rječnik > Korejski

1 - Osnovni izrazi
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Dobar dan 🔊 안녕하세요 Annyeonghaseyo
🔊 Dobar dan 🔊 안녕 Annyeong
🔊 Dobra večer 🔊 안녕하세요 Annyeonghaseyo
🔊 Dobra večer 🔊 안녕 Annyeong
🔊 Doviđenja 🔊 안녕히 가세요 - 안녕히 계세요 Annyeonghi gaseyo – Annyeonghi gyeseyo
🔊 Doviđenja 🔊 잘가 - 잘있어 Jalga – Jal-iss-eo
🔊 Vidimo se 🔊 나중에 봅시다 Najung-e bobsida
🔊 Vidimo se 🔊 나중에 보자 Najung-e boja
🔊 Da 🔊 네 Ne
🔊 Da 🔊 예 Ye
🔊 Ne 🔊 아니요 Aniyo
🔊 Ne 🔊 아니 Ani
🔊 Oprostite! 🔊 실례합니다 Sillyehabnida
🔊 Oprostite 🔊 저기요 Jeogiyo
🔊 Hvala 🔊 감사합니다 Gamsahabnida
🔊 Hvala 🔊 고마워 Gomawo
🔊 Puno hvala! 🔊 감사합니다 Gamsahabnida
🔊 Hvala na pomoći 🔊 도와주셔서 감사합니다 Dowajusyeoseo gamsahabnida
🔊 Hvala na pomoći 🔊 도와줘서 고마워 Dowajwoseo gomawo
🔊 Nema na čemu 🔊 아니예요 Aniyeyo
🔊 U redu 🔊 알았습니다 Al-assseubnida
🔊 U redu 🔊 알았어 Al-ass-eo
🔊 Koliko košta? 🔊 가격이 얼마예요? Gagyeog-i eolmayeyo?
🔊 Oprostite 🔊 죄송해요 Joesonghaeyo
🔊 Oprostite 🔊 미안해 Mianhae
🔊 Ne razumijem 🔊 이해를 못 했어요 Ihaeleul mos haess-eoyo
🔊 Ne razumijem 🔊 이해가 안 돼 Ihaega an dwae
🔊 Razumio sam 🔊 이해했어요 Ihaehaess-eoyo
🔊 Razumio sam 🔊 이해했어 Ihaehaess-eo
🔊 Ne znam 🔊 잘 모르겠는데요 Jal moleugessneundeyo
🔊 Ne znam 🔊 잘 몰라 Jal molla
🔊 Zabranjeno 🔊 금지 Geumji
🔊 Molim Vas, gdje je klozet? 🔊 화장실이 어디에 있어요? Hwajangsil-i eodie iss-eoyo?
🔊 Sretna Nova godina 🔊 새해 복 많이 받으세요 Saehae bog manh-i bad-euseyo
🔊 Sretan rođendan 🔊 생신을 축하 드려요 Saengsin-eul chugha deulyeoyo
🔊 Sretni praznici! 🔊 경사를 축하드려요 Gyeongsaleul chughadeulyeoyo
🔊 Čestitam! 🔊 축하해요 Chughahaeyo
🔊 Čestitam! 🔊 축하해 Chughahae
2 - Razgovor
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Bok. Kako si? 🔊 안녕하세요. 어떻게 지내세요? Annyeonghaseyo. Eotteohge jinaeseyo?
🔊 Bok. Kako si? 🔊 안녕, 어떻게 지내? Annyeong, eotteohge jinae?
🔊 Bok. Hvala, dobro. 🔊 안녕하세요. 잘 지내고 있어요 Annyeonghaseyo. Jal jinaego iss-eoyo
🔊 Govoriš li korejski? 🔊 한국어를 할 줄 아세요? Hangug-eoleul hal jul aseyo?
🔊 Ne, ne govorim korejski 🔊 아니요, 한국어를 못해요 Aniyo, hangug-eoleul moshaeyo
🔊 Samo malo 🔊 아주 조금만요 Aju jogeumman-yo
🔊 Odakle dolaziš? 🔊 어느 나라에서 오셨어요? Eoneu nala-eseo osyeoss-eoyo?
🔊 Koje si nacionalnosti? 🔊 어느 나라 사람입니까? Eoneu nala salam-ibnikka?
🔊 Ja sam Hrvat 🔊 저는 크로아티아 사람입니다 Jeoneun keuloatia salam-ibnida
🔊 Ti živiš ovdje? 🔊 여기서 사세요? Yeogiseo saseyo?
🔊 Da, živim ovdje 🔊 네, 여기서 살고 있어요 Ne, yeogiseo salgo iss-eoyo
🔊 Zovem se Sara, a ti? 🔊 제 이름은 사라예요. 당신은요? Je ileum-eun salayeyo. Dangsin-eun-yo?
🔊 Julien 🔊 쥴리앙입니다 Jyulliang-ibnida
🔊 Što radiš tu? 🔊 여기서 무엇을 하세요? Yeogiseo mueos-eul haseyo?
🔊 Na odmoru sam 🔊 저는 휴가중이에요 Jeoneun hyugajung-ieyo
🔊 Na odmoru smo 🔊 저희는 휴가중 입니다 Jeohuineun hyugajung ibnida
🔊 Na poslovnom sam putovanju 🔊 사업일로 왔어요 Sa-eob-illo wass-eoyo
🔊 Radim ovdje 🔊 이곳에서 일하고 있어요 Igos-eseo ilhago iss-eoyo
🔊 Radimo ovdje 🔊 저희는 여기서 일을 해요 Jeohuineun yeogiseo il-eul haeyo
🔊 Gdje se može nešto dobro pojesti? 🔊 맛있는 식당을 아세요? Mas-issneun sigdang-eul aseyo?
🔊 Ima li muzeja u blizini? 🔊 이 근처에 박물관이 있나요? I geuncheoe bagmulgwan-i issnayo?
🔊 Gdje se mogu uključiti na Internet? 🔊 어디서 인터넷을 사용할 수 있나요? Eodiseo inteones-eul sayonghal su issnayo?
