Vocabulary in Burmese for beginners and travellers

Video with the most common words in Burmese

Why and how to learn Burmese vocabulary with audio?

The main religion in Burma is Buddhism, and it is thus attracting more and more people to this philosophy of life. It is also a country with many cultures and a lot of culinary wealth (ားေသေသာက္ဆဘယ္မိုငုင္ေကာင္္းးွာရွွွွိပါသလဲ / its thauk? SaiN kaung bei mha shi' Ba the lei: "where are the good places to eat?"), moral, and environmental issues to explore. If you plan to visit the country, you will be surprised by the beauty of the cities and the road activity within them (တက္(က) စီ for "taxi"), but also by the customs of the inhabitants.

The language contains many monosyllabic words, so it may seem simple to learn at first glance. A common practice will get you used to the language quickly, as well as the study of our vocabulary sheets designed for both beginners and those who need basic vocabulary during a trip (က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ / Kya nau to' ah lei la ta ba : "we are on holiday").

Learn the basics of the language with our vocabulary sheets and our selection of novels, films, series and music to get used to the sound of Burma.

Selection of content to immerse yourself in Burma's culture

Novels:

Movies:

Series:

  • The sun, the moon and the truth (English)
  • Ru guo wo niu you ai qing (English)

Musics:

Many artists simply cover existing songs, often changing the lyrics to avoid censorship.

