Your browser does not support JavaScript! Nauči Mađarski online - Besplatno Mađarski lekcije - Govor

Nauči Mađarski

1

17 tema
17 tema

Osnovni izrazi

Osnovni izrazi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Dobar dan
Jónapot!
Jónapot kívánok – Szia – Helló – Szervusz
Dobra večer
Jóestét!
Doviđenja
Viszlát!
Viszontlátásra!
Vidimo se
Később találkozunk
Akkor később találkozunk
Da
Igen
Ne
Nem
Oprostite!
Elnézést
Hvala
Köszönöm
Köszi
Puno hvala!
Köszönöm szépen!
Nagyon köszönöm!
Hvala na pomoći
Köszönöm a segítségét!
Nema na čemu
Kérem
U redu
Jó - Jól van – Oké
Rendben (van)
Koliko košta?
Elnézést, ez mennyibe kerül?
Oprostite
Bocsánat!
Bocsánatot kérek!
Ne razumijem
Nem értem
Razumio sam
Értem
Ne znam
Nem tudom
Zabranjeno
Tilos
Molim Vas, gdje je klozet?
Elnézést, hol van a WC?
Elnézést, hol van a mosdó?
Sretna Nova godina
B.ú.é.k!
Boldog új évet kívánok!
Sretan rođendan
Boldog születésnapot!
Boldog szülinapot!
Sretni praznici!
Kellemes Ünnepeket!
Čestitam!
Gratulálok!
Gratulálunk!



Razgovor

Razgovor
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Bok. Kako si?
Szia! Hogy vagy?
Bok. Hvala, dobro.
Szia! Köszönöm, jól
Govoriš li mađarski?
Beszélsz magyarul?
Ne, ne govorim mađarski
Nem beszélek magyarul
Samo malo
Csak egy kicsit
Odakle dolaziš?
Honnan jöttél?
Koje si nacionalnosti?
Milyen nemzetiségű vagy?
Ja sam Mađar
Magyar vagyok
Ti živiš ovdje?
És te, itt élsz?
Da, živim ovdje
Igen, itt lakom
Zovem se Sara, a ti?
Engem Sarah-nak hívnak, és téged?
Julien
Julien vagyok
Što radiš tu?
Mit csinálsz itt?
Na odmoru sam
Nyaralok
Na odmoru smo
Nyaralunk
Na poslovnom sam putovanju
Üzleti úton vagyok
Radim ovdje
Itt dolgozom
Radimo ovdje
Itt dolgozunk
Gdje se može nešto dobro pojesti?
Hol lehet jót enni?
Ima li muzeja u blizini?
Van a közelben múzeum?
Gdje se mogu uključiti na Internet?
Hol tudok internetezni?



Učenje

Učenje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Želiš li naučiti par riječi?
Szeretnél megtanulni egy pár szót?
Da, naravno!
Persze!
Što je to?
Ezt hogy hívják?
To je stol
Ez egy asztal
Stol. Razumiješ?
Asztal, érted?
Ne razumijem
Nem értem
Možeš li, molim te, ponoviti?
Megismételnéd?
Možeš li, molim te, govoriti sporije?
Tudnád kicsit lassabban mondani?
Možeš li to napisati, molim te?
Leírnád, légy szíves?
Razumio sam
Értem



Boje

Boje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Sviđa mi se boja stola
Tetszik az asztal színe
To je crveno
Ez piros
Plavo
Kék
Žuto
Sárga
Bijelo
Fehér
Crno
Fekete
Zeleno
Zöld
Narančasto
Narancssárga
Ljubičasto
Lila
Sivo
Szürke