3 - Učenje
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Želiš li naučiti par riječi? 🔊 단어를 좀 더 배울래요? Dan-eoleul jom deo baeullaeyo?
🔊 Da, naravno! 🔊 네, 좋아요 Ne, joh-ayo
🔊 Što je to? 🔊 이것은 이름이 뭐에요? Igeos-eun ileum-i mwo-eyo?
🔊 Što je to? 🔊 이것은 무엇입니까? Igeos-eun mueos-ibnikka?
🔊 To je stol 🔊 이것은 테이블입니다 Igeos-eun teibeul-ibnida
🔊 To je stol 🔊 테이블입니다 Teibeul-ibnida
🔊 Stol. Razumiješ? 🔊 테이블, 이해했어요? Teibeul, ihaehaess-eoyo?
🔊 Stol. Razumiješ? 🔊 테이블, 알겠어요? Teibeul, algess-eoyo?
🔊 Ne razumijem 🔊 이해를 못 했어요 Ihaeleul mos haess-eoyo
🔊 Ne razumijem 🔊 이해가 안 돼 Ihaega an dwae
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? 🔊 한 번 더 말해 주실래요? Han beon deo malhae jusillaeyo?
🔊 Možeš li, molim te, ponoviti? 🔊 한 번 더 말해줄래? Han beon deo malhaejullae?
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? 🔊 좀 더 천천히 말해 줄래요? Jom deo cheoncheonhi malhae jullaeyo?
🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije? 🔊 좀 더 천천히 말해 줄래? Jom deo cheoncheonhi malhae jullae?
🔊 Možeš li to napisati, molim te? 🔊 그것을 좀 써줄래요? Geugeos-eul jom sseojullaeyo?
🔊 Možeš li to napisati, molim te? 🔊 그것 좀 써줘 Geugeos jom sseojwo
🔊 Razumio sam 🔊 이해했어요 Ihaehaess-eoyo
🔊 Razumio sam 🔊 이해했어 Ihaehaess-eo
4 - Boje
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Sviđa mi se boja stola 🔊 저는 그 책상 색깔을 좋아합니다 Jeoneun geu chaegsang saegkkal-eul joh-ahabnida
🔊 To je crveno 🔊 빨간색입니다 Ppalgansaeg-ibnida
🔊 Plavo 🔊 파란색 Palan-saeg
🔊 Žuto 🔊 노란색 Nolan-saeg
🔊 Bijelo 🔊 흰색 Huin-saeg
🔊 Crno 🔊 검정색 Geomjeong-saeg
🔊 Zeleno 🔊 녹색 Nog-saeg
🔊 Narančasto 🔊 주황색 Juhwang-saeg
🔊 Ljubičasto 🔊 보라색 Bola-saeg
🔊 Sivo 🔊 회색 Hoe-saeg
5 - Brojevi
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Nula 🔊 영 Yeong
🔊 Jedan 🔊 일 Il
🔊 Jedan 🔊 하나 Hana
🔊 Dva 🔊 이 I
🔊 Dva 🔊 둘 Dul
🔊 Tri 🔊 삼 Sam
🔊 Tri 🔊 셋 Ses
🔊 Četiri 🔊 사 Sa
🔊 Četiri 🔊 넷 Nes
🔊 Pet 🔊 오 O
🔊 Pet 🔊 다섯 Daseos
🔊 Šest 🔊 육 Yug
🔊 Šest 🔊 여섯 Yeoseos
🔊 Sedam 🔊 칠 Chil
🔊 Sedam 🔊 일곱 Ilgob
🔊 Osam 🔊 팔 Pal
🔊 Osam 🔊 여덟 Yeodeolb
🔊 Devet 🔊 구 Gu
🔊 Devet 🔊 아홉 Ahob
🔊 Deset 🔊 십 Sib
🔊 Deset 🔊 열 Yeol
🔊 Jedanaest 🔊 십일 Sib-il
🔊 Jedanaest 🔊 열하나 Yeolhana
🔊 Dvanaest 🔊 십이 Sib-i
🔊 Dvanaest 🔊 열둘 Yeoldul
🔊 Trinaest 🔊 십삼 Sibsam
🔊 Trinaest 🔊 열셋 Yeolses
🔊 Četrnaest 🔊 십사 Sibsa
🔊 Četrnaest 🔊 열넷 Yeolnes
🔊 Petnaest 🔊 십오 Sib-o
🔊 Petnaest 🔊 열다섯 Yeoldaseos
🔊 Šesnaest 🔊 십육 Sib-yug
🔊 Šesnaest 🔊 열여섯 Yeol-yeoseos
🔊 Sedamnaest 🔊 십칠 Sibchil
🔊 Sedamnaest 🔊 열일곱 Yeol-ilgob
🔊 Osamnaest 🔊 십팔 Sibpal
🔊 Osamnaest 🔊 열여덟 Yeol-yeodeolb
🔊 Devetnaest 🔊 십구 Sibgu
🔊 Devetnaest 🔊 열아홉 Yeol-ahob
🔊 Dvadeset 🔊 이십 Isib
🔊 Dvadeset 🔊 스물 Seumul
🔊 Dvadeset jedan 🔊 이십일 Isib-il
🔊 Dvadeset jedan 🔊 스물 하나 Seumul hana
🔊 Dvadeset dva 🔊 이십이 Isib-i
🔊 Dvadeset dva 🔊 스물 둘 Seumul dul
🔊 Dvadeset tri 🔊 이십삼 Isibsam
🔊 Dvadeset tri 🔊 스물 셋 Seumul ses