Here is a selection of 400 useful words and expressions to get you started

These words and expressions are classified by theme. By clicking on the buttons Quiz or Courses, you will have free access to the full Burmese course. By clicking on the button printer, you can print all the expressions of the theme. This content is free of charge.
1 - Essentials
English Burmese Pronunciation
🔊 Hello 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 Good evening 🔊 မဂၤလာပါရွင္ miN ga la ba shiN
🔊 Goodbye 🔊 သြားေတာ႔မယ္ thwa dau mai
🔊 See you later 🔊 ေတြ႕မယ္ေနာ္ ta wei mai nau
🔊 Yes 🔊 ဟုတ္ကဲ့ hoʔ kei'
🔊 No 🔊 မဟုတ္ဘူး ma hoʔ b̠ū
🔊 Please! 🔊 ဒီမွာရွင္ di mha shiN
🔊 Please! 🔊 တစ္ဆိတ္ေလာက္ tit saiʔ lautʔ
🔊 Thanks 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 Thanks a lot 🔊 ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္ kyé zū a myā gyi tin ba tai
🔊 Thank you for your help 🔊 ကူညီတဲ့အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ku nyi tei' a thwet kyé zū tin ba tai
🔊 Don't mention it 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး ké sa ma shiʔ ba b̠ū
🔊 Ok 🔊 ေကာင္းပါျပီ kaung pa bī
🔊 How much is it? 🔊 ဒါဘယ္ေလာက္ပါလဲ da bai lautʔ pa lé
🔊 Sorry! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ခင္ဗ်ာ saiɁ ma shi pa nei' kin bya
🔊 Sorry! 🔊 စိတ္မရွိပါနဲ႕ရွင္ saiɁ ma shi pa nei' shiN
🔊 I don't understand 🔊 နားမလည္ပါဘူး nā me lé pa bū
🔊 I get it 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 I get it 🔊 နားလည္ျပီ nā lé pa pyi
🔊 I don't know 🔊 မသိဘူး ma thi bū
🔊 Forbidden 🔊 ခြင့္မျပဳ khwoinʔ ma pyu
🔊 Forbidden 🔊 မလုပ္ရ ma loʔ ya
🔊 Excuse me, where are the toilets? 🔊 အိမ္သာဘယ္မွာရွိပါသလဲ aiN tha bai mha shiʔ the lei
🔊 Happy New Year! 🔊 မဂၤလာႏွစ္သစ္ပါ miN ga la hnit thit pa
🔊 Happy birthday! 🔊 ေမြးေန႕မွာေပ်ာ္ရႊင္ပါေစ maweī nei' mha pyau pa sai
🔊 Happy holiday! 🔊 မဲရီး ခရစ္စမတ္စ္ /Merry Christmas merri christmas
🔊 Congratulations! 🔊 ဂုဏ္ယူပါတယ္ goN yū pa tai
🔊 Congratulations! 🔊 ဂုဏ္ယူ၀မ္းေျမာက္ပါတယ္ goN yū wuN myauk pa tai
2 - Conversation
English Burmese Pronunciation
🔊 Hello. How are you? 🔊 ေနေကာင္လား nai kaung lā
🔊 Hello. I'm fine, thank you 🔊 ေနေကာင္းပါတယ္ mai kaung pa tai
🔊 Do you speak Burmese? 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားေျပာတတ္လား Myamar sa kā pyau tat lā
🔊 No, I don't speak Burmese 🔊 ဗမာ/ျမန္မာ စကားမေျပာတတ္ဘူး Bamar sa kā me pyau tatɁ bū
🔊 Only a little bit 🔊 နည္းနည္းေလး nei nei lai
🔊 Where do you come from? 🔊 ဘယ္ႏိုင္ငံကလာသလဲ bai Naing ńgan ga la the lai
🔊 What is your nationality? 🔊 ဘာလူမ်ိဳးလဲ ba lu myō lai
🔊 I am English 🔊 က်ေနာ္ အဂၤလိပ္ လူမ်ိဳးပါ kya nau English lu myo ba
🔊 And you, do you live here? 🔊 ဒီမွာေနတာလား di mha nai ta lā
🔊 Yes, I live here 🔊 ဟုတ္တယ္၊ ဒီမွာေနပါတယ္။ hoʔ tai di mha nay pa tai
🔊 My name is Sarah, what's your name? 🔊 က်မနာမည္က ဆာရာ ရွင့္နာမည္ေရာဘယ္လိုေခၚသလဲ။ kya ma na mai ka sa ya - shinɁ namai yau bé lo kau the léi
🔊 Julian 🔊 ဂ်ဴလီယံပါ ju li an ba
🔊 What are you doing here? 🔊 ဒီမွာဘာလာလုပ္တာလဲ di mha ba la lōʔta lei
🔊 I am on holiday 🔊 အလည္လာတာပါ။ ah lai la ta ba
