yerku hazar
Deset tisuća
Տաս հազար
Tas hazar



Vremenske oznake

Vremenske oznake
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Kad si stigao?
Ե՞րբ ես եկել այստեղ
Yerb es yekel ayster?
Danas
Այսօր
Aysor
Jučer
Երեկ
Yerek
Prije dva dana
Երկու օր առաջ
Yerku or araj
Koliko ostaješ?
Որքա՞ն ժամանակ ես մնալու
Vorqan jhamanak es mnalu
Odlazim sutra
Ես վաղը մեկնում եմ
Yes vary meknum em
Odlazim prekosutra
Ես մեկնում եմ վաղը չէ մյուս օրը
Yes meknum em vary tche myus ory
Odlazim za tri dana
Ես մեկնում եմ երեք օրից
Es meknum em ereq oric
Ponedjeljak
Երկուշաբթի
Yerkushabti
Utorak
Երեքշաբթի
Yereqshabti
Srijeda
Չորեքշաբթի
Tchoreqshabti
Četvrtak
Հինգշաբթի
Hingshabti
Petak
Ուրբաթ
Urbat
Subota
Շաբաթ
Shabat
Nedjelja
Կիրակի
Kiraki
Siječanj
Հունվար
Hunvar
Veljača
Փետրվար
Petrvar
Ožujak
Մարտ
Mart
Travanj
Ապրիլ
April
Svibanj
Մայիս
Mayis
Lipanj
Հունիս
Hunis
Srpanj
Հուլիս
Hulis
Kolovoz
Օգոստոս
Ogostos
Rujan
Սեպտեմբեր
September
Listopad
Հոկտեմբեր
Hoktember
Studeni
Նոյեմբեր
Noyember
Prosinac
Դեկտեմբեր
Dektember
U koliko sati odlaziš?
Ժամը քանիսի՞ն ես դու մեկնում
Jhamy qanisin es du meknum?
Ujutro, u osam sati
Առավոտյան, ժամը ութին
Aravotyan, jamy utin
Ujutro, u osam i petnaest
Առավոտյան, ժամը ութն անց տասնհինգին
Aravotyan, jamy utn anc tasnhingin
Ujutro, u pola devet
Առավոտյան, ժամը ութն անց երեսունին
Aravotyan, jhamy utn anc eresunin
Ujutro, u osam i četrdeset pet
Առավոտյան, ժամը ութն անց քառասուն հինգին
Aravotyan, jamy utn anc qarasun hingin
Navečer, u šest sati
Երեկոյան, ժամը տասնութին
Yerekoyan, jamy tasnutin
Kasnim
Ես ուշանում եմ
Yes ushanum em



Taxi

Taxi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Taxi!
Տաքսի'
Taksi
Kamo ćete?
Ու՞ր եք ցանկանում գնալ
ur eq tsankanum gnal?
Na kolodvor, molim
Ես գնում եմ կայարան
yes gnum em kayaran
U hotel Dan i Noć
Ես գնում եմ Գիշեր և Ցերեկ հյուրանոց
yes gnum em Gisher & Cerek hyuranots
Možete li me odvesti na zračnu luku?
Կարո՞ղ եք ինձ օդանավակայան տանել
Karor eq indz odanavakayan tanel?
Možete li uzeti moju prtljagu?
Կարո՞ղ եք ուղեբեռս վերցնել
Karor eq urebers vertsel?
Je li daleko odavde?
Այստեղից հեռու՞ է
Aysterits heru e?
Ne, blizu je
Ոչ, շատ մոտ է
Votch, shat mot e
Da, to je malo dalje
Այո, մի քիչ հեռու է
Ayo, mi qitch heru e
Koliko će koštati?
Որքա՞ն դա կարժենա
Vorqan da karjhena?
Odvedite me tu
Տարեք ինձ այս տեղը, խնդրում եմ
Tareq indz ays tery, xndrum em
Na desno
Դեպի աջ
Depi adj
Na lijevo
Դեպի ձախ
Depi dzakh
Samo ravno
Ուղիղ
urir
Tu je
Այստեղ է
Ayster e
Tamo je
Այս կողմով
Ays kormov
Stop!
Կանգնե'ք
Kangneq
Stop!
Կանգնե'ք
Stop
Ne morate se žuriti
Մի' շտապեք
Mi shtapeq
Mogu li dobiti račun, molim Vas?
Կարո՞ղ եք ինձ կտրոն տալ
Karor eq indz ktron tal?



