Bulgarian Vocabulary

Video with the most common words in Bulgarian

Why and how to learn Bulgarian vocabulary with audio?

Bulgaria is a very diverse country, from the Black Sea to the mountains (планина - planina), which will seduce the most demanding. But as everywhere else, Aboriginal people will appreciate your efforts to learn their language and will be more willing to guide you through these surprising lands (Знаете ли къде мога я да я я намеря? - Znaete li kăde moga da ja namerja to say "do you know where I could find her? "for example).

Learning the Cyrillic alphabet should not be long: it only contains 30 letters! Bulgarian has a mobile tonic accent, i.e. a new word must be learned with its emphasis. That is why it will be essential for you to listen to Bulgarian in order to be able to learn the language correctly and express yourself. Our choice of movies, series and music will help you do that, so feel free to check out the list below!

Selection of content to immerse yourself in the Bulgarian culture

Novels:

Movies:

Series:

Musics:

Here is a selection of 400 useful words and expressions to get you started

These words and expressions are classified by theme. By clicking on the buttons Quiz or Courses, you will have free access to the full course in Bulgarian . By clicking on the button printer, you can print all the expressions of the theme. This content is free of charge.
1 - Essentials
🔊 Hello 🔊 Добър ден
dobăr den
🔊 Hello 🔊 добро утро
dobro utro
🔊 Good evening 🔊 Добър вечер
dobăr večer
🔊 Goodbye 🔊 Довиждане
doviždane
🔊 Goodbye 🔊 1. Чао ; 2. Дочуване
1. čao ; 2. dočuvane
🔊 See you later 🔊 До скоро
do skoro
🔊 See you later 🔊 До след малко
do sled malko
🔊 Yes 🔊 Да
da
🔊 No 🔊 Не
ne
🔊 Please! 🔊 Извинете
izvinete
🔊 Thanks 🔊 Благодаря
blagodarja
🔊 Thanks 🔊 мерси
mersi
🔊 Thanks a lot 🔊 Благодаря много
blagodarja mnogo
🔊 Thanks a lot 🔊 мерси много
mersi mnogo
🔊 Thank you for your help 🔊 Благодаря за помощта
blagodarja za pomošta
🔊 Thank you for your help 🔊 Благодаря за съдействието
blagodarja za sădejstvieto
🔊 Don't mention it 🔊 Моля
molja
🔊 Don't mention it 🔊 Няма защо ; За нищо
njama zašto ; za ništo
🔊 Ok 🔊 Добре
dobre
🔊 How much is it? 🔊 Колко струва?
kolko struva
🔊 How much is it? 🔊 каква е цената?
kakva e cenata
🔊 Sorry! 🔊 Извинете
izvinete
🔊 Sorry! 🔊 пардон, прощавайте
pardon, proštavajte
🔊 I don't understand 🔊 Не разбирам
ne razbiram
🔊 I get it 🔊 Разбрах
razbrah
🔊 I don't know 🔊 Не знам
ne znam
🔊 Forbidden 🔊 Забранено
zabraneno
🔊 Excuse me, where are the toilets? 🔊 Къде е тоалетната?
kăde e toaletnata
🔊 Happy New Year! 🔊 Честита Нова Година!
čestita nova godina
🔊 Happy New Year! 🔊 за много години
za mnogo godini
🔊 Happy birthday! 🔊 Честит рожден ден!
čestit rožden den
🔊 Happy holiday! 🔊 Весели празници
veseli praznici
🔊 Congratulations! 🔊 Честито!
čestito
🔊 Congratulations! 🔊 поздравления
pozdravlenija
2 - Conversation
🔊 Hello. How are you? 🔊 Здрасти. Как си?
zdrasti. как si
🔊 Hello. How are you? 🔊 Здравей. Как си?
zdravej kak si
🔊 Hello. I'm fine, thank you 🔊 Здрасти. Добре, благодаря
zdrasti. dobre, blagodarja
🔊 Do you speak Bulgarian? 🔊 Говориш ли български?
govorite li bălgarski
🔊 No, I don't speak Bulgarian 🔊 Не, не говоря български
Ne, ne govoria bălgarski
🔊 Only a little bit 🔊 Само малко
samo malko
🔊 Where do you come from? 🔊 От къде си?
ot kăde si
🔊 What is your nationality? 🔊 Какъв си по народност?
kakăv si po narodnost
🔊 I am English 🔊 Аз съм англичанин
az săm angličanin
🔊 I am English 🔊 Аз съм англичанка
az săm angličanka
🔊 And you, do you live here? 🔊 А ти, тук ли живееш?
a ti, tuk li živeeš
🔊 Yes, I live here 🔊 Да, тук живея
da, tuk živeja
🔊 My name is Sarah, what's your name? 🔊 Казвам се Сара, а ти?
Kazvam se Sara, a ti
🔊 Julian 🔊 Жулиен
žulien
🔊 What are you doing here? 🔊 Какво правиш тук?
kakvo praviš tuk
🔊 I am on holiday 🔊 На почивка съм
na počivka săm
🔊 We are on holiday 🔊 Ние сме на почивка
nie sme na počivka
🔊 I am on a business trip 🔊 Пътувам по работа
pătuvam po rabota
🔊 I work here 🔊 Аз работя тук
(az) rabotja tuk
🔊 I work here 🔊 тук бачкам
tuk bačkam
🔊 We work here 🔊 Ние работим тук
(nie) rabotim tuk
🔊 Where are the good places to go out and eat? 🔊 Бихте ли ни препоръчали хубав ресторант?
bihte li ni preporăčali hubav restorant?