🔊 Dvadeset četiri 🔊 이십사 Isibsa
🔊 Dvadeset četiri 🔊 스물 넷 Seumul nes
🔊 Dvadeset pet 🔊 이십오 Isib-o
🔊 Dvadeset pet 🔊 스물 다섯 Seumul daseos
🔊 Dvadeset šest 🔊 이십육 Isib-yug
🔊 Dvadeset šest 🔊 스물 여섯 Seumul yeoseos
🔊 Dvadeset sedam 🔊 이십칠 Isibchil
🔊 Dvadeset sedam 🔊 스물 일곱 Seumul ilgob
🔊 Dvadeset osam 🔊 이십팔 Isibpal
🔊 Dvadeset osam 🔊 스물 여덟 Seumul yeodeolb
🔊 Dvadeset devet 🔊 이십구 Isibgu
🔊 Dvadeset devet 🔊 스물 아홉 Seumul ahob
🔊 Trideset 🔊 삼십 Samsib
🔊 Trideset 🔊 서른 Seoleun
🔊 Trideset jedan 🔊 삼십일 Samsib-il
🔊 Trideset jedan 🔊 서른 하나 Seoleun hana
🔊 Trideset dva 🔊 삼십이 Samsib-i
🔊 Trideset dva 🔊 서른 둘 Seoleun dul
🔊 Trideset tri 🔊 삼십삼 Samsibsam
🔊 Trideset tri 🔊 서른 셋 Seoleun ses
🔊 Trideset četiri 🔊 삼십사 Samsibsa
🔊 Trideset četiri 🔊 서른 넷 Seoleun nes
🔊 Trideset pet 🔊 삼십오 Samsib-o
🔊 Trideset pet 🔊 서른 다섯 Seoleun daseos
🔊 Trideset šest 🔊 삼십육 Samsib-yug
🔊 Trideset šest 🔊 서른 여섯 Seoleun yeoseos
🔊 Četrdeset 🔊 사십 Sasib
🔊 Četrdeset 🔊 마흔 Maheun
🔊 Pedeset 🔊 오십 Osib
🔊 Pedeset 🔊 쉰 Swin
🔊 Šezdeset 🔊 육십 Yugsib
🔊 Šezdeset 🔊 예순 Yesun
🔊 Sedamdeset 🔊 칠십 Chilsib
🔊 Sedamdeset 🔊 일흔 Ilheun
🔊 Osamdeset 🔊 팔십 Palsib
🔊 Osamdeset 🔊 여든 Yeodeun
🔊 Devedeset 🔊 구십 Gusib
🔊 Devedeset 🔊 아흔 Aheun
🔊 Sto 🔊 백 Baeg
🔊 Sto pet 🔊 백오 Baeg-o
🔊 Dvjesto 🔊 이백 Ibaeg
🔊 Tristo 🔊 삼백 Sambaeg
🔊 Četiristo 🔊 사백 Sabaeg
🔊 Tisuća 🔊 천 Cheon
🔊 Tisuću petsto 🔊 천오백 Cheon-obaeg
🔊 Dvije tisuće 🔊 이천 Icheon
🔊 Deset tisuća 🔊 만 Man
6 - Vremenske oznake
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Kad si stigao? 🔊 언제 이곳에 도착했어요? Eonje igos-e dochaghaess-eoyo?
🔊 Danas 🔊 오늘 Oneul
🔊 Jučer 🔊 어제 Eoje
🔊 Prije dva dana 🔊 이틀전에 Iteuljeon-e
🔊 Koliko ostaješ? 🔊 얼마나 머무르실 예정입니까? Eolmana meomuleusil yejeong-ibnikka?
🔊 Koliko ostaješ? 🔊 얼마나 있을 예정이야? Eolmana iss-eul yejeong-iya?
🔊 Odlazim sutra 🔊 내일 떠날거예요 Naeil tteonalgeoyeyo
🔊 Odlazim sutra 🔊 내일 다시 떠날꺼야 Naeil dasi tteonalkkeoya
🔊 Odlazim prekosutra 🔊 모레에 떠날거예요 Molee tteonalgeoyeyo
🔊 Odlazim prekosutra 🔊 모레 다시 떠날꺼야 Mole dasi tteonalkkeoya
🔊 Odlazim za tri dana 🔊 삼일후에 떠날거예요 Sam-ilhue tteonalgeoyeyo
🔊 Odlazim za tri dana 🔊 삼일후에 다시 떠날꺼야 Sam-ilhue dasi tteonalkkeoya
🔊 Ponedjeljak 🔊 월요일 Wol-yoil
🔊 Utorak 🔊 화요일 Hwa-yoil
🔊 Srijeda 🔊 수요일 Su-yoil
🔊 Četvrtak 🔊 목요일 Mog-yoil
🔊 Petak 🔊 금요일 Geum-yoil
🔊 Subota 🔊 토요일 To-yoil
🔊 Nedjelja 🔊 일요일 Il-yoil
🔊 Siječanj 🔊 일월달 Il-woldal
🔊 Veljača 🔊 이월달 I-woldal
🔊 Ožujak 🔊 삼월달 Sam-woldal
🔊 Travanj 🔊 사월달 Sa-woldal
🔊 Svibanj 🔊 오월달 O-woldal
🔊 Lipanj 🔊 유월달 Yu-woldal
🔊 Srpanj 🔊 칠월달 Chil-woldal
🔊 Kolovoz 🔊 팔월달 Pal-woldal
🔊 Rujan 🔊 구월달 Gu-woldal
🔊 Listopad 🔊 시월달 Si-woldal
🔊 Studeni 🔊 십일월월달 Sib-il-wol-woldal
🔊 Prosinac 🔊 십이월달 Sib-iwoldal
🔊 U koliko sati odlaziš? 🔊 몇 시에 떠나실 거에요? Myeoch sie tteonasil geoeyo?
🔊 U koliko sati odlaziš? 🔊 몇 시에 떠날 거니? Myeoch sie tteonal geoni?