Osjećaji

Osjećaji
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Stvarno volim tvoju zemlju
Ես շատ եմ սիրում քո երկիրը
Yes shat em sirum qo erkiry
Volim te
Ես սիրում եմ քեզ
Yes sirum em qez
Sretan sam
Ես երջանիկ եմ
Yes erdjanik em
Žalostan sam
Ես տխուր եմ
Yes txur em
Uživam ovdje
Ես ինձ այստեղ լավ եմ զգում
Yes indz ayster lav em zgum
Zima mi je
Ես մրսում եմ
Yes mrsum em
Vruće mi je
Ես շոգում եմ
Yes shogum em
Preveliko je
Մեծ է
Mets e
Premalo je
Փոքր է
Poqr e
Taman je
Հիանալի է
Hianali e
Želiš li izaći večeras?
Ցանկանու՞մ ես մի տեղ գնալ այս երեկո
Tsankanum es mi ter gnal ays ereko?
Htio bi izaći večeras
Կցանկանայի մի տեղ գնալ այս երեկո
Ktsankanayi mi terh gnal ays ereko
To je dobra ideja
Լավ միտք է
Lav mitq e
Želim se zabaviti
Ցանկանում եմ զվարճանալ
Tsankanum em zvartchanal?
To nije dobra ideja
Լավ միտք չէ
Lav mitq tche
Ne želim izaći večeras
Այս երեկո դուրս գալու ցանկություն չունեմ
Ays ereko durs galu tsankutyun tchunem
Htio bih se odmoriti
Ցանկանում եմ հանգստանալ
Tsankanum em hangstanal
Htio bih se odmoriti
Ցանկանում եմ հանգստանալ
Uzum em hangstanal
Što kažeš na neku sportsku aktivnost?
Կցանկանայի՞ր սպորտով զբաղվել
Ktsankanayir sportov zbarvel?
Da, trebam se rasteretiti
Այո, ինձ պետք է լիցքաթափվել
Ayo, indz petq e litsqatapvel
Igram tenis
Ես թենիս եմ խաղում
Yes tenis em xarum
Ne hvala, preumoran sam
Ոչ, շնորհակալություն: Ես բավականին հոգնած եմ
Votch, shnorhakalutyun: Es bavakanin hognats em



Obitelj

Obitelj
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Imaš li rodbinu ovdje?
Այստեղ ընտանիք ունե՞ս
Ayster yntaniq unes?
Imam Oca
Հայրս
Hayrs
Imam Majku
Մայրս
Mayrs
Imam Sina
Որդիս
Vordis
Imam Sina
Որդիս
Tras
Imam Kćer
Դուստրս
Dustrs
Imam Kćer
Դուստրս
Ardjiks
Imam Brata
Եղբայր
Yerbayr
Imam Sestru
Քույր
Quyr
Imam Prijatelja
Ընկեր
Ynker
Imam Prijateljicu
Ընկերուհի
Ynkeruhi
Imam Dečka
Ընկերս
Ynkers
Imam Djevojku
Ընկերուհիս
Ynkeruhis
Imam Muža
Ամուսինս
Amusins
Imam Ženu
Կինս
Kins



Bar

Bar
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Bar
Բար
Bar
Želiš li nešto popiti?
Կցանկանա՞ս մի բան խմել
Ktsnkanas mi ban xmel?
Piti
Խմել
Xmel
Čaša
Բաժակ
Bajak
Vrlo rado
Հաճույքով
Hatchuyqov
Što ćeš uzeti?
Ի՞նչ ես վերցնում
Intch es vercnum?
Što ima od pića?
Խմելու ի՞նչ կա
Xmelu intch ka?
Ima vode ili voćnih sokova?
Կա ջուր կամ մրգի հյութ
Ka djur kam mrgi hyut
Voda
Ջուր
Djur
Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
Կարող ե՞ք սառույց ավելացնել
Karor eq saruyc avelacnel?
Kocke leda
Սառույց
Saruyc
Čokolade
Շոկոլադ
Shokolad
Mlijeka
Կաթ
Kat
Čaja
Թեյ
Tey
Kave
Սուրճ
Surtch
Kave
Սուրճ
Kofe
Sa šećerom
Շաքարով
Shaqarov
S tučenim vrhnjem
Սերուցքով
Serutsqov
Vina
Գինի
Gini
Piva
Գարեջուր
Garedjur
Čaj, molim te
Թեյ, խնդրեմ
Tey, xndrem
Pivo, molim te
Գարեջուր, խնդրեմ
Garedjur, xndrem
Što želite piti?
Ի՞նչ եք ցանկանում խմել
Inch eq cankanum xmel
Dva čaja, molim Vas!
Երկու թեյ, խնդրեմ
Erku tey, xndrem
Dva piva, molim Vas!
Երկու գարեջուր, խնդրեմ
Erku garedjur, xndrem
Ništa, hvala
Ոչ մի բան, շնորհակալություն
Votch mi ban, shnorhakalutyun
Na zdravlje!
Կենացդ
Kenatsd
Na zdravlje!
Կենաց
Kenats
Molim Vas, račun!
Հաշիվը, խնդրե'մ
Hashivy, xndre'm
Oprostite, koliko Vam dugujem?
Որքա՞ն պետք է Ձեզ վճարեմ
Vorqan petq e Dzez vtcharem?
Dvadeset eura
Քսան եվրո
Qsan evro
Ja častim
Ես քեզ հրավիրում եմ
Yes qez hravirum em