🔊 Is there a museum in the neighbourhood? 🔊 Има ли наблизо музей?
ima li nablizo muzej?
🔊 Where could I get an internet connection? 🔊 Къде има интернет?
kăde ima internet
3 - Learning
🔊 Do you want to learn a few words? 🔊 Искаш ли да научиш непознати думи?
iskaš li da naučiš nepoznati dumi
🔊 Yes, sure! 🔊 Да, добре!
da, dobre
🔊 What's this called? 🔊 Какво е това?
kakvo e tova
🔊 It's a table 🔊 Това е маса
tova e masa
🔊 A table. Do you understand? 🔊 Маса, разбираш ли?
masa, razbiraš li
🔊 I don't understand 🔊 Не разбирам
ne razbiram
🔊 Can you repeat please? 🔊 Моля, повтори?
molja, povtori
🔊 Can you talk a bit more slowly, please ? 🔊 Може ли до говориш малко по-бавно?
moje li da govoriš malko po-bavno
🔊 Could you write it down, please? 🔊 Моля те, напиши го?
molja te, napiši go
🔊 I get it 🔊 Разбрах
razbrah
4 - Colours
🔊 I like the colour of this table 🔊 Харесва ми цветът на тази маса
haresva mi cvetăt na tazi masa
🔊 It's red 🔊 това е червено
tova e červeno
🔊 It's red 🔊 червен
červen
🔊 Blue 🔊 синьо
sinjo
🔊 Blue 🔊 син
sin
🔊 Yellow 🔊 жълто
žălto
🔊 Yellow 🔊 жълт
žălt
🔊 White 🔊 бяло
bjalo
🔊 White 🔊 бял
bjal
🔊 Black 🔊 черно
černo
🔊 Black 🔊 черен
čeren
🔊 Green 🔊 зелено
zeleno
🔊 Green 🔊 зелен
zelen
🔊 Orange 🔊 оранжево
oranževo
🔊 Orange 🔊 оранжев
oranžev
🔊 Purple 🔊 лиляво
liljavo
🔊 Purple 🔊 лиляв
liljav
🔊 Grey 🔊 сиво
sivo
🔊 Grey 🔊 сив
siv
5 - Numbers
🔊 Zero 🔊 нула
nula
🔊 One 🔊 едно
edno
🔊 Two 🔊 две
dve
🔊 Three 🔊 три
tri
🔊 Four 🔊 четири
četiri
🔊 Five 🔊 пет
pet
🔊 Six 🔊 шест
šest
🔊 Seven 🔊 седем
sedem
🔊 Eight 🔊 осем
osem
🔊 Nine 🔊 девет
devet
🔊 Ten 🔊 десет
deset
🔊 Eleven 🔊 единадесет
edinadeset
🔊 Eleven 🔊 единайсет
edinajset
🔊 Twelve 🔊 дванадесет
dvanadeset
🔊 Twelve 🔊 дванайсет
dvanajset
🔊 Thirteen 🔊 тринадесет
trinadeset
🔊 Thirteen 🔊 тринайсет
trinajset
🔊 Fourteen 🔊 четиринадесет
četirinadeset
🔊 Fourteen 🔊 четиринайсет
četirinajset
🔊 Fifteen 🔊 петнадесет
petnadeset
🔊 Fifteen 🔊 петнайсет
petnajset
🔊 Sixteen 🔊 шестнадесет
šestnadeset
🔊 Sixteen 🔊 шестнайсет
šestnajset
🔊 Seventeen 🔊 седемнадесет
sedemnadeset
🔊 Seventeen 🔊 седемнайсет
sedemnajset
🔊 Eighteen 🔊 осемнадесет
osemnadeset
🔊 Eighteen 🔊 осемнайсет
osemnajset
🔊 Nineteen 🔊 деветнадесет
devetnadeset
🔊 Nineteen 🔊 деветнайсет
devetnajset
🔊 Twenty 🔊 двадесет
dvadeset
🔊 Twenty 🔊 двайсет
dvajset
🔊 Twenty-one 🔊 двадесет и едно
dvadeset I edno
🔊 Twenty-one 🔊 двайсет и едно
dvajset I edno
🔊 Twenty-two 🔊 двадесет и две
dvadeset I dve
🔊 Twenty-two 🔊 двайсет и две
dvaiset I dve
🔊 Twenty-three 🔊 двадесет и три
dvadeset I tri
🔊 Twenty-three 🔊 двайсет и три
dvajset I tri
🔊 Twenty-four 🔊 двадесет и четири
dvadeset I četiri
🔊 Twenty-four 🔊 двайсет и четири
dvajset I četiri
🔊 Twenty-five 🔊 двадесет и пет
dvadeset I pet
🔊 Twenty-five 🔊 двайсет и пет
dvajset I pet
🔊 Twenty-six 🔊 двадесет и шест
dvadeset I šest
🔊 Twenty-six 🔊 двайсет и шест
dvajset I šest
🔊 Twenty-seven 🔊 двадесет и седем
dvadeset I sedem
🔊 Twenty-seven 🔊 двайсет и седем
dvajset I sedem
🔊 Twenty-eight 🔊 двадесет и осем
dvadeset I osem
🔊 Twenty-eight 🔊 двайсет и осем
dvajset I osem
🔊 Twenty-nine 🔊 двадесет и девет
dvadeset I devet
🔊 Twenty-nine 🔊 двайсет и девет
dvajset I devet
🔊 Thirty 🔊 тридесет
trideset
🔊 Thirty 🔊 трийсет
trijset
🔊 Thirty-one 🔊 тридесет и едно
trideset I edno
🔊 Thirty-one 🔊 трийсет и едно