🔊 We are on holiday 🔊 က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ Kya nau to' ah lei la ta ba
🔊 I am on a business trip 🔊 အလုပ္အတြက္လာတာပါ။ ah lōʔ ah taweiʔ la ta ba
🔊 I work here 🔊 ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ di mha ba la loʔ lōʔ lei
🔊 We work here 🔊 က်ေနာ္တို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya nau to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 We work here 🔊 က်မတို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ kya ma to' di mha ah loʔ loʔ tei
🔊 Where are the good places to go out and eat? 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ေကာင္းေကာင္း ဘယ္မွာရွိပါသလဲ sa thauk ? SaiN kaung bei mha shi ' Ba the lei
🔊 Is there a museum in the neighbourhood? 🔊 ဒီနားမွာ ျပတိုက္ရွိသလား ̄di nā mha pya' thaiʔ shi' the lā
🔊 Where could I get an internet connection? 🔊 အင္တာနက္ဆိုင္ဘယ္မွာရွိသလဲ iN ta neiʔ saiN bei mha shi' the lei
3 - Learning
English Burmese Pronunciation
🔊 I get it 🔊 သိျပီ thi pyi
🔊 Do you want to learn a few words? 🔊 စကားနည္းနည္းသင္ခ်င္သလား sa kɑ̄ nei nei tiN chiN the lā
🔊 Yes, sure! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ေကာင္းပါတယ္ hokʔ ké' kaung pa tei
🔊 What's this called? 🔊 ဒါဘယ္လိုေခၚလဲ da bei lo kau lei
🔊 It's a table 🔊 စားပြဲ sa pwè
🔊 A table. Do you understand? 🔊 စားပြဲ၊ သိလား sa pwè, thi lā
🔊 A table. Do you understand? 🔊 နားလည္လား na lei lā
🔊 Can you repeat please? 🔊 ထပ္ေျပာျပပါဦး pyaN pyau pa ohN
🔊 Can you talk a bit more slowly, please ? 🔊 ေျဖးေျဖးေလးေျပာျပပါ pyei pyei pyau pa
🔊 Could you write it down, please? 🔊 ေရးျပပါ yé pya ba
4 - Colours
English Burmese Pronunciation
🔊 I like the colour of this table 🔊 ဒီစားပြဲအေရာင္ကိုၾကိဳက္တယ္ di sa pwè ah yaung kyaikʔ tei
🔊 It's red 🔊 အနီေရာင္ ah ni yaung
🔊 Blue 🔊 အျပာေရာင္ ah pya yaung
🔊 Yellow 🔊 အဝါေရာင္ ah woh yaung
🔊 White 🔊 အျဖဴေရာင္ ah pyu yaung
🔊 Black 🔊 အမဲရာင္ ah méi yaung
🔊 Green 🔊 အစိမ္းေရာင္ ah saiN yaung
🔊 Orange 🔊 လိေမၼာ္ေရာင္ laiN mau yaung
🔊 Purple 🔊 ခရမ္းေရာင္ ka yan yaung
🔊 Grey 🔊 မီးခိုးေရာင္ mi go yaung
5 - Numbers
English Burmese Pronunciation
🔊 Zero 🔊 သုည - ၀ thoN ŋya
🔊 One 🔊 တစ္ - ၁ titʔ
🔊 Two 🔊 ႏွစ္ - ၂ nhit'
🔊 Three 🔊 သံုး - ၃ thouN
🔊 Four 🔊 ေလး - ၄ léi
🔊 Five 🔊 ငါး - ၅ ŋa
🔊 Six 🔊 ေျခာက္ - ၆ chaukʔ
🔊 Seven 🔊 ခုႏွစ္ - ၇ kouN nhit'
🔊 Eight 🔊 ရွစ္ - ၈ chit ?
🔊 Nine 🔊 ကိုး - ၉ ko
🔊 Ten 🔊 တစ္ဆယ္ - ၁၀ thit sai
🔊 Eleven 🔊 ဆယ့္တစ္ - ၁၁ seʔ titʔ
🔊 Twelve 🔊 ဆယ့္ႏွစ္ - ၁၂ seʔ nhit'
🔊 Thirteen 🔊 ဆယ့္သံုး - ၁၃ seʔthouN
🔊 Fourteen 🔊 တစ္ဆယ့္ေလး - ၁၄ seʔ léi
🔊 Fifteen 🔊 တစ္ဆယ့္ငါး - ၁၅ seʔ ŋa
🔊 Sixteen 🔊 တစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၁၆ seʔ chaukʔ
🔊 Seventeen 🔊 တစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၁၇ seʔ kouN nhit
🔊 Eighteen 🔊 တစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၁၈ seʔ chitʔ
🔊 Nineteen 🔊 ဆယ့္ကိုး - ၁၉ Seʔ ko
🔊 Twenty 🔊 ႏွစ္ဆယ္ - ၂၀ nhit sai
🔊 Twenty-one 🔊 ႏွစ္ဆယ့္တစ္ - ၂၁ nhit seʔ titʔ
🔊 Twenty-two 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ႏွစ္ - ၂၂ nhit seʔ nhit'
🔊 Twenty-three 🔊 ႏွစ္ဆယ့္သံုး - ၂၃ nhit seʔ thouN
