rječnik > Finski

1 | Dobar dan | Hyvää päivää |
2 | Dobra večer | Hyvää iltaa |
3 | Doviđenja | Näkemiin |
4 | Vidimo se | Nähdään pian |
5 | Sinonim | Nähdään myöhemmin |
6 | Da | Kyllä |
7 | Razgovorni izraz | Joo |
8 | Ne | Ei |
9 | Oprostite! | Hei, anteeksi! |
10 | Hvala | Kiitos |
11 | Puno hvala! | Kiitos paljon |
12 | Hvala na pomoći | Kiitos avustanne |
13 | Nema na čemu | Eipä kestä |
14 | U redu | Selvä |
15 | Drugi oblik | Ok |
16 | Koliko kota? | Mikä on tämän hinta? |
17 | Drugi oblik | Paljonko tämä maksaa? |
18 | Oprostite | Anteeksi |
19 | Razgovorni izraz | Sori |
20 | Ne razumijem | En ymmärrä |
21 | Razumio sam | Ymmärsin |
22 | Ne znam | En tiedä |
23 | Zabranjeno | Kielletty |
24 | Molim Vas, gdje je klozet? | Missä wc on? |
25 | Drugi oblik | Missä vessa on? |
26 | Sretna Nova godina | Hyvää uutta vuotta! |
27 | Sretan rođendan | Hyvää syntymäpäivää! |
28 | Sretni praznici! | Hyviä juhlapyhiä! |
29 | Čestitam! | Onneksi olkoon! |
30 | Drugi oblik | Onnea! Onnittelut! |

1 | Bok. Kako si? | Hei! Mitä kuuluu? |
2 | Bok. Hvala, dobro. | Hei! Kiitos hyvää |
3 | Govori li finski? | Puhutko suomea? |
4 | Ne, ne govorim finski | Ei, en puhu suomea |
5 | Samo malo | Vain vähän |
6 | Odakle dolazi? | Mistä maasta olet kotoisin? |
7 | Koje si nacionalnosti? | Mikä on kansallisuutesi? |
8 | Ja sam Hrvat | Olen kroatialainen |
9 | Ti ivi ovdje? | Entä sinä? |
10 | Da, ivim ovdje | Kyllä, asun täällä |
11 | Zovem se Sara, a ti? | Minun nimeni on Sarah, entä sinun? |
12 | Julien | Julien |
13 | to radi tu? | Mitä teet täällä? |
14 | Na odmoru sam | Olen lomalla |
15 | Na odmoru smo | Me olemme lomalla |
16 | Na poslovnom sam putovanju | Olen työmatkalla |
17 | Radim ovdje | Työskentelen täällä |
18 | Radimo ovdje | Me työskentelemme täällä |
19 | Gdje se moe neto dobro pojesti? | Tiedättekö hyvän ruokapaikan? |
20 | Ima li muzeja u blizini? | Onko tässä lähellä museota? |
21 | Gdje se mogu uključiti na Internet? | Mistä saisin internetyhteyden? |

1 | eli li naučiti par riječi? | Haluatko oppia muutaman sanan? |
2 | Da, naravno! | Selvä |
3 | to je to? | Mikä tämän nimi on? |
4 | To je stol | Se on pöytä |
5 | Stol. Razumije? | Pöytä, ymmärrätkö? |
6 | Ne razumijem | En ymmärrä |
7 | Moe li, molim te, ponoviti? | Voitko toistaa? |
8 | Moe li, molim te, govoriti sporije? | Voisitko puhua hitaammin? |
9 | Moe li to napisati, molim te? | Voisitko kirjoittaa sen? |
10 | Razumio sam | Ymmärsin |