trijset I edno
🔊 Thirty-two 🔊 трийсет и две
trijset I dve
🔊 Thirty-two 🔊 тридесет и две
trideset I dve
🔊 Thirty-three 🔊 тридесет и три
trideset I tri
🔊 Thirty-three 🔊 трийсет и три
trijset I tri
🔊 Thirty-four 🔊 трийсет и четири
trijset I četiri
🔊 Thirty-four 🔊 тридесет и четири
trideset I četiri
🔊 Thirty-five 🔊 тридесет и пет
trideset I pet
🔊 Thirty-five 🔊 трийсет и пет
trijset I pet
🔊 Thirty-six 🔊 тридесет и шест
trideset I šest
🔊 Thirty-six 🔊 трийсет и шест
trijset I šest
🔊 Forty 🔊 четиридесет
četirideset
🔊 Forty 🔊 четиресет
četireset
🔊 Fifty 🔊 петдесет
petdeset
🔊 Sixty 🔊 шестдесет
šestdeset
🔊 Sixty 🔊 шейсет
šejset
🔊 Seventy 🔊 седемдесет
sedemdeset
🔊 Eighty 🔊 осемдесет
osemdeset
🔊 Ninety 🔊 деветдесет
devetdeset
🔊 One hundred 🔊 сто
sto
🔊 A hundred and five 🔊 петстотин
petstotin
🔊 Two hundred 🔊 двеста
dvesta
🔊 Three hundred 🔊 триста
trista
🔊 Four hundred 🔊 четиристотин
četiristotin
🔊 A thousand 🔊 хиляда
hiljada
🔊 A thousand five hundred 🔊 хиляда и петстотин
hiljada I petstotin
🔊 Two thousand 🔊 две хиляди
dve hiljadi
🔊 Ten thousand 🔊 десет хиляди
deset hiljadi
6 - Time tracking
🔊 When did you get here? 🔊 Кога пристигна?
koga pristigna?
🔊 Today 🔊 Днес
dnes
🔊 Yesterday 🔊 Вчера
včera
🔊 Two days ago 🔊 Преди два дни
predi dva dni
🔊 How long are you staying for? 🔊 Колко време оставаш тук?
kolko vreme ostavaš tuk
🔊 I'm leaving tomorrow 🔊 Тръгвам си утре
trăgvam si utre
🔊 I'm leaving tomorrow 🔊 отивам си утре
otivam si utre
🔊 I'll be leaving the day after tomorrow 🔊 Тръгвам си други ден
trăvam si drugi den
🔊 I'll be leaving the day after tomorrow 🔊 заминавам си други ден
zaminavam si drugi den
🔊 I'll be leaving in three days 🔊 Тръгвам си след три дни
trăgvam si sled tri dni
🔊 Monday 🔊 Понеделник
ponedelnik
🔊 Tuesday 🔊 Вторник
vtornik
🔊 Wednesday 🔊 Сряда
srjada
🔊 Thursday 🔊 Четвъртък
četvărtăk
🔊 Friday 🔊 Петък
petăk
🔊 Saturday 🔊 Събота
săbota
🔊 Sunday 🔊 Неделя
nedelja
🔊 January 🔊 Януари
januari
🔊 February 🔊 Февруари
fevruari
🔊 March 🔊 Март
mart
🔊 April 🔊 Април
april
🔊 May 🔊 Май
maj
🔊 June 🔊 Юни
juni
🔊 July 🔊 Юли
juli
🔊 August 🔊 Август
avgust
🔊 September 🔊 Септември
septemvri
🔊 October 🔊 Октомври
oktomvri
🔊 November 🔊 Ноември
noemvri
🔊 December 🔊 Декември
dekemvri
🔊 What time are you leaving at? 🔊 В колко часа си тръгваш?
v kolko časa si trăgvaš
🔊 Morning, at eight o'clock 🔊 Утре сутринта в осем часа
utre sutrinta v osem časa
🔊 Morning, at a quarter past 8 🔊 Утре сутринта в осем и петнадесет
utre sutrinta v osem I petnadeset
🔊 Morning, at a quarter past 8 🔊 Утре сутринта в осем и петнайсет
utre sutrinta v osem I petnajset
🔊 Morning, at half past 8 🔊 Утре сутринта в осем и тридесет
utre sutrinta v osem I trideset
🔊 Morning, at half past 8 🔊 Утре сутринта в осем и трийсет
utre sutrinta v osem I trijset
🔊 Morning, at a quarter to nine 🔊 Утре сутринта в осем часа и четиридесет и пет
utre sutrinta v osem i četirideset I pet
🔊 Evening, at 6pm 🔊 Довечера в осемнадесет часа
dovečera v osemnadeset časa
🔊 Morning, at a quarter to nine 🔊 Утре сутринта в осем и четиресет и пет
utre sutrinta v osem i četirеset I pet
🔊 Evening, at 6pm 🔊 Довечера в осемнайсет часа
dovečera v osemnajset časa
🔊 I am late 🔊 Закъснявам
zakăsnjavam
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Такси!