🔊 Ujutro, u osam sati 🔊 아침 여덟 시 Achim yeodeolb si
🔊 Ujutro, u osam sati 🔊 오전 여덟 시 Ojeon yeodeolb si
🔊 Ujutro, u osam i petnaest 🔊 아침 여덟 시 십오 분 Achim yeodeolb si sib-o bun
🔊 Ujutro, u osam i petnaest 🔊 오전 여덟 시 십오 분 Ojeon yeodeolb si sib-o bun
🔊 Ujutro, u pola devet 🔊 아침 여덟 시 삼십 분 Achim yeodeolb si samsib bun
🔊 Ujutro, u pola devet 🔊 오전 여덟 시 삼십 분 Ojeon yeodeolb si samsib bun
🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet 🔊 아침 여덟 시 사십오 분 Achim yeodeolb si sasib-o bun
🔊 Ujutro, u osam i četrdeset pet 🔊 오전 여덟 시 사십오 분 Ojeon yeodeolb si sasib-o bun
🔊 Navečer, u šest sati 🔊 저녁 여섯 시 Jeonyeog yeoseos si
🔊 Kasnim 🔊 저는 늦었어요 Jeoneun neuj-eoss-eoyo
🔊 Navečer, u šest sati 🔊 오후 여섯 시 Ohu yeoseos si
7 - Taxi
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Taxi! 🔊 택시! Taegsi!
🔊 Kamo ćete? 🔊 어디 가십니까? Eodi gasibnikka?
🔊 Na kolodvor, molim 🔊 역으로 가 주세요 Yeog-eulo ga juseyo
🔊 U hotel Dan i Noć 🔊 낮과 밤 호텔로 가 주세요 Najgwa bam hotello ga juseyo
🔊 Možete li me odvesti na zračnu luku? 🔊 공항으로 가 주세요 Gonghang-eulo ga juseyo
🔊 Možete li uzeti moju prtljagu? 🔊 제 짐 좀 넣어 주시겠어요? Je jim jom neoh-eo jusigess-eoyo?
🔊 Je li daleko odavde? 🔊 여기서 먼가요? Yeogiseo meongayo?
🔊 Ne, blizu je 🔊 아니요, 이 근처예요 Aniyo, i geuncheoyeyo
🔊 Da, to je malo dalje 🔊 네, 조금 멀어요 Ne, jogeum meol-eoyo
🔊 Koliko će koštati? 🔊 요금이 얼마나 나오나요? Yogeum-i eolmana naonayo?
🔊 Odvedite me tu 🔊 여기로 데려다 주세요 Yeogilo delyeoda juseyo
🔊 Na desno 🔊 오른쪽 입니다 Oleunjjog ibnida
🔊 Na lijevo 🔊 왼쪽입니다 Oenjjog-ibnida
🔊 Samo ravno 🔊 곧장 가세요 Godjang gaseyo
🔊 Tu je 🔊 여기입니다 Yeogiibnida
🔊 Tamo je 🔊 저쪽입니다 Jeojjog-ibnida
🔊 Stop! 🔊 여기서 세워 주세요 Yeogiseo sewo juseyo
🔊 Ne morate se žuriti 🔊 천천히 하세요 Cheoncheonhi haseyo
🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas? 🔊 영수증 하나 만들어 주세요 Yeongsujeung hana mandeul-eo juseyo
8 - Obitelj
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Imaš li rodbinu ovdje? 🔊 당신 가족이 여기에 살고 있어요? Dangsin gajog-i yeogie salgo iss-eoyo?
🔊 Imaš li rodbinu ovdje? 🔊 너희 식구들이 여기에 있니? Neohui siggudeul-i yeogie issni?
🔊 Imam Oca 🔊 아버지 Abeoji
🔊 Imam Oca 🔊 아빠 Appa
🔊 Imam Majku 🔊 어머니 Eomeoni
🔊 Imam Majku 🔊 엄마 Eomma
🔊 Imam Sina 🔊 아들 Adeul
🔊 Imam Kćer 🔊 딸 Ttal
🔊 Imam Brata 🔊 형제 Hyeongje
🔊 Imam Brata 🔊 형- 오빠 Hyeong – Oppa
🔊 Imam Sestru 🔊 자매 Jamae
🔊 Imam Sestru 🔊 누나 – 언니 Nuna – Eonni
🔊 Imam Prijatelja 🔊 친구 Chingu
🔊 Imam Prijateljicu 🔊 친구 Chingu
🔊 Imam Dečka 🔊 남자 친구 Namja chingu
🔊 Imam Dečka 🔊 애인 Aein
🔊 Imam Djevojku 🔊 여자 친구 Yeoja chingu
🔊 Imam Djevojku 🔊 애인 Aein
🔊 Imam Muža 🔊 남편 Nampyeon
🔊 Imam Ženu 🔊 아내 Anae
9 - Osjećaji
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Stvarno volim tvoju zemlju 🔊 당신네 나라가 맘에 들어요 Dangsinne nalaga mam-e deul-eoyo
🔊 Volim te 🔊 사랑해요 Salanghaeyo
🔊 Sretan sam 🔊 행복해요 Haengboghaeyo
🔊 Žalostan sam 🔊 슬퍼요 Seulpeoyo
🔊 Žalostan sam 🔊 우울해요 Uulhaeyo 
🔊 Uživam ovdje 🔊 기분이 좋아요 Gibun-i joh-ayo
🔊 Zima mi je 🔊 추워요 Chuwoyo
🔊 Vruće mi je 🔊 더워요 Deowoyo
🔊 Preveliko je 🔊 이건 너무 큰데요 Igeon neomu keundeyo
🔊 Premalo je 🔊 이건 너무 작은데요 Igeon neomu jag-eundeyo
🔊 Taman je 🔊 딱 맞네요 Ttag majneyo
🔊 Želiš li izaći večeras? 🔊 오늘 저녁에 데이트 할래요? Oneul jeonyeog-e deiteu hallaeyo?
🔊 Htio bi izaći večeras 🔊 오늘 저녁에 외출하고 싶어요 Oneul jeonyeog-e oechulhago sip-eoyo
🔊 To je dobra ideja 🔊 좋은 생각이예요 Joh-eun saeng-gag-iyeyo
🔊 Želim se zabaviti 🔊 신이 나게 즐기고 싶어요 Sin-i nage jeulgigo sip-eoyo
🔊 To nije dobra ideja 🔊 별로 좋지 않은 생각인데요 Byeollo johji anh-eun saeng-gag-indeyo
🔊 Ne želim izaći večeras 🔊 오늘 저녁엔 안 나가고 싶어요 Oneul jeonyeog-en an nagago sip-eoyo
🔊 Htio bih se odmoriti 🔊 쉬고 싶어요 Swigo sip-eoyo
🔊 Što kažeš na neku sportsku aktivnost? 🔊 운동하실래요? Undonghasillaeyo?