1 | Nula | Nolla |
2 | Jedan | Yksi |
3 | Dva | Kaksi |
4 | Tri | Kolme |
5 | Četiri | Neljä |
6 | Pet | Viisi |
7 | est | Kuusi |
8 | Sedam | Seitsemän |
9 | Osam | Kahdeksan |
10 | Devet | Yhdeksän |
11 | Deset | Kymmenen |
12 | Jedanaest | Yksitoista |
13 | Dvanaest | Kaksitoista |
14 | Trinaest | Kolmetoista |
15 | Četrnaest | Neljätoista |
16 | Petnaest | Viisitoista |
17 | esnaest | Kuusitoista |
18 | Sedamnaest | Seitsemäntoista |
19 | Osamnaest | Kahdeksantoista |
20 | Devetnaest | Yhdeksäntoista |
21 | Dvadeset | Kaksikymmentä |
22 | Dvadeset jedan | Kaksikymmentäyksi |
23 | Dvadeset dva | Kaksikymmentäkaksi |
24 | Dvadeset tri | Kaksikymmentäkolme |
25 | Dvadeset četiri | Kaksikymmentäneljä |
26 | Dvadeset pet | Kaksikymmentäviisi |
27 | Dvadeset est | Kaksikymmentäkuusi |
28 | Dvadeset sedam | Kaksikymmentäseitsemän |
29 | Dvadeset osam | Kaksikymmentäkahdeksan |
30 | Dvadeset devet | Kaksikymmentäyhdeksän |
31 | Trideset | Kolmekymmentä |
32 | Trideset jedan | Kolmekymmentäyksi |
33 | Trideset dva | Kolmekymmnetäkaksi |
34 | Trideset tri | Kolmekymmentäkolme |
35 | Trideset četiri | Kolmekymmentäneljä |
36 | Trideset pet | Kolmekymmentäviisi |
37 | Trideset est | Kolmekymmentäkuusi |
38 | Četrdeset | Neljäkymmentä |
39 | Pedeset | Viisikymmentä |
40 | ezdeset | Kuusikymmentä |
41 | Sedamdeset | Seitsemänkymmentä |
42 | Osamdeset | Kahdeksankymmentä |
43 | Devedeset | Yhdeksänkymmentä |
44 | Sto | Sata |
45 | Sto pet | Sataviisi |
46 | Dvjesto | Kaksisataa |
47 | Tristo | Kolmesataa |
48 | Četiristo | Neljäsataa |
49 | Tisuća | Tuhat |
50 | Tisuću petsto | Tuhat viisisataa |
51 | Dvije tisuće | Kaksi tuhatta |
52 | Deset tisuća | Kymmenen tuhatta |

1 | Kad si stigao? | Milloin tulitte tänne? |
2 | Danas | Tänään |
3 | Jučer | Eilen |
4 | Prije dva dana | Kaksi päivää sitten |
5 | Koliko ostaje? | Kuinka kauan olet täällä? |
6 | Odlazim sutra | Lähden huomenna |
7 | Odlazim prekosutra | Lähden ylihuomenna |
8 | Odlazim za tri dana | Lähden kolmen päivän kuluttua |
9 | Ponedjeljak | Maanantai |
10 | Utorak | Tiistai |
11 | Srijeda | Keskiviikko |
12 | Četvrtak | Torstai |
13 | Petak | Perjantai |
14 | Subota | Lauantai |
15 | Nedjelja | Sunnuntai |
16 | Siječanj | Tammikuu |
17 | Veljača | Helmikuu |
18 | Oujak | Maaliskuu |
19 | Travanj | Huhtikuu |
20 | Svibanj | Toukokuu |
21 | Lipanj | Kesäkuu |
22 | Srpanj | Heinäkuu |
23 | Kolovoz | Elokuu |
24 | Rujan | Syyskuu |
25 | Listopad | Lokakuu |
26 | Studeni | Marraskuu |
27 | Prosinac | Joulukuu |
28 | U koliko sati odlazi? | Mihin aikaa lähdet? |
29 | Ujutro, u osam sati | Aamulla kello kahdeksan |
30 | Drugi oblik | Aamulla, kahdeksalta |
31 | Ujutro, u osam i petnaest | Aamulla vartin yli kahdeksa |
32 | Ujutro, u pola devet | Aamulla puoli yhdeksältä |
33 | Ujutro, u osam i četrdeset pet | Aamulla varttia vaille yhdeksän |
34 | Navečer, u est sati | Illalla kello kuusi |
35 | Drugi oblik | Illalla kuuden aikaa |
36 | Kasnim | Olen myöhässä |