taksi
🔊 Where would you like to go? 🔊 Къде искате да отидете?
kăde iskate da otidete
🔊 Where would you like to go? 🔊 За къде сте?
za kăde ste
🔊 I'm going to the train station 🔊 Отивам на гарата
otivam na garata
🔊 I'm going to the train station 🔊 За гарата ; до гарата
za garatа ; do garata
🔊 I'm going to the Day and Night Hotel 🔊 До хотел Ден и нощ
do hotel Den I Nošt
🔊 Can you take me to the airport, please? 🔊 Закарайте ме до летището, моля?
zakarajte me do letišteto, molja
🔊 Can you take me to the airport, please? 🔊 За летището, моля?
za letišteto, molja
🔊 Can you take my luggage? 🔊 Може ли да качите багажа ми?
može li da kačitе bagaža mi
🔊 Is it far from here? 🔊 Далечe ли е оттук?
daleče li e ottuk
🔊 No it's close 🔊 Не, близо е
ne, blizo e
🔊 Yes it's a little bit further away 🔊 Да, малко по-далечe е
da, malko po-daleče e
🔊 How much will it be? 🔊 Колко ще ми струва?
kolko šte mi struva
🔊 Take me there, please 🔊 Закарайте ме тук, моля
zakarajte me tuk, molja
🔊 You go right 🔊 надясно е
nadjasno e
🔊 You go left 🔊 наляво е
naljavo e
🔊 It's straight on 🔊 направо e
napravo e
🔊 It's right here 🔊 пристигнахме
pristignahme
🔊 It's right here 🔊 тук е
tuk e
🔊 It's that way 🔊 тук някъде е
tuk njakăde e
🔊 Stop! 🔊 спрете!
sprete
🔊 Stop! 🔊 Спри! ; Стоп!
spri ; stop
🔊 Take your time 🔊 Не бързам
ne bărzam
🔊 Can I have a receipt, please? 🔊 Може ли бележката?
može li beležkata
8 - Family
🔊 Do you have family here? 🔊 Майка ти и баща ти тук ли живеят?
majka ti I bašta ti tuk li živejat
🔊 My father 🔊 баща ми
bašta mi
🔊 My father 🔊 моя баща
moja bašta
🔊 My mother 🔊 майка ми
majka mi
🔊 My mother 🔊 моята майка
mojata majka
🔊 My son 🔊 сина ми
sina mi
🔊 My son 🔊 моя син
moja sin
🔊 My daughter 🔊 дъщеря ми
dăšterja mi
🔊 My daughter 🔊 моята дъщеря
mojata dăšterja
🔊 A brother 🔊 брат
brat
🔊 a sister 🔊 сестра
sestra
🔊 a friend 🔊 приятел
prijatel
🔊 a friend 🔊 приятелка
prijatelka
🔊 My boyfriend 🔊 гаджето ми
gadžeto mi
🔊 My girlfriend 🔊 гаджето ми
gadžeto mi
🔊 My husband 🔊 съпруга ми
săpruga mi
🔊 My husband 🔊 мъжа ми
măža mi
🔊 My wife 🔊 съпругата ми
săprugata mi
🔊 My wife 🔊 жена ми
žena mi
9 - Feelings
🔊 I really like your country 🔊 Много ми харесва страната ти
mnogo mi haresva stranata ti
🔊 I love you 🔊 Обичам те
običam te
🔊 I am happy 🔊 Щастлив съм
štastliv săm
🔊 I am sad 🔊 Тъжен съм
tăžen săm
🔊 I feel great here 🔊 Чувствам се добре тук
čuvstvam se dobre tuk
🔊 I am cold 🔊 Студено ми е
studeno mi e
🔊 I am hot 🔊 Топло ми е
toplo mi e
🔊 I am hot 🔊 жега ми е
žega mi e
🔊 It's too big 🔊 прекалено голямо е
prekaleno goljamo e
🔊 It's too small 🔊 прекалено малко е
prekaleno malko e
🔊 It's perfect 🔊 Чудесно
čudesno
🔊 It's perfect 🔊 отлично ; супер
otlično ; super
🔊 Do you want to go out tonight? 🔊 Искаш ли да излезем тази вечер?
iskaš li da izlezem tazi večer
🔊 I would like to go out tonight 🔊 Излиза ми се тази вечер
izliza mi se tazi večer
🔊 It is a good idea 🔊 Това е добра идея
tova e dobra ideja
🔊 I want to have fun 🔊 Искам да се позабавлявам
iskam da se pozabavljavam
🔊 It is not a good idea 🔊 Това не е добра идея
tova ne e dobra ideja
🔊 I don't want to go out tonight 🔊 Не ми се излиза тази вечер
ne mi se izliza tazi večer
🔊 I want to rest 🔊 Искам да си почина
iskam da si počina
🔊 Would you like to do some sport? 🔊 Ходи ли ти се на фитнес?
hodi li ti se na fitnes
🔊 Yes, I need to relax 🔊 Да, имам нужда от разстоварване!