Restoran

Restoran
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Restoran
Ռեստորան
Restoran
Želiš li nešto jesti?
Ուտել ցանկանու՞մ ես
utel cankanum es?
Da, vrlo rado
Այո, ցանկանում եմ
Ayo, cankanum em
Jesti
Ուտել
utel
Gdje možemo jesti?
Որտե՞ղ կարող ենք ուտել
Vorter karor enq utel?
Gdje možemo ručati?
Որտե՞ղ կարող ենք ճաշել
Vorter karor enq tchashel?
Večera
Ընթրիք
Yntriq
Doručak
Նախաճաշ
Naxatchash
Molim Vas!
Ներողություն
Nerorutyun
Molim Vas, jelovnik!
Ճաշացանկը, խնդրեմ
Tchashacanky, xndrem
Izvolite jelovnik
Ահա ճաշացանկը
Aha tchashacanky
Što više voliš? Meso ili ribu?
Ի՞նչ ես նախընտրում ուտել: Միս թե ձուկ
Inch es naxyntrum utel: Mis te dzuk?
S rižom
Բրնձով
Brndzov
S tijestom
Մակարոնով
Makaronov
Krumpiri
Կարտոֆիլ
Kartofil
Povrće
Բանջարեղեն
Bandjareren
Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
Օմլետ,աչք-ձվածեղ կամ թերխաշ ձու
omlet, atchk-dzvatser kam terxash dzu
Kruh
Հաց
Hac
Maslac
Կարագ
Karag
Salata
Աղցան
Artsan
Desert
Աղանդեր
Arander
Voće
Միրգ
Mirg
Molim Vas, nož
Ներողություն, դանակ ունե՞ք
Nerorutyun, danak uneq?
Da, odmah ću ga donijeti
Այո, հիմա կբերեմ
Ayo, hima kberem
Nož
Դանակ
Danak
Vilica
Պատառաքաղ
Pataraqar
Žlica
Գդալ
Gdal
Da li je to toplo jelo?
Սա տա՞ք ճաշատեսակ է
Sa taq tchashatesak e?
Da, i vrlo začinjeno!
Այո, և շատ կծու
Ayo, ev shat ktsu
Toplo
Տաք
Taq
Hladno
Սառը
Sary
Začinjeno
Կծու
Ktsu
Uzet ću ribu
Ես կվերցնեմ ձուկ
Es kvercnem dzuk
I ja
Ես նույնպես
Yes nuynpes



Na rastanku

Na rastanku
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Kasno je! Moram otići!
Արդեն ուշ է: Ես պետք է գնամ
Arden ush e: Es petq e gnam
Možemo li se ponovo vidjeti?
Կարո՞ղ ենք կրկին հանդիպել
Karor enq krkin handipel?
Da, vrlo rado
Այո, հաճույքով
Ayo, hatchuyqov
Ovo je moja adresa
Ես ապրում եմ այս հասցեում
Yes aprum em ays hasceum
Imaš li broj telefona?
Հեռախոսահամար ունե՞ս
Herakhosahamar unes?
Da, evo
Այո, ահա այն
Ayo, aha ayn
Bilo mi je lijepo s tobom
Ես հաճելի ժամանակ անցկացրեցի քեզ հետ
Es hatcheli jhamanak antskatsretsi qez het
I meni je drago što sam te upoznala
Ինձ նույնպես հաճելի էր մեր հանդիպումը
Indz nuynpes hatcheli er mer handipumy
Vidjet ćemo se ponovno uskoro
Շուտով կրկին կհանդիպենք
Shutov krkin khandipenq
Nadam se
Ես նույնպես հուսով եմ
Es nuynpes husov em
Doviđenja
Ցտեսությու'ն
Tstesutyun
Vidimo se sutra
Մինչ վաղը
Minch vaghy
Bok
Առա'յժմ
Arayjhm