🔊 Twenty-four 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေလး - ၂၄ nhit seʔ léi
🔊 Twenty-five 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ငါး - ၂၅ nhit seʔ ŋa
🔊 Twenty-six 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ေျခာက္ - ၂၆ nhit seʔ chauk
🔊 Twenty-seven 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ခုႏွစ္ - ၂၇ nhit seʔ kouN nhit
🔊 Twenty-eight 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ရွစ္ - ၂၈ nhit seʔ chitʔ
🔊 Twenty-nine 🔊 ႏွစ္ဆယ့္ကိုး - ၂၉ nhit seʔ ko
🔊 Thirty 🔊 သံုးဆယ္ - ၃၀ thouN sai
🔊 Thirty-one 🔊 သံုးဆယ့္တစ္ - ၃၁ thouN seʔ titʔ
🔊 Thirty-two 🔊 သံုးဆယ့္ႏွစ္ - ၃၂ thouN seʔ nhit
🔊 Thirty-three 🔊 သံုးဆယ့္သံုး - ၃၃ thouN seʔ thouN
🔊 Thirty-four 🔊 သံုးဆယ့္ေလး - ၃၄ thouN seʔ léi
🔊 Thirty-five 🔊 သံုးဆယ့္ငါး - ၃၅ thouN seʔ ŋa
🔊 Thirty-six 🔊 သံုးဆယ့္ေျခာက္ - ၃၆ thouN seʔ chauk
🔊 Forty 🔊 ေလးဆယ္ - ၄၀ léi sai
🔊 Fifty 🔊 ငါးဆယ္ - ၅၀ ŋa sai
🔊 Sixty 🔊 ေျခာက္ဆယ္ - ၆၀ chauk sai
🔊 Seventy 🔊 ခုႏွစ္ဆယ္ - ၇၀ kouN nhit' sai
🔊 Eighty 🔊 ရွစ္ဆယ္ - ၈၀ chit ? Sai
🔊 Ninety 🔊 ကိုးဆယ္ - ၉၀ ko sai
🔊 One hundred 🔊 တစ္ရာ - ၁၀၀ titʔ ya
🔊 A hundred and five 🔊 တစ္ရာ့ငါး - ၁၀၅ titʔ ya ŋa
🔊 Two hundred 🔊 ႏွစ္ရာ - ၂၀၀ nhit ya
🔊 Three hundred 🔊 သံုးရာ - ၃၀၀ thouN ya
🔊 Four hundred 🔊 ေလးရာ - ၄၀၀ léi ya
🔊 A thousand 🔊 တစ္ေထာင္ - ၁၀၀၀ titʔ taung
🔊 A thousand five hundred 🔊 တစ္ေထာင့္ငါးရာ - ၁၅၀၀ titʔ taung ŋa ya
🔊 Two thousand 🔊 ႏွစ္ေထာင္ - ၂၀၀၀ nhit taung
🔊 Ten thousand 🔊 တစ္ေသာင္း - ၁၀၀၀၀ titʔ thaung
6 - Time tracking
English Burmese Pronunciation
🔊 When did you get here? 🔊 ဘယ္တုန္းကေရာက္သလဲ။ bei ' toN ka yauk the lei
🔊 Today 🔊 ဒီေန႕။ di nei'
🔊 Yesterday 🔊 မေန႕က။ me nei' ka
🔊 Two days ago 🔊 ႏွစ္ရက္ရွိျပီ။ hnit yetʔ shi pyi
🔊 How long are you staying for? 🔊 ဘယ္ေလာက္ၾကာၾကာေနမလဲ။ bei laukʔ kya kya nei me lei
🔊 I'm leaving tomorrow 🔊 မနက္ျဖန္ျပန္မယ္။ me netʔ phyaN pyaN mei
🔊 I'll be leaving the day after tomorrow 🔊 သဘက္ခါျပန္မယ္။ th metʔ kha pyaN mei
🔊 I'll be leaving in three days 🔊 ေနာက္သံုးရက္ေနရင္ျပန္မယ္။ naukʔ 'thouN yetʔ nei yiN pyaN mei
🔊 Monday 🔊 တနလၤာေန႕ ta niN la nei'
🔊 Tuesday 🔊 အဂၤါေန႕ iN ga nei'
🔊 Wednesday 🔊 ဗုဒၶဟူးေန႕ bo da hū nei'
🔊 Thursday 🔊 ၾကာသပေတးေန႕ kya tha pa 'tei nei'
🔊 Friday 🔊 ေသာၾကာေန႕ thauʔ kya nei'
🔊 Saturday 🔊 စေနေန႕ sa nei nei'
🔊 Sunday 🔊 တနဂၤေႏြေန႕ ta niN ga nwé nei'
🔊 January 🔊 ဂ်န္နဝါရီ ja nu ah ri
🔊 February 🔊 ေဖေဖာ္ဝါရီ pé bu ah ri
🔊 March 🔊 မတ္(ခ်) ma ch
🔊 April 🔊 ဧျပီ a pa ril
🔊 May 🔊 ေမ may
🔊 June 🔊 ဇြန္ june
🔊 July 🔊 ဇူလိုင္ ju liaN
🔊 August 🔊 ဩဂုတ္ ah to ba
🔊 September 🔊 စက္တင္ဘာ sé tem ba
🔊 October 🔊 ေအာက္တိုဘာ ah to ba
🔊 November 🔊 ႏိုဝင္ဘာ no bem ba
🔊 December 🔊 ဒီဇင္ဘာ di cem ba
🔊 What time are you leaving at? 🔊 ဘယ္ႏွစ္နာရီျပန္မလဲ Bei ' hnit na yī pyaN me lei
🔊 Morning, at eight o'clock 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ me netʔ shitʔ na yī̠
🔊 Morning, at a quarter past 8 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ဆယ့္ငါး me netʔ shitʔ na yī̠ setʔ ŋa
🔊 Morning, at half past 8 🔊 မနက္ရွစ္နာရီ ခြဲ Me netʔshitʔ na yī̠ kawei