Brojevi

Brojevi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Nula
Nulla
Jedan
Egy
Dva
Kettő
Tri
Három
Četiri
Négy
Pet
Öt
Šest
Hat
Sedam
Hét
Osam
Nyolc
Devet
Kilenc
Deset
Tíz
Jedanaest
Tizenegy
Dvanaest
Tizenkettő
Trinaest
Tizenhárom
Četrnaest
Tizennégy
Petnaest
Tizenöt
Šesnaest
Tizenhat
Sedamnaest
Tizenhét
Osamnaest
Tizennyolc
Devetnaest
Tizenkilenc
Dvadeset
Húsz
Dvadeset jedan
Huszonegy
Dvadeset dva
Huszonkettő
Dvadeset tri
Huszonhárom
Dvadeset četiri
Huszonnégy
Dvadeset pet
Huszonöt
Dvadeset šest
Huszonhat
Dvadeset sedam
Huszonhét
Dvadeset osam
Huszonnyolc
Dvadeset devet
Huszonkilenc
Trideset
Harminc
Trideset jedan
Harmincegy
Trideset dva
Harminckettő
Trideset tri
Harminchárom
Trideset četiri
Harmincnégy
Trideset pet
Harmincöt
Trideset šest
Harminchat
Četrdeset
Negyven
Pedeset
Ötven
Šezdeset
Hatvan
Sedamdeset
Hetven
Osamdeset
Nyolcvan
Devedeset
Kilencven
Sto
Száz
Sto pet
Százöt
Dvjesto
Kétszáz
Tristo
Háromszáz
Četiristo
Négyszáz
Tisuća
Ezer
Tisuću petsto
Ezerötszáz
Dvije tisuće
Kétezer
Deset tisuća
Tízezer



Vremenske oznake

Vremenske oznake
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Kad si stigao?
Mikor érkeztél?
Danas
Ma
Jučer
Tegnap
Prije dva dana
Két napja
Koliko ostaješ?
Meddig maradsz?
Odlazim sutra
Holnap megyek el
Odlazim prekosutra
Holnapután megyek el
Odlazim za tri dana
3 nap múlva megyek el
Ponedjeljak
Hétfő
Utorak
Kedd
Srijeda
Szerda
Četvrtak
Csütörtök
Petak
Péntek
Subota
Szombat
Nedjelja
Vasárnap
Siječanj
Január
Veljača
Február
Ožujak
Március
Travanj
Április
Svibanj
Május
Lipanj
Június
Srpanj
Július
Kolovoz
Augusztus
Rujan
Szeptember
Listopad
Október
Studeni
November
Prosinac
December
U koliko sati odlaziš?
Hánykor indulsz?
Ujutro, u osam sati
Reggel 8-kor
Ujutro, u osam i petnaest
Reggel negyed 9-kor
Ujutro, u pola devet
Reggel fél 9-kor
Ujutro, u osam i četrdeset pet
Reggel háromnegyed 9-kor
Navečer, u šest sati
Este 6-kor
Kasnim
Késésben vagyok



Taxi

Taxi
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Taxi!
Taxi!
Kamo ćete?
Hová lesz?
Hová szeretne menni?
Na kolodvor, molim
A pályaudvarra, legyen szíves
U hotel Dan i Noć
A Nappal és Éjjel hotelbe, legyen szíves
Možete li me odvesti na zračnu luku?
Kivinne a reptérre?
Možete li uzeti moju prtljagu?
Hozná a csomagjaimat?
Je li daleko odavde?
Messze van?
Ne, blizu je
Nem, itt van közel
Da, to je malo dalje
Igen, egy kicsit messzebb van
Koliko će koštati?
Mennyibe fog kerülni?
Odvedite me tu
Vigyen ide, legyen szíves
Vigyen oda, legyen szíves
Na desno
Jobbra
Na lijevo
Balra
Samo ravno
Egyenesen
Tu je
Itt van
Ott van
Tamo je
Erre van
Arra van
Stop!
Állj!
Stop!
Ne morate se žuriti
Csak nyugodtan
Mogu li dobiti račun, molim Vas?
Tudna számlát adni?