1 | Taxi! | Taksi! |
2 | Kamo ćete? | Mihin haluaisitte mennä? |
3 | Na kolodvor, molim | Menen asemalle |
4 | U hotel Dan i Noć | Menen hotelliin Päivä ja Yö |
5 | Moete li me odvesti na zračnu luku? | Voisitteko viedä minut lentokentälle? |
6 | Moete li uzeti moju prtljagu? | Voisitteko ottaa matkalaukkuni? |
7 | Je li daleko odavde? | Onko se kaukana täältä? |
8 | Ne, blizu je | Ei, se on ihan tässä lähellä. |
9 | Da, to je malo dalje | Kyllä, se on aika kaukana. |
10 | Koliko će kotati? | Paljonko se maksaisi? |
11 | Odvedite me tu | Jätä minut tähän, kiitos! |
12 | Drugi oblik | Pysäytä tähän, kiitos! |
13 | Na desno | Se on oikealla |
14 | Na lijevo | Se on vasemmalla |
15 | Samo ravno | Se on suoraa edessä |
16 | Tu je | Se on tässä |
17 | Tamo je | Se on tuolla |
18 | Stop! | Pysähdy! |
19 | Drugi oblik | Stop! |
20 | Ne morate se uriti | Voisitteko ajaa hitaammin, kiitos! |
21 | Mogu li dobiti račun, molim Vas? | Voisitteko jättää minulle viestin? |

1 | Stvarno volim tvoju zemlju | Pidän paljon maastannne |
2 | Volim te | Minä rakastan sinua |
3 | Sretan sam | Olen onnellinen |
4 | alostan sam | Olen surullinen |
5 | Uivam ovdje | Viihdyn hyvin täällä |
6 | Drugi oblik | Tunnen itseni kotoisaksi täällä |
7 | Zima mi je | Minulla on kylmä |
8 | Vruće mi je | Minulla on kuuma |
9 | Preveliko je | Se on vähän liian iso |
10 | Premalo je | Se on liian pieni |
11 | Taman je | Se on täydellinen |
12 | eli li izaći večeras? | Haluaisitko lähteä ulos tänä iltana? |
13 | Htio bi izaći večeras | Haluaisin lähteä ulos tänä iltana |
14 | To je dobra ideja | Se on hyvä idea |
15 | Drugi oblik | Kuulostaa hyvälle |
16 | elim se zabaviti | Haluan lähteä viihteelle |
17 | Sinonim | Haluan lähteä ulos |
18 | To nije dobra ideja | Se ei ole hyvä idea |
19 | Sinonim | Ei kuulosta hyvälle |
20 | Ne elim izaći večeras | En halua lähteä ulos tänään |
21 | Htio bih se odmoriti | Haluan vain rentoutua |
22 | Drugi oblik | Haluan levähtää hetken |
23 | to kae na neku sportsku aktivnost? | Urheiletko? |
24 | Da, trebam se rasteretiti | Kyllä, olen liikunnan tarpeessa |
25 | Igram tenis | Pelaan tennistä |
26 | Ne hvala, preumoran sam | Ei kiitos, olen ihan liian väsynyt |
27 | Sinonim | Ei kiitos, olen ihan poikki |