Prijevoz

Prijevoz
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Oprostite, gdje je autobusna stanica?
Ներողություն, որտե՞ղ է ավտոբուսի կանգառը
Nerorutyun, vorter e avtobusi kangary?
Koliko stoji karta za Grad Sunca?
Ի՞նչ արժե Արևի քաղաքի տոմսը
Intch arjhe Arevi qaraqi tomsy?
Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
Ներողություն, ու՞ր է մեկնում այս գնացքը
Nerorutyun, ur e meknum ays gnatsky?
Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
Այս գնացքը Արևի քաղաքում կանգնու՞մ է
Ays gnatsky Arevi qaraqum kangnum e?
Kad kreće vlak za Grad Sunca?
Ե՞րբ է մեկնում Արևի քաղաքի գնացքը
Yerb e meknum Arevi qaraqi gnatsky?
Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca?
Ե՞րբ է ժամանում Արևի քաղաքի գնացքը
Yerb e jamanum Arevi qaraqi gnatsky?
Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
Տվե'ք ինձ Արևի քաղաքի մեկ տոմս, խնդրեմ
Tveq indz Arevi qaraqi mek toms, xndrem
Imate li vozni red vlakova?
Գնացքների չվացուցակ ունե՞ք
Gnatskneri tchvatsutsak uneq?
Vozni red autobusa?
Ավտոբուսների չվացուցակ
Avtobusneri tchvatsutsak
Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
Ո՞րն է Արևի քաղաք մեկնող գնացքը
Vorn e Arevi qarhaq meknor gnatsky?
Ovaj, ovdje
Ահա, այս
Aha, ays
Hvala
Շնորհակալություն
Shnorhakalutyun
Nema na čemu. Sretan put!
Չարժե: Բարի ճանապարհ
Tcharje: Bari tchanaparh
Mehaničar
Ավտոսպասարկման կայան
Avtospasarkman kayan
Benzinska stanica
Բենզալցակայան
Benzaltsakayan
Do vrha, molim
Խնդրում եմ լիցքավորել
Xndrum em litsqavorel
Bicikl
Հեծանիվ
Hetsaniv
Centar grada
Քաղաքի կենտրոն
Qaraqi kentron
Predgrađe
Արվարձան
Arvardzan
To je velik grad
Սա մեծ քաղաք է
Sa mets qaraq e
To je selo
Սա գյուղ է
Sa gyur e
Planina
Սար
Sar
Planina
Սար
Ler
Jezero
Լիճ
Litch
Selo
Գյուղ
Gyur



Tražiti nekoga

Tražiti nekoga
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Molim Vas, je li Sara tu?
Ներողություն, Սառան այդտե՞ղ է
Nerorutyun, Saran aydter e?
Da, tu je
Այո, նա այստեղ է
Ayo, na ayster e
Izašla je
Նա դուրս եկավ
Na durs ekav
Možete je nazvati na njen mobitel
Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին
Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin
Znate li gdje je mogu naći?
Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել
Giteq, te vorter karor em nran gtnel?
Na poslu je
Նա աշխատանքի վայրում է
Na ashxatanqi vayrum e
Kod kuće je
Նա իր տանն է
Na ir tann e
Molim Vas, je li Julien tu?
Ներողություն, Ժյուլիենն այդտե՞ղ է
Neroghutyun, Julienn aydter e?
Da, tu je
Այո, նա այստեղ է
Ayo, na ayster e
Izašao je
Նա դուրս եկավ
Na durs ekav
Znate li gdje ga mogu naći
Գիտեք, թե որտե՞ղ կարող եմ նրան գտնել
Giteq, te vorter karor em nran gtnel?
Možete ga nazvati na njegov mobitel
Կարող եք նրան զանգահարել իր բջջայինին
Karor eq nran zangaharel ir bdjayinin
Na poslu je
Նա աշխատանքի վայրում է
Na ashxatanqi vayrum e
Kod kuće je
Նա իր տանն է
Na ir tann e