da, imam nužda ot razstovarvane
🔊 I play tennis 🔊 Играя на тенис
igraja na tenis
🔊 No thanks. I am tired already 🔊 Не благодаря, доста съм изморен
ne blagodarja, dosta săm izmoren
10 - Bar
🔊 The bar 🔊 бар
bar
🔊 Would you like to have a drink? 🔊 Искаш ли да пиеш нещо?
iskaš li da pieš nešto
🔊 To drink 🔊 Пия
pija
🔊 Glass 🔊 чаша
čaša
🔊 With pleasure 🔊 С удоволствие
s udovolstvie
🔊 What would you like? 🔊 Какво ще си поръчаш?
kakvo šte si porăčaš
🔊 What's on offer? 🔊 Какво има за пиене?
kakvo ima za piene
🔊 There is water or fruit juices 🔊 Имаме вода или плодови сокове
imame voda ili plodovi sokove
🔊 Water 🔊 вода
voda
🔊 Can you add some ice cubes, please? 🔊 Бихте ли добавили ледчета, моля?
bihte li dobavili ledčeta, molja
🔊 Ice cubes 🔊 Ледчета
ledčeta
🔊 Ice cubes 🔊 лед
let
🔊 Chocolate 🔊 Шоколад
šokolad
🔊 Milk 🔊 мляко
mljako
🔊 Tea 🔊 чай
čaj
🔊 Coffee 🔊 кафе
kafe
🔊 With sugar 🔊 със захар
săs zahar
🔊 With cream 🔊 със сметана
săs smetana
🔊 Wine 🔊 вино
vino
🔊 Beer 🔊 бира
bira
🔊 A tea please 🔊 един чай, моля
edin čaj, molja
🔊 A beer please 🔊 една бира, моля
edna bira, molja
🔊 What would you like to drink? 🔊 Какво ще желаете за пиене?
kakvo šte želaete za piene
🔊 Two teas please! 🔊 Ще може ли два чая?
šte može li dva čaja
🔊 Two beers please! 🔊 Две бири, моля
dve biri, molja
🔊 Nothing, thanks 🔊 Нищо, благодаря
ništo, blagodarja
🔊 Cheers! 🔊 Наздраве
nazdrave
🔊 Cheers! 🔊 Наздраве!
nazdrave
🔊 Can we have the bill please? 🔊 Може ли сметката?
može li smetkata
🔊 Excuse me, how much do I owe? 🔊 Колко ви дължа?
kolko vi dălža
🔊 Twenty euros 🔊 Двадесет евро
dvadeset evro
🔊 Twenty euros 🔊 двайсет евро
dvajset evro
🔊 It's on me 🔊 Аз черпя
az čerpja
🔊 It's on me 🔊 аз каня
az kanja
11 - Restaurant
🔊 The restaurant 🔊 ресторант
restorant
🔊 Would you like to eat? 🔊 Гладен ли си?
gladen li si
🔊 Would you like to eat? 🔊 яде ли ти се нещо?
jade li ti se nešto?
🔊 Yes, with pleasure 🔊 Да, гладен съм
da, gladen săm
🔊 To eat 🔊 Ям
jam
🔊 Where can we eat? 🔊 Къде можем да хапнем?
kăde možem da hapnem
🔊 Where can we have lunch? 🔊 Къде можем да обядваме?
kăde možem da objadvame
🔊 Dinner 🔊 Вечеря
večerja
🔊 Breakfast 🔊 Закуска
zakuska
🔊 Excuse me! 🔊 Моля!
molja
🔊 The menu, please 🔊 Менюто, моля!
menjuto molja
🔊 The menu, please 🔊 Може ли менюто!
može li menjuto
🔊 Here is the menu 🔊 Запoвядайте менюто!
zapovjadajte menjuto
🔊 Here is the menu 🔊 Ето ви менюто
eto vi menjuto
🔊 What do you prefer to eat? Meat or fish? 🔊 Какво ти се яде? Месо или риба?
kakvo ti se jade ? Meso ili riba
🔊 With rice 🔊 с ориз
s oris
🔊 With pasta 🔊 с паста
s pasta
🔊 Potatoes 🔊 с картофи
s kartofi
🔊 Vegetables 🔊 със зеленчуци
săs zelenčuci
🔊 Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg 🔊 бъркани яйца-пържени яйца-варени яйца
bărkani jajca - părženi jajca - vareni jajca
🔊 Bread 🔊 хляб
hljab
🔊 Butter 🔊 масло
maslo
🔊 Salad 🔊 салата
salata
🔊 Dessert 🔊 десерт
desert
🔊 Fruit 🔊 плодове
plodove
🔊 Can I have a knife, please? 🔊 Ще може ли един нож, моля?
šte može li edin nož molija
🔊 Yes, I'll bring it to you right away 🔊 Да, ей сега ще ви го донеса
da, ej sega šte vi go donesa
🔊 a knife 🔊 нож
nož
🔊 a fork 🔊 вилица
vilica
🔊 a spoon 🔊 лъжица
lăžica
🔊 Is it a warm dish? 🔊 Това, топло ястие ли е?
tova, toplo jastie li e?
🔊 Yes, very hot also! 🔊 Да, и е с много подправки!
da I e s mnogo podpravki
🔊 Warm 🔊 топъл
topăl
🔊 Cold 🔊 студен
studen
🔊 Hot 🔊 с подправки
s podpravki
🔊 I'll have fish 🔊 Ще си поръчам риба!