1 | Ima li rodbinu ovdje? | Onko sinulla perhettä täällä? |
2 | Imam Oca | Minun isäni |
3 | Drugi oblik | Isäni |
4 | Imam Majku | Minun äitini |
5 | Drugi oblik | Äitini |
6 | Imam Sina | Minun poikani |
7 | Drugi oblik | Poikani |
8 | Imam Kćer | Minun tyttöni |
9 | Drugi oblik | Tyttöni |
10 | Imam Brata | Veli |
11 | Imam Sestru | Sisko |
12 | Imam Prijatelja | Ystävä |
13 | Drugi oblik | Kaveri |
14 | Imam Prijateljicu | Ystävä |
15 | Imam Dečka | Poikaystäväni |
16 | Imam Djevojku | Tyttöystäväni |
17 | Imam Mua | Minun aviomieheni |
18 | Drugi oblik | Aviomieheni |
19 | Imam enu | Minun vaimoni |
20 | Drugi oblik | Vaimoni |

1 | Bar | Baari |
2 | eli li neto popiti? | Haluatko juoda jotain? |
3 | Piti | Juoda |
4 | Čaa | Lasi |
5 | Vrlo rado | Mielelläni |
6 | to će uzeti? | Mitä sinä haluat? |
7 | Drugi oblik | Mitä sinä otat? |
8 | to ima od pića? | Mitä teillä on valikoimassa? |
9 | Ima vode ili voćnih sokova? | Vettä tai hedelmämehua |
10 | Voda | Vesi |
11 | Molim Vas, moete li dodati kocke leda ? | Voisitteko laittaa jäitä, kiitos! |
12 | Drugi oblik | Saisiko jäitä, kiitos! |
13 | Kocke leda | jäitä |
14 | Čokolade | Suklaata |
15 | Mlijeka | Maitoa |
16 | Čaja | Teetä |
17 | Kave | Kahvia |
18 | Sa ećerom | Sokerilla |
19 | S tučenim vrhnjem | Kermalla |
20 | Vina | Viiniä |
21 | Piva | Olutta |
22 | Čaj, molim te | Yksi tee, (kiitos) |
23 | Pivo, molim te | Yksi olut, (kiitos) |
24 | to elite piti? | Mitä te haluaisitte juoda? |
25 | Drugi oblik | Mitä te otatte? |
26 | Dva čaja, molim Vas! | Kaksi teetä, kiitos! |
27 | Dva piva, molim Vas! | Kaksi olutta, kiitos! |
28 | Nita, hvala | En mitään, kiitos! |
29 | Na zdravlje! | Kippis |
30 | Na zdravlje! | Terveydeksi! |
31 | Drugi oblik | Kippis! |
32 | Molim Vas, račun! | Lasku, kiitos! |
33 | Oprostite, koliko Vam dugujem? | Paljonko olen velkaa? |
34 | Dvadeset eura | Kaksikymmentä euroa |
35 | Ja častim | Minä kutsun sinut |

1 | Restoran | Ravintola |
2 | eli li neto jesti? | Haluatko syödä jotain? |
3 | Da, vrlo rado | Kyllä, haluan |
4 | Jesti | Syödä |
5 | Gdje moemo jesti? | Missä voisimme syödä? |
6 | Gdje moemo ručati? | Missä voisimme syödä lounaan? |
7 | Večera | Illallinen / Päivällinen |
8 | Doručak | Aamiainen |
9 | Drugi oblik | Aamupala |
10 | Molim Vas! | Hei, anteeksi! |
11 | Molim Vas, jelovnik! | Saisimmeko ruokalistan, kiitos ? |
12 | Izvolite jelovnik | Tässä on ruokalista |
13 | to vie voli? Meso ili ribu? | Mitä haluaisit syödä? Lihaa vai kalaa? |
14 | Drugi oblik | Otatko lihaa vai kalaa? |
15 | S riom | Riisillä |
16 | S tijestom | Pastalla |
17 | Krumpiri | Perunoilla |
18 | Povrće | Vihanneksilla |
19 | Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje | Munakokkeli - Paistettuna - Keitettynä |
20 | Kruh | Leipää |
21 | Maslac | Voita |
22 | Salata | salaatti |
23 | Desert | Jälkiruoka |
24 | Voće | Hedelmiä |
25 | Molim Vas, no | Saisinko veitsen, kiitos! |
26 | Da, odmah ću ga donijeti | Kyllä, tuon sen heti |
27 | No | Veitsi |
28 | Vilica | Haarukka |
29 | lica | Lusikka |
30 | Da li je to toplo jelo? | Onko se lämmintä ruokaa? |
31 | Da, i vrlo začinjeno! | Kyllä, ja hyvin mausteista! |
32 | Toplo | Kuuma |
33 | Hladno | Kylmä |
34 | Začinjeno | Mauste |
35 | Uzet ću ribu | Minä otan kalaa |
36 | I ja | Minä myös |