🔊 Da, trebam se rasteretiti 🔊 네, 기분전환을 좀 해야 해요 Ne, gibunjeonhwan-eul jom haeya haeyo
🔊 Igram tenis 🔊 전 테니스를 해요 Jeon teniseuleul haeyo
🔊 Ne hvala, preumoran sam 🔊 아니요, 전 꽤 피곤해요 Aniyo, jeon kkwae pigonhaeyo
10 - Bar
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Bar 🔊 바 Ba
🔊 Bar 🔊 술집 Suljib
🔊 Želiš li nešto popiti? 🔊 무엇을 마실래요? Mueos-eul masillaeyo?
🔊 Želiš li nešto popiti? 🔊 뭘 마실래요? Mwol masillaeyo?
🔊 Piti 🔊 마시다 Masida
🔊 Čaša 🔊 잔 Jan
🔊 Čaša 🔊 컵 Keob
🔊 Vrlo rado 🔊 좋아요 Joh-ayo
🔊 Što ćeš uzeti? 🔊 무엇을 드실래요? Mueos-eul deusillaeyo?
🔊 Što ćeš uzeti? 🔊 뭘 마실래? Mwol masillae?
🔊 Što ima od pića? 🔊 어떤 음료수가 있어요? Eotteon eumlyosuga iss-eoyo?
🔊 Što ima od pića? 🔊 뭐가 있나요? Mwoga issnayo?
🔊 Ima vode ili voćnih sokova? 🔊 물이랑 과일주스가 있어요 Mul-ilang gwailjuseuga iss-eoyo
🔊 Voda 🔊 물 Mul
🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ? 🔊 얼음 좀 넣어 주시겠어요? Eol-eum jom neoh-eo jusigess-eoyo?
🔊 Kocke leda 🔊 얼음 Eol-eum
🔊 Čokolade 🔊 핫쵸코 Haschyoko
🔊 Mlijeka 🔊 우유 Uyu
🔊 Čaja 🔊 차 Cha
🔊 Kave 🔊 커피 Keopi
🔊 Sa šećerom 🔊 설탕이랑 Seoltang-ilang
🔊 S tučenim vrhnjem 🔊 크림이랑 Keulim-ilang
🔊 Vina 🔊 포도주 Podoju
🔊 Piva 🔊 맥주 Maegju
🔊 Čaj, molim te 🔊 차 한 잔 주세요! Cha han jan juseyo!
🔊 Pivo, molim te 🔊 맥주 한 잔 주세요! Maegju han jan juseyo!
🔊 Što želite piti? 🔊 무엇을 드시겠어요? Mueos-eul deusigess-eoyo?
🔊 Dva čaja, molim Vas! 🔊 차 두 잔 주세요! Cha du jan juseyo!
🔊 Dva piva, molim Vas! 🔊 맥주 두 잔 주세요! Maegju du jan juseyo!
🔊 Ništa, hvala 🔊 아무것도 안 마실래요 Amugeosdo an masillaeyo
🔊 Na zdravlje! 🔊 건배 Geonbae
🔊 Na zdravlje! 🔊 건배 Geonbae
🔊 Molim Vas, račun! 🔊 계산서 주세요! Gyesanseo juseyo!
🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem? 🔊 얼마예요? Eolmayeyo?
🔊 Dvadeset eura 🔊 이만 원입니다 Iman won-ibnida
🔊 Ja častim 🔊 제가 살게요 Jega salgeyo
🔊 Ja častim 🔊 제가 낼게요 Jega naelgeyo
11 - Restoran
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Restoran 🔊 식당 Sigdang
🔊 Restoran 🔊 레스토랑 Leseutolang
🔊 Želiš li nešto jesti? 🔊 뭐 드시고 싶어요? Mwo deusigo sip-eoyo?
🔊 Želiš li nešto jesti? 🔊 뭐 먹을래? Mwo meog-eullae?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 네 Ne
🔊 Jesti 🔊 먹다 Meogda
🔊 Gdje možemo jesti? 🔊 어디서 먹을까요? Eodiseo meog-eulkkayo?
🔊 Gdje možemo ručati? 🔊 어디서 점심을 먹을까요? Eodiseo jeomsim-eul meog-eulkkayo?
🔊 Večera 🔊 저녁식사 Jeonyeogsigsa
🔊 Doručak 🔊 아침식사 Achimsigsa
🔊 Molim Vas! 🔊 여기요! Yeogiyo!
🔊 Molim Vas, jelovnik! 🔊 메뉴판 좀 갖다 주세요 Menyupan jom gajda juseyo
🔊 Izvolite jelovnik 🔊 메뉴판 여기 있어요 Menyupan yeogi iss-eoyo
🔊 Što više voliš? Meso ili ribu? 🔊 고기와 생선 중에 뭘 드시겠어요? Gogiwa saengseon jung-e mwol deusigess-eoyo?
🔊 Što više voliš? Meso ili ribu? 🔊 고기와 생선 중에 뭘 먹을래? Gogiwa saengseon jung-e mwol meog-eullae?