Osjećaji

Osjećaji
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Stvarno volim tvoju zemlju
Nagyon szeretem az országodat
Volim te
Szeretlek
Sretan sam
Boldog vagyok
Žalostan sam
Szomorú vagyok
Uživam ovdje
Jól érzem magam itt
Zima mi je
Fázom
Vruće mi je
Melegem van
Preveliko je
Túl nagy
Premalo je
Túl kicsi
Taman je
Tökéletes
Želiš li izaći večeras?
Szeretnél elmenni valahová ma este?
Htio bi izaći večeras
Szeretnék elmenni valahová ma este
To je dobra ideja
Jó ötlet!
Želim se zabaviti
Szeretnék szórakozni
To nije dobra ideja
Nem jó ötlet
Ne želim izaći večeras
Nem akarok elmenni ma este
Htio bih se odmoriti
Szeretnék pihenni
Što kažeš na neku sportsku aktivnost?
Szeretnél sportolni?
Da, trebam se rasteretiti
Igen, ki kell eresztenem a feszültséget
Igram tenis
Teniszezek
Ne hvala, preumoran sam
Nem, köszönöm, elég fáradt vagyok



Obitelj

Obitelj
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Imaš li rodbinu ovdje?
Vannak itt rokonaid?
Imam Oca
Édesapám
Apukám
Imam Majku
Édesanyám
Anyukám
Imam Sina
A fiam
Imam Kćer
A lányom
Imam Brata
Fiútestvér
1. Bátyám 2. öcsém
Imam Sestru
Lánytestvér
1. Nővérem 2. húgom
Imam Prijatelja
Barát
Imam Prijateljicu
Barátnő
Imam Dečka
A barátom
Imam Djevojku
A barátnőm
Imam Muža
A férjem
Imam Ženu
A feleségem



Bar

Bar
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Bar
A bár
Želiš li nešto popiti?
Iszol valamit?
Piti
Inni
Čaša
Pohár
Vrlo rado
Szívesen
Što ćeš uzeti?
Mit kérsz?
Što ima od pića?
Mit lehet inni?
Ima vode ili voćnih sokova?
Van víz, vagy gyümölcslevek
Voda
Víz
Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
Kérhetek bele jégkockát?
Kocke leda
Jégkocka
Čokolade
Csoki
Csokoládé
Mlijeka
Tej
Čaja
Tea
Kave
Kávé
Sa šećerom
Cukorral
S tučenim vrhnjem
Tejszínnel
Vina
Bor
Piva
Sör
Čaj, molim te
Egy teát kérek
Pivo, molim te
Egy sört kérek
Što želite piti?
Mit adhatok?
Dva čaja, molim Vas!
Két teát kérünk szépen
Dva piva, molim Vas!
Két sört kérünk szépen
Ništa, hvala
Semmit, köszönöm
Semmit, köszönjük
Na zdravlje!
Egészségedre!
Na zdravlje!
Egészségünkre!
Egészségetekre!
Molim Vas, račun!
A számlát, legyen szíves
Oprostite, koliko Vam dugujem?
Mennyivel tartozom?
Dvadeset eura
Húsz euróval
Ja častim
Meghívlak
Én fizetek



Restoran

Restoran
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Restoran
Az étterem
Želiš li nešto jesti?
Akarsz enni?
Da, vrlo rado
Igen, szeretnék
Jesti
Enni
Gdje možemo jesti?
Hol tudunk enni?
Gdje možemo ručati?
Hol tudunk ebédelni?
Večera
Vacsora
Doručak
Reggeli
Molim Vas!
Elnézést
Molim Vas, jelovnik!
Kérhetek egy étlapot?
Izvolite jelovnik
Az étlap
Što više voliš? Meso ili ribu?
Mit szeretnél inkább, húst, vagy halat?
S rižom
Rizzsel
S tijestom
Tésztával
Krumpiri
Krumpli
Povrće
Zöldség
Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
Rántotta - tükörtojás - lágytojás
Kruh
Kenyér
Maslac
Vaj
Salata
Saláta
Desert
Desszert
Édesség
Voće
Gyümölcs
Molim Vas, nož
Kérhetek egy kést?
Da, odmah ću ga donijeti
Igen, azonnal hozom
Nož
Kés
Vilica
Villa
Žlica
Kanál
Da li je to toplo jelo?
Ez egy melegétel?
Da, i vrlo začinjeno!
Igen, és elég fűszeres is
Toplo
Meleg
Hladno
Hideg
Začinjeno
Fűszeres
Csípős
Uzet ću ribu
Halat kérek
I ja
Én is
Az egy melegétel?