Hotel

Hotel
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Hotel
Հյուրանոց
Hyuranots
Apartman
Բնակարան
Bnakaran
Dobrodošli
Բարի' գալուստ
Bari galust
Imate li slobodnu sobu?
Ազատ սենյակ ունե՞ք
Azat senyak uneq?
Imate li slobodnu sobu?
Ազատ սենյակ ունե՞ք
Azat hamar unek
Ima li soba kupaonu?
Սենյակում լոգարան կա՞
Senyakum logaran ka?
Želite li rađe dva odvojena kreveta?
Դուք նախընտրում եք մեկ տեղանոց երկու մահճակա՞լ
Duq nakhyntrum eq mek teranots erku mahtchakal?
Želite li bračni krevet?
Դուք ցանկանում եք երկտեղանո՞ց սենյակ
Duq tsankanum eq yerkteranots senyak?
Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom
Սենյակ լոգարանով- պատշգամբով - ցնցուղով
Senyak logaranov- patshgambov - tsntsurov
Soba s doručkom
Սենյակ նախաճաշով
Senyak naxatchashov
Koliko stoji jedno noćenje?
Որքա՞ն է մեկ գիշերվա արժեքը
Vorqan e mek gisherva arjeqy?
Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
Նախ կցանկանայի տեսնել սենյակը
Nax ktsankanayi tesnel senyaky
Da, naravno!
Այո, իհարկե'
Ayo, iharke
Hvala. Soba je vrlo lijepa
Շնորհակալություն, սենյակը շատ լավն է
Shnorhakalutyun, senyaky shat lavn e
U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
Կարո՞ղ եմ ամրագրել այս երեկոյի համար
Karor em amragrel ays erekoyi hamar?
Hvala, malo je preskupo za mene
Մի քիչ թանկ է ինձ համար, շնորհակալություն
Mi qitch tank e indz hamar, shnorhakalutyun
Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
Կարո՞ղ եք հոգ տանել ուղեբեռիս համար
Karor eq hog tanel ureberis hamar?
Molim Vas, gdje je moja soba?
Ներողություն, որտե՞ղ է գտնվում իմ սենյակը
Nerorutyun, orter e gtnvum im senyaky?
Na prvom katu
Այն առաջին հարկում է
Ayn aradjin harkum e
Ima li hotel lift?
Վերելակ կա՞
Verelak ka?
Lift je na lijevoj strani?
Վերելակը ձախի վրա է
Verelaky dzaxi vra e
Lift je na desnoj strani?
Վերելակը աջի վրա է
Verelaky adji vra e
Gdje je praona?
Որտե՞ղ է գտնվում լվացքատունը
Vorter e gtnvum lvatsqatuny?
U prizemlju
Այն առաջին հարկում է
Ayn aradjin harkum e
Prizemlje
Առաջին հարկ
Aradjin hark
Soba
Սենյակ
Senyak
Čistiona
Լվացքատուն
Lvatsqatun
Frizer
Վարսավիրանոց
Varsaviranots
Parkiralište za osobne automobile
Ավտոկանգառ
Avtokangar
Gdje se nalazi sala za sastanke?
Որտե՞ղ է գտնվում նիստերի դահլիճը
Vorter e gtnvum nisteri dahlitchy?
Sala za sastanke
Նիստերի դահլիճ
Nisteri dahlitch
Grijani bazen
Լողավազանը տաքացվում է
Loravazany taqacvum e
Bazen
Լողավազան
Loravazan
Molim Vas, probudite me u sedam sati
Ինձ ժամը յոթին արթնացրե'ք, խնդրե'մ
Indz jamy yotin artnacreq, xndrem
Molim Vas ključ
Բանալին, խնդրե'մ
Banalin, xndrem
Molim Vas karticu
Քարտ-բանալին, խնդրե'մ
Qart-banalin, xndrem
Ima li poruka za mene?
Ինձ համար հաղորդագրություն կա՞
Indz hamar harordagrutyun ka?
Da, izvolite
Այո, խնդրեմ դրանք
Ayo, xndrem dranq
Ne, nema
Ոչ, ոչինչ չեք ստացել
Votch, votchintch tcheq statsel
Gdje mogu dobiti sitniš?
Որտե՞ղ կարող եմ փող մանրել
Vorter karor em por manrel?
Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš?
Կարող ե՞ք մանրել, խնդրեմ
Karor eq manrel, xndrem?
Da, za koliko Vam treba?
Կարող ենք, որքան եք ցանկանում մանրել
Karor enq, vorqan eq tsankanum manrel