🔊 S rižom 🔊 밥이랑 Bab-ilang
🔊 S tijestom 🔊 면이랑 Myeon-ilang
🔊 Krumpiri 🔊 감자 Gamja
🔊 Povrće 🔊 야채 Yachae
🔊 Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje 🔊 계란스크램블 -계란프라이 - 계란반숙 Gyelanseukeulaembeul - gyelanpeulai - gyelanbansug
🔊 Kruh 🔊 빵 Ppang
🔊 Maslac 🔊 버터 Beoteo
🔊 Salata 🔊 샐러드 Saelleodeu
🔊 Desert 🔊 디저트 Dijeoteu
🔊 Voće 🔊 과일 Gwail
🔊 Molim Vas, nož 🔊 칼 좀 갖다 주세요 Kal jom gajda juseyo
🔊 Da, odmah ću ga donijeti 🔊 네, 갖다 드릴게요 Ne, gajda deulilgeyo
🔊 Nož 🔊 칼 Kal
🔊 Vilica 🔊 포오크 Pookeu
🔊 Žlica 🔊 숟가락 Sudgalag
🔊 Da li je to toplo jelo? 🔊 이건 따뜻한 음식인가요? Igeon ttatteushan eumsig-ingayo?
🔊 Da, i vrlo začinjeno! 🔊 네. 그리고 아주 매워요. Ne. Geuligo aju maewoyo.
🔊 Toplo 🔊 따뜻하다 Ttatteushada
🔊 Hladno 🔊 차갑다 Chagabda
🔊 Začinjeno 🔊 맵다 Maebda
🔊 Uzet ću ribu 🔊 전, 생선으로 할게요 Jeon, saengseon-eulo halgeyo
🔊 I ja 🔊 저도요 Jeodoyo
12 - Na rastanku
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Kasno je! Moram otići! 🔊 시간이 늦어서 가야해요 Sigan-i neuj-eoseo gayahaeyo
🔊 Možemo li se ponovo vidjeti? 🔊 다시 만날 수 있을까요? Dasi mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Da, vrlo rado 🔊 네, 그럼요 Ne, geuleom-yo
🔊 Ovo je moja adresa 🔊 우리 집 주소예요 Uli jib jusoyeyo
🔊 Imaš li broj telefona? 🔊 전화번호 있어요? Jeonhwabeonho iss-eoyo?
🔊 Da, evo 🔊 네, 여기있어요 Ne, yeogiiss-eoyo
🔊 Bilo mi je lijepo s tobom 🔊 즐거운 시간을 보냈어요 Jeulgeoun sigan-eul bonaess-eoyo
🔊 I meni je drago što sam te upoznala 🔊 저도 만나서 반가웠어요 Jeodo mannaseo bangawoss-eoyo
🔊 Vidjet ćemo se ponovno uskoro 🔊 조만간에 다시 만나요 Jomangan-e dasi mannayo
🔊 Nadam se 🔊 저도 그랬음 좋겠네요 Jeodo geulaess-eum johgessneyo
🔊 Doviđenja 🔊 안녕히 가세요 Annyeonghi gaseyo
🔊 Doviđenja 🔊 잘 가 Jal ga
🔊 Vidimo se sutra 🔊 내일 봐요 Naeil bwayo
🔊 Vidimo se sutra 🔊 내일 봐 Naeil bwa
🔊 Bok 🔊 잘 가요 Jal gayo
🔊 Bok 🔊 잘 가 Jal ga
13 - Prijevoz
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica? 🔊 실례합니다만 버스 정류장이 어디있나요? Sillyehabnidaman beoseu jeonglyujang-i eodiissnayo?
🔊 Koliko stoji karta za Grad Sunca? 🔊 태양시 가는 표 가격이 얼마인가요? Taeyangsi ganeun pyo gagyeog-i eolmaingayo?
🔊 Molim Vas, kamo ide ovaj vlak? 🔊 이 기차는 어디로 가나요? I gichaneun eodilo ganayo?
🔊 Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca? 🔊 이 기차는 태양시에 정차하나요? I gichaneun taeyangsie jeongchahanayo?
🔊 Kad kreće vlak za Grad Sunca? 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 출발합니까? Taeyangsilo ganeun gichaneun eonje chulbalhabnikka?
🔊 Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca? 🔊 태양시로 가는 기차는 언제 도착합니까? Taeyangsilo ganeun gichaneun eonje dochaghabnikka?
🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim? 🔊 태양시 가는 표 하나 주세요 Taeyangsi ganeun pyo hana juseyo
🔊 Imate li vozni red vlakova? 🔊 기차 시간표를 아시나요? Gicha siganpyoleul asinayo?
🔊 Vozni red autobusa? 🔊 버스 시간표 Beoseu siganpyo
🔊 Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca? 🔊 태양시 가는 기차가 어디 있나요? Taeyangsi ganeun gichaga eodi issnayo?
🔊 Ovaj, ovdje 🔊 저기에 있습니다 Jeogie issseubnida
🔊 Hvala 🔊 감사합니다 Gamsahabnida
🔊 Nema na čemu. Sretan put! 🔊 천만에요. 여행 잘 하세요 Cheonman-eyo. Yeohaeng jal haseyo
🔊 Mehaničar 🔊 카센터 Kasenteo
🔊 Benzinska stanica 🔊 주유소 Juyuso
🔊 Do vrha, molim 🔊 꽉 채워 주세요 Kkwag chaewo juseyo
🔊 Bicikl 🔊 자전거 Jajeongeo
🔊 Centar grada 🔊 중심지 Jungsimji
🔊 Predgrađe 🔊 교외 Gyooe
🔊 To je velik grad 🔊 이곳은 큰 도시입니다 Igos-eun keun dosiibnida
🔊 To je selo 🔊 이곳은 마을입니다 Igos-eun ma-eul-ibnida
🔊 Planina 🔊 산 San
🔊 Jezero 🔊 호수 Hosu
🔊 Selo 🔊 시골, 농촌 Sigol, nongchon
14 - Hotel
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Hotel 🔊 호텔 Hotel
🔊 Apartman 🔊 아파트 Apateu
🔊 Dobrodošli 🔊 환영합니다 Hwan-yeonghabnida
🔊 Imate li slobodnu sobu? 🔊 빈 방 있나요? Bin bang issnayo?
🔊 Ima li soba kupaonu? 🔊 방안에 욕실이 딸려 있나요? Bang-an-e yogsil-i ttallyeo issnayo?
🔊 Želite li rađe dva odvojena kreveta? 🔊 일인용 침대 두 개를 원하시나요? Il-in-yong chimdae du gaeleul wonhasinayo?