Na rastanku

Na rastanku
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Kasno je! Moram otići!
Késő van, mennem kell
Možemo li se ponovo vidjeti?
Találkozunk megint?
Da, vrlo rado
Igen, szívesen
Ovo je moja adresa
Ez a címem
Imaš li broj telefona?
Van telefonszámod?
Da, evo
Igen, tessék
Bilo mi je lijepo s tobom
Jól éreztem magam veled
I meni je drago što sam te upoznala
Én is örülök, hogy találkoztunk
Vidjet ćemo se ponovno uskoro
Hamarosan újra találkozunk
Nadam se
Én is remélem
Doviđenja
Viszlát!
Vidimo se sutra
Holnap találkozunk
Bok
Szia!



Prijevoz

Prijevoz
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Oprostite, gdje je autobusna stanica?
Elnézést, merre van a buszmegálló?
Koliko stoji karta za Grad Sunca?
Mennyibe kerül a jegy «Napvárosba»?
Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
Elnézést, hová megy ez a vonat?
Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
Ez a vonat megáll «Napvárosban»?
Kad kreće vlak za Grad Sunca?
Mikor indul a vonat «Napvárosba»?
Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca?
Mikor jön a «Napvárosba» menő vonat?
Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
Egy jegyet szeretnék «Napvárosba»
Imate li vozni red vlakova?
Meg tudná adni a vonatok menetrendjét?
Vozni red autobusa?
Buszmenetrend
Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
Elnézést, melyik vonat megy «Napvárosba»?
Ovaj, ovdje
Ez
Az
Hvala
Köszönöm
Köszi
Nema na čemu. Sretan put!
Nincs mit, jó utat!
Szívesen, jó utat
Mehaničar
Autószervíz
Benzinska stanica
Benzinkút
Do vrha, molim
Tele kérem
Bicikl
Bicikli
Centar grada
Belváros
Predgrađe
Külváros
To je velik grad
Ez egy nagyváros
To je selo
Ez egy nagyváros
Planina
Hegy
Jezero

Selo
Vidék



Tražiti nekoga

Tražiti nekoga
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Molim Vas, je li Sara tu?
Beszélhetnék Sarah-val?
Da, tu je
Igen itt van
Izašla je
Sarah elment
Možete je nazvati na njen mobitel
Fel tudná hívni a mobilján?
Znate li gdje je mogu naći?
Meg tudná mondani, hol találom?
Na poslu je
Dolgozik
Kod kuće je
Otthon van
Molim Vas, je li Julien tu?
Beszélhetnék Julien-nel?
Da, tu je
Igen itt van
Izašao je
Julien elment
Znate li gdje ga mogu naći
Meg tudná mondani, hol találom?
Možete ga nazvati na njegov mobitel
Fel tudná hívni a mobilján?
Na poslu je
Dolgozik
Kod kuće je
Otthon van



Hotel

Hotel
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Hotel
Hotel
Apartman
Lakás
Dobrodošli
Üdvözlöm!
Üdvözöljük!
Imate li slobodnu sobu?
Van szabad szobájuk?
Ima li soba kupaonu?
Van fürdőszoba a szobához?
Želite li rađe dva odvojena kreveta?
Két egyszemélyes ágyat szeretne?
Želite li bračni krevet?
Duplaágyas szobát szeretne?
Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom
Szoba fürdőkáddal - erkéllyel - zuhanyzóval
Soba s doručkom
Szoba reggelivel
Koliko stoji jedno noćenje?
Mennyibe kerül egy éjszaka?
Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
Először szeretném megnézni a szobát
Da, naravno!
Persze!
Hvala. Soba je vrlo lijepa
Köszönöm, a szoba nagyon jó
U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
Jó, foglalhatok ma estére?
Hvala, malo je preskupo za mene
Ez egy kicsit drága nekem, köszönöm
Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
Tudnák hozni a csomagjaimat?
Molim Vas, gdje je moja soba?
Elnézést, hol van a szobám?
Na prvom katu
Az első emeleten
Ima li hotel lift?
Van lift?
Lift je na lijevoj strani?
Balra van a lift
Lift je na desnoj strani?
Jobbra van a lift
Gdje je praona?
Merre van a mosoda?
U prizemlju
A földszinten
Prizemlje
Földszint
Soba
Szoba
Čistiona
Tisztító
Patyolat
Frizer
Fodrászat
Parkiralište za osobne automobile
Parkoló
Gdje se nalazi sala za sastanke?
Találkozunk a tárgyalóban?
Sala za sastanke
Tárgyaló
Grijani bazen
A medence fűtött
Bazen
Medence
Molim Vas, probudite me u sedam sati
Kérem, ébresszenek fel 7-kor
Molim Vas ključ
A kulcsot, legyen szíves
Molim Vas karticu
A belépőkártyát, legyen szíves
Ima li poruka za mene?
Hagytak nekem üzenetet?
Da, izvolite
Igen, itt vannak
Ne, nema
Nem, nem kapott semmit
Gdje mogu dobiti sitniš?
Hol tudok pénzt felváltani?
Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš?
Tudna nekem pénzt felváltani?
Da, za koliko Vam treba?
Igen, mennyit szeretne felváltani?