1 | Kasno je! Moram otići! | On jo myöhä. Minun täytyy lähteä |
2 | Moemo li se ponovo vidjeti? | Voisimmeko nähdä uudelleen? |
3 | Da, vrlo rado | Kyllä, mielellään |
4 | Ovo je moja adresa | Asun tässä osoitteessa |
5 | Ima li broj telefona? | Onko sinulla antaa puhelinnumerosi? |
6 | Drugi oblik | Voisitko antaa puhelinnumerosi? |
7 | Da, evo | Kyllä, tässä. |
8 | Bilo mi je lijepo s tobom | Minulla on ollut todella mukavaa kanssasi |
9 | Drugi oblik | Olen viihtynyt seurassas |
10 | I meni je drago to sam te upoznala | Niin minullakin, on ollut ilo tavata sinut. |
11 | Vidjet ćemo se ponovno uskoro | Me näemme pian uudestaan |
12 | Drugi oblik | Otetaan pian uusiksi |
13 | Nadam se | Ehdottomasti |
14 | Doviđenja | Näkemiin! |
15 | Vidimo se sutra | Huomiseen! |
16 | Bok | Hei! |
17 | Drugi oblik | Moi! Terve! |

1 | Oprostite, gdje je autobusna stanica? | Etsin bussipysäkkiä |
2 | Koliko stoji karta za Grad Sunca? | Paljonko lippu Auringon kaupunkiin maksaa? |
3 | Molim Vas, kamo ide ovaj vlak? | Mihin tämä juna menee? |
4 | Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? | Pysähtyykö tämä juna Auringon kaupungissa? |
5 | Kad kreće vlak za Grad Sunca? | Milloin juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
6 | Kad stie ovaj vlak u Grad Sunca? | Milloin juna saapuu Auringon kaupunkiin? |
7 | Jednu kartu za Grad Sunca, molim? | Onko teillä juna-aikataulua? |
8 | Imate li vozni red vlakova? | Yksi lippu Auringon kaupunkiin, kiitos |
9 | Vozni red autobusa? | Bussiaikataulu |
10 | Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca? | Mikä juna lähtee Auringon kaupunkiin? |
11 | Ovaj, ovdje | Tuo tuolla |
12 | Hvala | Kiitos |
13 | Nema na čemu. Sretan put! | Eipä kestä. Hyvää matkaa! |
14 | Mehaničar | Autokorjaamo |
15 | Benzinska stanica | Huoltoasema |
16 | Do vrha, molim | Tankki täyteen, kiitos |
17 | Bicikl | Pyörä |
18 | Centar grada | Keskusta |
19 | Predgrađe | Lähiö |
20 | To je velik grad | Se on iso kaupunki |
21 | To je selo | Se on kylä |
22 | Drugi oblik | Se on pieni kylä |
23 | Planina | Vuoristo |
24 | Jezero | Järvi |
25 | Selo | Maaseutu |