🔊 Želite li bračni krevet? 🔊 이인용 침대 하나를 원하시나요? Iin-yong chimdae hanaleul wonhasinayo?
🔊 Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom 🔊 욕실 딸린 방-발코니 딸린- 샤워실이 딸린 Yogsil ttallin bang - balkoni ttallin - syawosil-i ttallin
🔊 Soba s doručkom 🔊 숙박과 아침식사 포함 Sugbaggwa achimsigsa poham
🔊 Koliko stoji jedno noćenje? 🔊 하루 밤에 얼마입니까? Halu bam-e eolmaibnikka?
🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu? 🔊 방을 좀 먼저 볼 수 있을까요? Bang-eul jom meonjeo bol su iss-eulkkayo?
🔊 Da, naravno! 🔊 네. 그럼요 Ne. Geuleom-yo
🔊 Hvala. Soba je vrlo lijepa 🔊 고맙습니다. 방이 아주 좋네요 Gomabseubnida. Bang-i aju johneyo
🔊 U redu je, mogu li rezervirati za večeras? 🔊 그럼, 오늘 밤 여기서 묵을 수 있나요? Geuleom, oneul bam yeogiseo mug-eul su issnayo?
🔊 Hvala, malo je preskupo za mene 🔊 저한텐 조금 비싸네요. Jeohanten jogeum bissaneyo.
🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu? 🔊 제 짐 좀 맡아주시겠습니까? Je jim jom mat-ajusigessseubnikka?
🔊 Molim Vas, gdje je moja soba? 🔊 제 방은 어디 인가요? Je bang-eun eodi ingayo?
🔊 Na prvom katu 🔊 이층에 있습니다. Icheung-e issseubnida.
🔊 Ima li hotel lift? 🔊 엘리베이터가 있나요? Ellibeiteoga issnayo?
🔊 Lift je na lijevoj strani? 🔊 엘리베이터는 왼쪽에 있습니다 Ellibeiteoneun oenjjog-e issseubnida
🔊 Lift je na desnoj strani? 🔊 엘리베이터는 오른쪽에 있습니다 Ellibeiteoneun oleunjjog-e issseubnida
🔊 Gdje je praona? 🔊 세탁실이 어디 있나요 Setagsil-i eodi issnayo
🔊 U prizemlju 🔊 세탁실은 일층에 있습니다 Setagsil-eun ilcheung-e issseubnida
🔊 Prizemlje 🔊 일층 Ilcheung
🔊 Soba 🔊 방 Bang
🔊 Čistiona 🔊 세탁소 Setagso
🔊 Frizer 🔊 미용실 Miyongsil
🔊 Parkiralište za osobne automobile 🔊 주차장 Juchajang
🔊 Gdje se nalazi sala za sastanke? 🔊 회의실에서 만날까요? Hoeuisil-eseo mannalkkayo?
🔊 Sala za sastanke 🔊 회의실 Hoeuisil
🔊 Grijani bazen 🔊 온수물 수영장 Onsumul suyeongjang
🔊 Bazen 🔊 수영장 Suyeongjang
🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati 🔊 저 좀 아침 일곱 시에 깨워주세요 Jeo jom achim ilgob sie kkaewojuseyo
🔊 Molim Vas ključ 🔊 열쇠 좀 주세요 Yeolsoe jom juseyo
🔊 Molim Vas karticu 🔊 비밀번호 좀 알려 주세요 Bimilbeonho jom allyeo juseyo
🔊 Ima li poruka za mene? 🔊 저에게 연락 온 거 있나요? Jeoege yeonlag on geo issnayo?
🔊 Da, izvolite 🔊 네. 여기있어요 Ne. Yeogiiss-eoyo
🔊 Ne, nema 🔊 아니요. 아무 연락도 안 왔는데요 Aniyo. Amu yeonlagdo an wassneundeyo
🔊 Gdje mogu dobiti sitniš? 🔊 어디서 잔돈으로 바꿀 수 있을까요? Eodiseo jandon-eulo bakkul su iss-eulkkayo?
🔊 Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš? 🔊 잔돈으로 좀 바꿔 주시겠어요? Jandon-eulo jom bakkwo jusigess-eoyo?
🔊 Da, za koliko Vam treba? 🔊 네. 얼마 바꾸실 건데요? Ne. Eolma bakkusil geondeyo?
15 - Tražiti nekoga
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Molim Vas, je li Sara tu? 🔊 사라 있습니까? Sala issseubnikka?
🔊 Da, tu je 🔊 네, 있어요 Ne, iss-eoyo
🔊 Izašla je 🔊 사라씨는 외출했어요 Salassineun oechulhaess-eoyo
🔊 Možete je nazvati na njen mobitel 🔊 핸드폰으로 연락해보세요 Haendeupon-eulo yeonlaghaeboseyo
🔊 Znate li gdje je mogu naći? 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? Eodi gamyeon mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Na poslu je 🔊 직장에 갔어요 Jigjang-e gass-eoyo
🔊 Na poslu je 🔊 일하러 갔어요 ilhaleo gass-eoyo
🔊 Kod kuće je 🔊 집에 있어요 Jib-e iss-eoyo
🔊 Molim Vas, je li Julien tu? 🔊 쥴리앙 있습니까? Jyulliang issseubnikka?
🔊 Da, tu je 🔊 네, 있어요 Ne, iss-eoyo
🔊 Izašao je 🔊 줄리앙씨는 외출했어요 Julliangssineun oechulhaess-eoyo
🔊 Znate li gdje ga mogu naći 🔊 어디 가면 만날 수 있을까요? Eodi gamyeon mannal su iss-eulkkayo?
🔊 Možete ga nazvati na njegov mobitel 🔊 핸드폰으로 연락해보세요 Haendeupon-eulo yeonlaghaeboseyo
🔊 Na poslu je 🔊 직장에 갔어요 Jigjang-e gass-eoyo
🔊 Na poslu je 🔊 일하러 갔어요 ilhaleo gass-eoyo
🔊 Kod kuće je 🔊 집에 있어요 Jib-e iss-eoyo
16 - Plaža
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Plaža 🔊 해변 Haebyeon
🔊 Znate li gdje mogu kupiti loptu? 🔊 물놀이 공을 어디서 파는지 아세요? Mulnol-i gong-eul eodiseo paneunji aseyo?