šte si porăčam riba
🔊 Me too 🔊 Аз също
az săšto
12 - Parting
🔊 It's late, I have to go! 🔊 Късно е! Трябва да си тръгвам!
kăsno e! trjabva da si trăgvam
🔊 It's late, I have to go! 🔊 Късно е! Ще си ходя!
kăsno e! šte si hodja
🔊 Shall we meet again? 🔊 Ще може ли да се видим отново?
šte može li da se vidim otnovo
🔊 Yes with pleasure 🔊 Да, с удоволствие
da, s udovolstvie
🔊 This is my address 🔊 Това е адресът ми
tova e adresăt mi
🔊 Do you have a phone number? 🔊 Ще ми дадеш ли телефона си?
šte mi dadeš li telefona si
🔊 Yes here you go 🔊 Да, ето го
da eto go
🔊 Yes here you go 🔊 Да, заповядай
Da, zapovjadaj
🔊 I had a lovely time 🔊 Прекарах си много добре с теб
prekarah si mnogo dobre s teb
🔊 Me too, it was a pleasure to meet you 🔊 Аз също, за мен бе голямо удоволствие, че се запознах с теб
az săšto, za men be goljamo udovolstvie, če se zapoznah s teb
🔊 We will see each other soon 🔊 Ще се видим отново скоро
šte se vidim otnovo skoro
🔊 I hope so too 🔊 И аз се надявам да се видим отново
I az se nadjavam da se vidim otnovo
🔊 Goodbye 🔊 Довиждане!
doviždane
🔊 Goodbye 🔊 До нови срещи!
do novi srešti
🔊 See you tomorrow 🔊 До утре
do utre
🔊 Bye! 🔊 Дочуване
dočuvane
13 - Transportation
🔊 Excuse me! I'm looking for the bus stop 🔊 Извинете! Къде е автобусната спирка?
izvinete! Kăde e avtobusnata spirka
🔊 How much is a ticket to Sun City?  🔊 Колко струва билета до град Слънце?
kolko struva bileta do grad Slănce
🔊 Where does this train go, please?  🔊 Извинете, за къде е влакът?
izvinete! Kăde e vlakăt?
🔊 Does this train stop at Sun City?  🔊 Влакът спира ли в град Слънце?
vlakăt spira li v grad Slănce?
🔊 When does the train for Sun City leave?  🔊 Кога тръгва влакът за град Слънце?
Koga trăgva vlakăt za grad Slănce?
🔊 When will this train arrive in Sun City?  🔊 Кога приситга влакът от град Слънце?
koga pristiga vlakăt ot grad Slănce?
🔊 A ticket for Sun City, please 🔊 Един билет за град Слънце?
edin bilet za grad Slănce?
🔊 Do you have the train's time table? 🔊 Имате ли разписанието на влаковете?
imate li razpisanieto na vlakovete
🔊 Bus schedule 🔊 Разписание на автобусите
razpisanie na avtobusite
🔊 Excuse me, which train goes to Sun City? 🔊 Кой е влакът за град Слънце?
koj e vlakăt za grad Slănce?
🔊 This one 🔊 Ето този там е
eto tozi tam e
🔊 Thanks 🔊 Благодаря
blagodarja
🔊 Thanks 🔊 мерси
mersi
🔊 Don't mention it, have a good trip! 🔊 Моля. Приятно пътуване!
molja. Prijatno pătuvane
🔊 The garage 🔊 автосервиз
avtoserviz
🔊 The petrol station 🔊 бензиностанция
benzinostancija
🔊 A full tank, please 🔊 заредете, моля!
zaredete, molja!
🔊 Bike 🔊 колело
kolelo
🔊 Bike 🔊 велосипед
velosiped
🔊 Town centre 🔊 центъра
centăra
🔊 Suburb 🔊 предградието
predgradieto
🔊 It is a city 🔊 това е голям град
tova e goljam grad
🔊 It is a village 🔊 село е
selo e
🔊 A mountain 🔊 планина
planina
🔊 a lake 🔊 езеро
ezero
🔊 The countryside 🔊 село
selo
14 - Hotel
🔊 The hotel 🔊 хотел
hotel
🔊 Apartment 🔊 апартамент
apartament
🔊 Welcome! 🔊 добре дошли!
dobre došli!
🔊 Do you have a room available? 🔊 Имате ли свободна стая?
imate li svobodna staja?
🔊 Is there a bathroom in the room? 🔊 Има ли баня в стаята?
ima li banja v stajata?
🔊 Would you prefer two single beds? 🔊 Желаете ли две отделни легла?
želaete li dve otdelni legla ?
🔊 Do you wish to have a twin room? 🔊 Желаете ли двойна стая?
želaete li dvojna staja?
🔊 A room with bathtub - with balcony - with shower 🔊 стая с вана-с балкон-с душ кабина
staja s vana-s balkon- s duš kabina
🔊 Bed and breakfast 🔊 стая със закуска
staja săs zakuska
🔊 How much is it for a night? 🔊 Колко струва една нощувка?
kolko struva edna noštufka
🔊 I would like to see the room first 🔊 Мога ли да ви помоля първо да видя стаята?
moga li da vi pomolja părvo da vidja stajata?