Plaža

Plaža
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Plaža
Strand
Znate li gdje mogu kupiti loptu?
Meg tudja mondani, hol tudok labdát venni?
Ima jedna trgovina u ovom smjeru
Erre van egy bolt
Arra van egy bolt.
Lopta
Labda
Dvogled
Távcső
Kačket
Baseball-sapka
Ručnik
Törölköző
Törülköző
Sandale
Szandál
Kantica
Vödör
Krema za sunčanje
Napkrém
Naptej
Kupaće bermude
Fürdőnadrág
Fecske
Sunčane naočale
Napszemüveg
Rakovi
Rákféle
Sunčati se
Napfürdőt venni
Sunčano
Napos
Zalaz sunca
Napnyugta
Suncobran
Napernyő
Sunce
Nap
Sunčanica
Napszúrás
Da li je opasno tu plivati?
Veszélyes itt úszni?
Ne, nije opasno
Nem, nem veszélyes
Da, tu je zabranjeno plivati
Igen, tilos itt fürdeni
Plivati
Úszni
Plivanje
Úszás
Val
Hullám
More
Tenger
Duna nasip
Dűne
Pijesak
Homok
Kakva je prognoza za sutra
Milyen időt mondanak holnapra?
Vrijeme će se promijeniti
Változni fog az időjárás
Bit će kiše
Esni fog
Bit će sunčano
Sütni fog a nap
Bit će puno vjetra
Sokat fog fújni a szél
Kupaći kostim
Fürdőruha
Hladovina
Árnyék



U slučaju nevolje

U slučaju nevolje
TXT_MOB_17
0%
TXT_MOB_26
Q1
Molim Vas, možete li mi pomoći?
Elnézést, tudna segíteni?
Izgubio sam se
Eltévedtem
Što trebate?
Mit szeretne?
Što se dogodilo?
Mi történt?
Gdje mogu naći tumača?
Hol találok tolmácsot?
Gdje se nalazi najbliža ljekarna?
Hol a legközelebbi gyógyszertár?
Možete li nazvati liječnika, molim Vas?
Kérem, hívjon orvost!
Da li ste trenutno pod tretmanom?
Milyen kezelést kap jelenleg?
Bolnica
Kórház
Ljekarna
Gyógyszertár
Liječnik
Orvos
Doktor
Liječnička
Orvos
Izgubio sam isprave
Elvesztettem az irataimat
Elvesztettem a papírjaimat
Netko mi je ukrao isprave
Ellopták az irataimat
Ured za izgubljene stvari
Talált tárgyak osztálya
Stanica prve pomoći
Elsősegély-állomás
Izlaz u nuždi
Vészkijárat
Policija
Rendőrség
Isprave
Iratok
Igazolványok - Papírok – Okmányok
Novac
Pénz
Putovnica
Útlevél
Prtljaga
Csomagok
Poggyászok – Bőröndök
Ne treba, hvala
Köszönöm, nem
Pustite me na miru!
Hagyjon békén!
Maknite se!
Menjen innen!