🔊 Ima jedna trgovina u ovom smjeru 🔊 이리로 가시면 가게가 있습니다 Ililo gasimyeon gagega issseubnida
🔊 Lopta 🔊 물놀이 공 Mulnol-i gong
🔊 Dvogled 🔊 쌍안경 Ssang-angyeong
🔊 Kačket 🔊 챙 달린 모자 Chaeng dallin moja
🔊 Ručnik 🔊 수건 Sugeon
🔊 Sandale 🔊 샌달 Saendal
🔊 Kantica 🔊 물통 Multong
🔊 Krema za sunčanje 🔊 썬크림 Sseonkeulim
🔊 Kupaće bermude 🔊 수영 팬티 Suyeong paenti
🔊 Sunčane naočale 🔊 썬그라스 Sseongeulaseu
🔊 Rakovi 🔊 새우, 조개류 Saeu, jogaelyu
🔊 Sunčati se 🔊 햇빛을 쬐다 Haesbich-eul jjoeda
🔊 Sunčano 🔊 양지바른 Yangjibaleun
🔊 Zalaz sunca 🔊 일몰 Ilmol
🔊 Suncobran 🔊 파라솔 Palasol
🔊 Sunce 🔊 해 Hae
🔊 Sunce 🔊 태양 Taeyang
🔊 Sunčanica 🔊 일광욕 Ilgwang-yog
🔊 Da li je opasno tu plivati? 🔊 여기서 수영하면 위험한가요? Yeogiseo suyeonghamyeon wiheomhangayo?
🔊 Ne, nije opasno 🔊 아니요. 위험하지 않아요 Aniyo. Wiheomhaji anh-ayo
🔊 Da, tu je zabranjeno plivati 🔊 네. 여기서는 수영하는 게 금지돼있어요 Ne. Yeogiseoneun suyeonghaneun ge geumjidwaeiss-eoyo
🔊 Plivati 🔊 수영하다 Suyeonghada
🔊 Plivanje 🔊 수영 Suyeong
🔊 Val 🔊 파도 Pado
🔊 More 🔊 바다 Bada
🔊 Duna nasip 🔊 모래 언덕 Molae eondeog
🔊 Pijesak 🔊 모래 Molae
🔊 Kakva je prognoza za sutra 🔊 내일 일기예보는 어떤가요? Naeil ilgiyeboneun eotteongayo?
🔊 Vrijeme će se promijeniti 🔊 날씨가 바뀔 거예요 Nalssiga bakkwil geoyeyo
🔊 Bit će kiše 🔊 비가 올 거예요 Biga ol geoyeyo
🔊 Bit će sunčano 🔊 해가 뜰거예요 Haega tteulgeoyeyo
🔊 Bit će puno vjetra 🔊 바람이 많이 불 거예요 Balam-i manh-i bul geoyeyo
🔊 Kupaći kostim 🔊 수영복 Suyeongbog
🔊 Hladovina 🔊 그늘 Geuneul
17 - U slučaju nevolje
Hrvatski Korejski Izgovor
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? 🔊 저 좀 도와주시겠어요? Jeo jom dowajusigess-eoyo?
🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći? 🔊 나 좀 도와줘 Na jom dowajwo
🔊 Izgubio sam se 🔊 길을 잃어버렸어요 Gil-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo
🔊 Što trebate? 🔊 무슨 일이신가요? Museun il-isingayo?
🔊 Što se dogodilo? 🔊 무슨 일이 일어났지요? Museun il-i il-eonassjiyo?
🔊 Gdje mogu naći tumača? 🔊 통역사를 어디서 구할 수 있나요? Tong-yeogsaleul eodiseo guhal su issnayo?
🔊 Gdje se nalazi najbliža ljekarna? 🔊 가장 가까운 약국이 어디에 있나요? Gajang gakkaun yaggug-i eodie issnayo?
🔊 Možete li nazvati liječnika, molim Vas? 🔊 의사 좀 불러 주세요 Uisa jom bulleo juseyo
🔊 Da li ste trenutno pod tretmanom? 🔊 무슨 치료를 받고 계신가요? Museun chilyoleul badgo gyesingayo?
🔊 Bolnica 🔊 병원 Byeong-won
🔊 Ljekarna 🔊 약국 Yaggug
🔊 Liječnik 🔊 의사 Uisa
🔊 Liječnička 🔊 의료 서비스 Uilyo seobiseu
🔊 Izgubio sam isprave 🔊 제 신분증을 잃어버렸어요 Je sinbunjeung-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo
🔊 Netko mi je ukrao isprave 🔊 제 신분증을 도난 당했어요 Je sinbunjeung-eul donan danghaess-eoyo
🔊 Ured za izgubljene stvari 🔊 분실물 보관소 Bunsilmul bogwanso
🔊 Stanica prve pomoći 🔊 구조대 Gujodae
🔊 Izlaz u nuždi 🔊 비상구 Bisang-gu
🔊 Policija 🔊 경찰서 Gyeongchalseo
🔊 Isprave 🔊 신분증명서 Sinbunjeungmyeongseo
🔊 Isprave 🔊 신분증 Sinbunjeung
🔊 Novac 🔊 현금 Hyeongeum
🔊 Novac 🔊 돈 Don
🔊 Putovnica 🔊 여권 Yeogwon
🔊 Prtljaga 🔊 짐 Jim
🔊 Ne treba, hvala 🔊 아니요, 괜찮습니다 Aniyo, gwaenchanhseubnida
🔊 Pustite me na miru! 🔊 저 좀 가만히 내버려 두세요 Jeo jom gamanhi naebeolyeo duseyo
🔊 Maknite se! 🔊 저리 가세요! Jeoli gaseyo!