🔊 Yes, of course 🔊 Да, разбира се!
da, razbira se!
🔊 Thank you, the room is very nice 🔊 Благодаря. Харесвам стаята
blagodarja. haresvam stajata
🔊 OK, can I reserve for tonight? 🔊 Добре, мога ли да резервирам за тази вечер?
dovbre, moga li da rezerviram za tazi večer
🔊 It's a bit too much for me, thank you 🔊 Скъпо е за мен, благодаря
skăpo e za men, blagodarja
🔊 Could you take care of my luggage, please? 🔊 Ще може ли да се погрижите за багажа ми?
šte može li da se pogrijite za bagaža mi
🔊 Where is my room, please? 🔊 Къде е стаята ми?
kăde e stajata mi?
🔊 It is on the first floor 🔊 Стаята е на първия етаж
stajata e na părvija etaž
🔊 Is there a lift? 🔊 Има ли асансьор?
ima li asansjor?
🔊 The elevator is on your left 🔊 Асансьорът е вляво от Вас?
asansjorăt e vliavo ot vas
🔊 The elevator is on your right 🔊 Асансьорът е вдясно от Вас?
asansjorăt e vdjasno ot vas?
🔊 Where is the laundry room, please? 🔊 Къде е пералнята?
kăde e peralnjata?
🔊 It is on the ground floor 🔊 Пералнята е на партера
peralnjata e na partera
🔊 Ground floor 🔊 партер
parter
🔊 Ground floor 🔊 приземен етаж
prizemen etaž
🔊 Bedroom 🔊 Стая
staja
🔊 Dry cleaner's 🔊 Химическо чистене
himičesko čistene
🔊 Hair salon 🔊 Фризьорски салон
frizjorski salon
🔊 Car parking space 🔊 Паркинг
parking
🔊 Let's meet in the meeting room? 🔊 Къде е конферентната зала?
kăde e konferentnata zala
🔊 Meeting room 🔊 конферентна зала
konferentna zala
🔊 The swimming pool is heated 🔊 басейнът е с топла вода
basejnăt e s topla voda
🔊 The swimming pool is heated 🔊 басейнът се подгрява
basejnăt se podgriava
🔊 Swimming pool 🔊 басейн
basejn
🔊 Please, wake me up at seven a.m. 🔊 Моля да ме събудите в седем часа
molja da mе săbudite v sedem časa
🔊 The key, please 🔊 Може ли ключът?
može li ključăt
🔊 The pass, please 🔊 Може ли магнитната карта?
može li magnitnata karta
🔊 Are there any messages for me? 🔊 Има ли съобщения за мен?
ima li săobštenija za men
🔊 Yes, here you are 🔊 Да, заповядайте
da, zapovjadajte
🔊 No, we didn't receive anything for you 🔊 Не, няма нищо за Вас
ne, njama ništo za vas
🔊 Where can I get some change? 🔊 Къде мога да разваля пари?
kăde moga da razvalja pari?
🔊 Please can you give me some change? 🔊 Бихте ли ми развалили тези пари?
bihte li mi razvalili tezi pari
🔊 We can make some for you, how much would you like? 🔊 Да, разбира се. Колко искате да смените?
da, razbira se. kolko iskate da smenite?
🔊 We can make some for you, how much would you like? 🔊 Да, разбира се. Колко искате да обмените?
da, razbira se. kolko iskate da obmenite?
15 - Looking for someone
🔊 Excuse me, is Sarah here? 🔊 Сара вкъщи ли е?
Sara vkăšti li e
🔊 Excuse me, is Sarah here? 🔊 Сара у дома ли е?
Sara u doma li e
🔊 Yes, she's here 🔊 Да, вкъщи е
da, vkăšti e
🔊 Yes, she's here 🔊 Да, у дома е
Da, u doma e
🔊 She's out 🔊 Сара излезе
Sara izleze
🔊 You can call her on her mobile phone 🔊 Може ли да й се обадите по джиесема?
možete li da j se obadite po džiesema
🔊 Do you know where I could find her? 🔊 Знаете ли къде мога да я намеря?
Znaete li kăde moga da ja namerja
🔊 She is at work 🔊 Тя е на работа
tja e na rabota
🔊 She is at home 🔊 Тя си е вкъщи
tja si e vkăšti
🔊 She is at home 🔊 тя си е у дома
tja si e u doma
🔊 Excuse me, is Julien here? 🔊 Жулиен вкъщи ли е
Julien vkăšti li e
🔊 Excuse me, is Julien here? 🔊 Жулиен у дома ли е?
Julien u doma li e
🔊 Yes, he's here 🔊 Да, вкъщи е
da, vkăšti e
🔊 Yes, he's here 🔊 Да, у дома е
Da, u doma e
🔊 He's out 🔊 Жулиен излезе
Julien izleze
🔊 Do you know where I could find him? 🔊 Знаете ли къде мога да го намеря?