Plaža

Plaža
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Plaža
Լողափ
Lorap
Znate li gdje mogu kupiti loptu?
Որտեղ կարող եմ գնդակ գնել
Vorter karor em gndak gnel
Ima jedna trgovina u ovom smjeru
Այս ուղղությամբ խանութ կա
Ays urutyamb xanut ka
Lopta
Գնդակ
Gndak
Dvogled
Հեռադիտակ
Heraditak
Kačket
Գլխարկ
Glxark
Ručnik
Սրբիչ
Srbitch
Sandale
Սանդալներ
Sandalner
Kantica
Դույլ
Duyl
Krema za sunčanje
Արևից պաշտպանիչ քսուք
Arevits pashtpanitch qsouq
Kupaće bermude
Լողավարտիք
Loravartiq
Sunčane naočale
Արևային ակնոցներ
Arevayin aknotsner
Rakovi
Խեցեմորթներ
Xetemortner
Sunčati se
Արևային լոգանք ընդունել
Arevayin loganq yndunel
Sunčano
Արևոտ
Arevot
Zalaz sunca
Մայրամուտ
Mayramut
Suncobran
Լողափնյա հովանոց
Lorapnya hovanots
Sunce
Արև
Arev
Sunčanica
Արևահարում
Arevaharum
Da li je opasno tu plivati?
Լողալն այստեղ վտանգավո՞ր է
Loraln ayster vtangavor e?
Ne, nije opasno
Ոչ, վտանգավոր չէ
Votch, vtangavor tche
Da, tu je zabranjeno plivati
Այո, լողալն այստեղ վտանգավոր է
Ayo, loraln ayster vtangavor e
Plivati
Լողալ
Loral
Plivanje
Լող
Lor
Val
Ալիք
Aliq
More
Ծով
Tsov
Duna nasip
Ավազաբլուր
Avazablur
Pijesak
Ավազ
Avaz
Kakva je prognoza za sutra
Ի՞նչ եղանակ է սպասվում վաղը
Intch yeranak e spasvum vary?
Vrijeme će se promijeniti
Եղանակը փոխվելու է
Yeranaky poxvelu e
Bit će kiše
Անձրև է գալու
Andzrev e galu
Bit će sunčano
Արև է լինելու
Arev e linelu
Bit će puno vjetra
Քամի է լինելու
Qami e linelu
Kupaći kostim
Լողազգեստ
Lorazgest
Hladovina
Ստվեր
Stver



U slučaju nevolje

U slučaju nevolje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Molim Vas, možete li mi pomoći?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել, խնդրում եմ
Karor eq indz ognel, xndrum em?
Izgubio sam se
Ես մոլորվել եմ
Es molorvel em
Što trebate?
Ի՞նչ եք ցանկանում
Inch eq tsankanum?
Što se dogodilo?
Ի՞նչ է պատահել
Inch e patahel?
Gdje mogu naći tumača?
Որտե՞ղ կարող եմ թարգմանիչ գտնել
Vorter karor em targmanich gtnel?
Gdje se nalazi najbliža ljekarna?
Մոտակայքում որտե՞ղ դեղատուն կա
Motakayqum vorter deratun ka?
Možete li nazvati liječnika, molim Vas?
Կարո՞ղ եք բժիշկ կանչել, խնդրում եմ
Karor eq bjhishk kantchel, xndrum em?
Da li ste trenutno pod tretmanom?
Ի՞նչ բուժում եք ստանում ներկա պահին
Inch bujum eq stanum nerka pahin?
Bolnica
Հիվանդանոց
Hivandanots
Ljekarna
Դեղատուն
Deratun
Liječnik
Բժիշկ
Bjhishk
Liječnička
Բժշկական սպասարկում
Bjhshkakan spasarkum
Izgubio sam isprave
Ես կորցրել եմ իմ փաստաթղթերը
Yes kortsrel em im pastatrtery
Netko mi je ukrao isprave
Իմ փաստաթղթերը գողացել են
Im pastatrtery goracel en
Ured za izgubljene stvari
Գտնված իրերի բաժին
Gtnvats ireri bajhin
Stanica prve pomoći
Օգնության կետ
Ognutyan ket
Izlaz u nuždi
Պահեստային ելք
Pahestayin yelq
Policija
Ոստիկանություն
Vostikanutyun
Isprave
Փաստաթղթեր
Pastatrter
Novac
Փող
Por
Putovnica
Անձնագիր
Andznagir
Prtljaga
Ուղեբեռ
Ureber
Ne treba, hvala
Պետք չէ, շնորհակալություն
Petq che, shnorhakalutyun
Pustite me na miru!
Հանգիստ թողե'ք ինձ
Hangist torek indz
Maknite se!
Հեռացե'ք
Heratsek