1 | Molim Vas, je li Sara tu? | Onko Sarah täällä? |
2 | Sinonim | Onko Sarah paikalla? |
3 | Da, tu je | Kyllä, hän on täällä |
4 | Izala je | Hän on jo lähtenyt |
5 | Moete je nazvati na njen mobitel | Voitte soittaa hänelle |
6 | Znate li gdje je mogu naći? | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
7 | Na poslu je | Hän on töissä |
8 | Knjievni izraz | Hän on työpaikalla |
9 | Kod kuće je | Hän on kotona |
10 | Molim Vas, je li Julien tu? | Onko Julien täällä? |
11 | Sinonim | Onko Julien paikalla? |
12 | Da, tu je | Kyllä, hän on täällä |
13 | Izaao je | Hän on jo lähtenyt |
14 | Znate li gdje ga mogu naći | Tiedättekö, mistä voisin löytää hänet? |
15 | Moete ga nazvati na njegov mobitel | Voitte soittaa hänelle |
16 | Na poslu je | Hän on töissä |
17 | Knjievni izraz | Hän on työpaikalla |
18 | Kod kuće je | Hän on kotona |

1 | Hotel | Hotelli |
2 | Apartman | Asunto |
3 | Dobrodoli | Tervetuloa! |
4 | Imate li slobodnu sobu? | Onko teillä vapaita huoneita? |
5 | Ima li soba kupaonu? | Onko huoneessa kylpyhuone? |
6 | elite li rađe dva odvojena kreveta? | Haluatteko kaksi erillistä sänkyä? |
7 | elite li bračni krevet? | Haluaisitteko kahden hengen huoneen? |
8 | Soba s kupaonom - s balkonom - s tuom | Huone, jossa on kylpyamme, parveke, suihku |
9 | Soba s doručkom | Huone, jonka hintaan kuuluu aamiainen |
10 | Koliko stoji jedno noćenje? | Paljonko maksaa yksi yö? |
11 | Molim Vas, moete li mi prvo pokazati sobu? | Haluaisin nähdä huoneen etukäteen |
12 | Da, naravno! | Tietysti, kyllä se onnistuu. |
13 | Hvala. Soba je vrlo lijepa | Kiitos. Huone on todella kaunis. |
14 | U redu je, mogu li rezervirati za večeras? | Hyvä, voisinko varata sen täksi yöksi? |
15 | Hvala, malo je preskupo za mene | Se on vähän liian kallis minulle. |
16 | Moete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu? | Voisitteko katsoa laukkujani? |
17 | Molim Vas, gdje je moja soba? | Mistä löydän huoneeni? |
18 | Na prvom katu | Se on ensimmäisessä kerroksessa |
19 | Drugi oblik | Se sijaiitsee ensimmäisessä kerroksessa |
20 | Ima li hotel lift? | Onko täällä hissiä? |
21 | Lift je na lijevoj strani? | Hissi löytyy vasemmalta |
22 | Lift je na desnoj strani? | Hissi löytyy oikealta |
23 | Drugi oblik | Hissi on oikealla |
24 | Gdje je praona? | Missä on pesula? |
25 | Drugi oblik | Mistä löydän pesulan? |
26 | U prizemlju | Se on pohjakerroksessa |
27 | Prizemlje | Pohjakerros |
28 | Drugi oblik | Alakerta |
29 | Soba | Huone |
30 | Čistiona | Kuivapesu |
31 | Frizer | Kampaamo |
32 | Drugi oblik | Parturi-Kampaamo |
33 | Parkiralite za osobne automobile | Parkkipaikka |
34 | Drugi oblik | Pysäköintialue |
35 | Gdje se nalazi sala za sastanke? | Missä on kokoushuone? |
36 | Drugi oblik | Mistä löytyy kokoushuone? |
37 | Sala za sastanke | Kokoushuone |
38 | Grijani bazen | Lämmitetty uima-allas |
39 | Bazen | Uima-allas |
40 | Molim Vas, probudite me u sedam sati | Herättäisittekö minut seitsemältä, kiitos |
41 | Molim Vas ključ | Avain, kiitos |
42 | Molim Vas karticu | Passinne, kiitos |
43 | Ima li poruka za mene? | Onko minulle viestejä? |
44 | Da, izvolite | Kyllä, tässä ne on |
45 | Ne, nema | Ei, ei mitään |
46 | Gdje mogu dobiti sitni? | Missä voin vaihtaa rahaa? |
47 | Molim Vas, moete li mi zamijeniti novčanice za sitni? | Vaihdatteko rahaa? |
48 | Knjievni izraz | Voisitteko vaihtaa rahaa? |
49 | Da, za koliko Vam treba? | Kyllä. Voimme sen tehdä. Kuinka paljon haluatte vaihtaa? |