Znaete li kăde moga da go namerja
🔊 You can call him on his mobile phone 🔊 Можете ли да му се обадите по джиесема?
možete li da mu se obadite po džiesema
🔊 He is at work 🔊 Той е на работа
toj e na rabota
🔊 He is at home 🔊 Той си е вкъщи
toj si e vkăšti
🔊 He is at home 🔊 той си е у дома
toj si e u doma
16 - Beach
🔊 The beach 🔊 Плаж
plaž
🔊 Do you know where I can buy a ball? 🔊 Знаете ли къде мога да си купя топка?
znaete li kăde moga da si kupja topka
🔊 There is a store in this direction 🔊 Има магазин в тази посока
ima magazin v tazi posoka
🔊 a ball 🔊 Топка
topka
🔊 Binoculars 🔊 бинокъл
binokăl
🔊 a cap 🔊 шапка c кoзирка
šapka s kozirka
🔊 a towel 🔊 Хавлия
havlija
🔊 a towel 🔊 плажна кърпа
plažna kărpa
🔊 Sandals 🔊 Сандали
sandali
🔊 Sandals 🔊 джапанки
džapanki
🔊 a bucket 🔊 кофа
kofa
🔊 Suntan lotion 🔊 крем против слънце
krem protiv slănce
🔊 Suntan lotion 🔊 слънцезащитен крем
slăncezaštiten krem
🔊 Swimming trunks 🔊 мъжки бански
măžki banski
🔊 Sunglasses 🔊 слънчеви очила
slănčevi očila
🔊 Shellfish 🔊 морски дарове
morski darove
🔊 Sunbathing 🔊 печа се
peča se
🔊 Sunny 🔊 слънчев
slănčev
🔊 Sunset 🔊 залез
zalez
🔊 Parasol 🔊 Чадър
čadăr
🔊 Parasol 🔊 чадър
čadăr
🔊 Sun 🔊 Слънце
slănce
🔊 Sunstroke 🔊 Слънчев удар
slăčev udar
🔊 Is it dangerous to swim here? 🔊 Опасно ли е да се плува тук?
opasno li e da se pluva tuk?
🔊 No, it is not dangerous 🔊 Не, не е опасно
ne, ne e opasno
🔊 Yes, it is forbidden to swim here 🔊 Да, плуването тук е забранено
da, pluvaneto tuk e zabraneno
🔊 Swim 🔊 плувам
pluvam
🔊 Swimming 🔊 плуване
pluvane
🔊 Wave 🔊 вълна
vălna
🔊 Wave 🔊 вълна
văln
🔊 Sea 🔊 море
more
🔊 Dune 🔊 дюна
djuna
🔊 Sand 🔊 пясък
pjasăk
🔊 What is the weather forecast for tomorrow? 🔊 Какво ще е времето утре?
kakvo šte e vremeto utre?
🔊 What is the weather forecast for tomorrow? 🔊 каква е прогнозата за времето утре?
kakva e prognozata za vremeto utre
🔊 The weather is going to change 🔊 Времето ще се промени
vremeto šte se promeni
🔊 It is going to rain 🔊 Ще вали
šte vali
🔊 It will be sunny 🔊 Ще е слънчево
šte e slănčevo
🔊 It will be very windy 🔊 Ще е много ветровито
šte e mnogo vetrovito
🔊 Swimming suit 🔊 Бански
banski
🔊 Sunshade 🔊 сянка
sjanka
17 - In case of trouble
🔊 Can you help me, please? 🔊 Бихте ли ми помогнали?
bihte li mi pomognali
🔊 Can you help me, please? 🔊 Моля Ви помогнете ми?
molja vi pomognete mi
🔊 I'm lost 🔊 Изгубих се
izgubih se
🔊 What would you like? 🔊 Какво ще желаете?
kakvo šte želaete
🔊 What happened? 🔊 Какво се е случило?
kakvo se e slučilo
🔊 Where could I find an interpreter? 🔊 Къде мога да намеря преводач?
kăde moga da namerja prevodač
🔊 Where is the nearest chemist's shop? 🔊 Къде се намира най-близката аптека?
kăde se namira naj- blizkata apteka
🔊 Can you call a doctor, please 🔊 Бихте ли извикали лекар?
bihte li izvikali lekar
🔊 Can you call a doctor, please 🔊 моля, обадете се на лекар
molja obadete se na lekar
🔊 Which kind of treatment are you undergoing at the moment? 🔊 Какви лекарства пиете в момента?
kakvi lekarstva piete v momenta
🔊 a hospital 🔊 болница
bolnica
🔊 a chemist's 🔊 аптека
apteka
🔊 a doctor 🔊 лекар
lekar
🔊 a doctor 🔊 доктор
doktor
🔊 Medical department 🔊 отделение
otdelenie
🔊 I lost my papers 🔊 изгубих си документите
izgubih si dokumentite
🔊 My papers have been stolen 🔊 откраднаха ми документите
otkradnaha mi dokumentite
🔊 Lost-property office 🔊 Бюро за изгубени вещи
bjuro za izgubeni vešti
🔊 First-aid station 🔊 бърза помощ
bărza pomošt
🔊 Emergency exit 🔊 авариен изход
avarien izhod
🔊 The police 🔊 полиция
policia
🔊 Papers 🔊 документи
dokumenti
🔊 Money 🔊 пари
pari
🔊 Money 🔊 пàри
pàri
🔊 Passport 🔊 паспорт
pasport
🔊 Luggage 🔊 багаж
bagaž
🔊 Luggage 🔊 куфар
kufar
🔊 I'm ok, thanks 🔊 Стига, не благодаря
stiga, ne blagodarja
🔊 Leave me alone! 🔊 Оставете ме на мира!
ostavete me na mira
🔊 Go away! 🔊 махайте се
mahajte se