1 | Plaa | Ranta |
2 | Znate li gdje mogu kupiti loptu? | Tiedättekö, että mistä voisin ostaa pallon? |
3 | Ima jedna trgovina u ovom smjeru | Tuolla on yksi kauppa |
4 | Lopta | Pallo |
5 | Dvogled | Kiikarit |
6 | Kačket | Kypärä |
7 | Ručnik | Pyyhe |
8 | Sandale | Sandaalit |
9 | Kantica | Ämpäri |
10 | Drugi oblik | Sanko |
11 | Krema za sunčanje | Aurinkovoide |
12 | Kupaće bermude | Uimahousut |
13 | Sunčane naočale | Aurinkolasit |
14 | Rakovi | Äyriäinen |
15 | Sunčati se | Ottaa aurinkoa |
16 | Sunčano | Aurinkoinen |
17 | Drugi oblik | Valoisa |
18 | Zalaz sunca | Lippalakki |
19 | Suncobran | Päivävarjo |
20 | Sunce | Aurinko |
21 | Sunčanica | Auringonpistos |
22 | Da li je opasno tu plivati? | Onko täällä turvallista uida? |
23 | Ne, nije opasno | On, se ei ole vaarallista |
24 | Da, tu je zabranjeno plivati | Kyllä, uiminen on täällä kielletty |
25 | Plivati | Uida |
26 | Plivanje | Uiminen |
27 | Val | Aalto |
28 | More | Meri |
29 | Duna nasip | Dyyni |
30 | Pijesak | Hiekka |
31 | Kakva je prognoza za sutra | Millaista säätä huomiselle on luvattu? |
32 | Vrijeme će se promijeniti | Vaihtelevaa säätä |
33 | Bit će kie | Sataa |
34 | Bit će sunčano | Aurinko paistaa |
35 | Drugi oblik | On poutaista |
36 | Bit će puno vjetra | On hyvin tuulista |
37 | Kupaći kostim | Uimapuku |
38 | Hladovina | Varjo |

1 | Molim Vas, moete li mi pomoći? | Voisitteko auttaa minua? |
2 | Izgubio sam se | Olen eksyksissä |
3 | Drugi oblik | Olen hukassa |
4 | to trebate? | Mitä haluaisitte? |
5 | to se dogodilo? | Mitä tapahtui? |
6 | Gdje mogu naći tumača? | Mistä löydän tulkin? |
7 | Gdje se nalazi najblia ljekarna? | Mistä löydän lähimmän apteekin? |
8 | Moete li nazvati liječnika, molim Vas? | Voitteko soittaa lääkäriin? |
9 | Da li ste trenutno pod tretmanom? | Mitä hoitoa suosittelette? |
10 | Bolnica | Sairaala |
11 | Ljekarna | Apteekki |
12 | Liječnik | Lääkäri |
13 | Liječnička | Terveyskeskus |
14 | Izgubio sam isprave | Olen hukannut henkilöpaperini |
15 | Netko mi je ukrao isprave | Minulta on varastettu asiapaperini |
16 | Ured za izgubljene stvari | Löytötavaratoimisto |
17 | Stanica prve pomoći | Hätäkeskus |
18 | Izlaz u nudi | Hätäuloskäynti |
19 | Policija | Poliisilaitos |
20 | Isprave | Asiakirjat |
21 | Novac | Raha |
22 | Putovnica | Passi |
23 | Prtljaga | Matkalaukku |
24 | Ne treba, hvala | Ei kiitos |
25 | Pustite me na miru! | Anna minun olla! |
26 | Maknite se! | Lähtekää! |
27 | Drugi oblik | Häipykää! |