🔊 Morning, at a quarter to nine 🔊 မနက္ကိုးနာရီထိုးဘို႕ဆယ့္ငါးမိနစ္ me netʔ ko na yi to pau' setʔ ŋa mi niʔ
🔊 Evening, at 6pm 🔊 ညေနေျခာက္နာရီ ŋya nei chaukʔ na yī
🔊 I am late 🔊 က်ေနာ္ ေနာက္က်ေနျပီ kya nau naukʔ kya nei pi
7 - Taxi
English Burmese Pronunciation
🔊 Taxi! 🔊 တက္(က) စီ taxi
🔊 Where would you like to go? 🔊 ဘယ္ကိုသြားခ်င္လဲ bai ko thou chin lé
🔊 I'm going to the train station 🔊 ဘူတာရုံ ကိုသြားမယ္ bū ta youN ko thou mei
🔊 I'm going to the Day and Night Hotel 🔊 ဟိုတယ္ မွာေန႕ေရာညပါ ေနမယ္ ho tei mha nei yau ̄ŋya pa nei mei
🔊 Can you take me to the airport, please? 🔊 ေလဆိပ္ကိုပို႕ေပးႏိုင္မလား lai saitʔ ko pot pai ŋaiN me lɑ̄
🔊 Can you take my luggage? 🔊 အထုပ္ေတြယူေပးႏိုင္မလား di tautʔ tewai yū pai naing me lā
🔊 Is it far from here? 🔊 ဒီကေနေတာ္ေတာ္ေဝးသလား  di ka nei tau tau wai the lɑ̄
🔊 No it's close 🔊 နီးနီးေလးပါ nī nī lai pa
🔊 Yes it's a little bit further away 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ နဲနဲေဝးတယ္ hoʔ kei, nei nei wai tai
🔊 How much will it be? 🔊 ဘယ္ေလာက္က် မလဲ bai laukʔ kya me lé
🔊 Take me there, please 🔊 ဒီကိုပို႕ေပးပါ di ko pot pé pa
🔊 You go right 🔊 ညာဘက္ nya betʔ
🔊 You go left 🔊 ဘယ္ဘက္ bai betʔ
🔊 It's straight on 🔊 တည့္တည့္ téi téi
🔊 It's right here 🔊 ဒီမွာ di mha
🔊 It's that way 🔊 ဟိုမွာ ho mha
🔊 Stop! 🔊 ရပ္ ! yatʔ
🔊 Take your time 🔊 ေျဖးေျဖးလုပ္ပါ pyé pyé lautʔ pa
🔊 Can I have a receipt, please? 🔊 ကားချဖတ္ပိုင္းေလးေရးေပးပါ kɑ̄ kha pyatʔ paiN lei yei pei pa
8 - Family
English Burmese Pronunciation
🔊 Do you have family here? 🔊 ဒီမွာမိသားစုရွိသလား di mha mi tha 'su shitʔ tha la
🔊 My father 🔊 အေဖ ah pei
🔊 My mother 🔊 အေမ ah mei
🔊 My son 🔊 သား thɑ̄
🔊 My daughter 🔊 သမီး thɑ̄ mi
🔊 A brother 🔊 အစ္ကို ah ko
🔊 a sister 🔊 အစ္မ ah ma
🔊 a friend 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 a friend 🔊 သူငယ္ခ်င္း thu ŋei chiN
🔊 My boyfriend 🔊 က်မသူငယ္ခ်င္း kya ma thu ŋei chiN
🔊 My boyfriend 🔊 က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
🔊 My girlfriend 🔊 က်ေနာ့္သူငယ္ခ်င္း kya nau thu ŋei chiN
🔊 My husband 🔊 က်မခင္ပြန္း kya ma kiN puN
🔊 My husband 🔊 က်မေယာက္်ား kya ma yaukʔ kya
🔊 My wife 🔊 က်ေနာ့္ မိန္းမ kya nau maiN ma
🔊 My wife 🔊 က်ေနာ့္ ဇနီး kya nau za nī
9 - Feelings
English Burmese Pronunciation
🔊 I really like your country 🔊 က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားတို႕တိုင္းျပည္ကိုေတာ္ေတာ္ၾကိဳက္ပါတယ္ kya nau kiN byā do taiN pyi tau tau kyaik tai
🔊 I love you 🔊 ခ်စ္တယ္ chitɁ tai
🔊 I am happy 🔊 ေပ်ာ္တယ္ pyau tai
🔊 I am sad 🔊 စိတ္ညစ္တယ္/ဝမ္းနည္းတယ္ saitɁ nyitɁ tai / wouN né tai
🔊 I feel great here 🔊 ဒီမွာေပ်ာ္တယ္ di mha pyau tai
🔊 I am cold 🔊 ခ်မ္းတယ္ chaN tai
🔊 I am hot 🔊 အိုက္တယ္ aitɁ tai
🔊 It's too big 🔊 ၾကီးတယ္ kyī tai
🔊 It's too small 🔊 ေသးတယ္ thé tai
🔊 It's perfect 🔊 အေတာ္ပဲ ah tau pai
🔊 Do you want to go out tonight? 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္လား di nya nai ah pyiN twetɁ chiN lā
🔊 I would like to go out tonight 🔊 ဒီညေနအျပင္ထြက္ခ်င္ပါတယ္ di nya nai ah pyiN twetɁ chiN pa tai
🔊 It is a good idea 🔊 ဒီအစီအစဥ္ေကာင္းတယ္ di ah si ah sin kaung tai
🔊 I want to have fun 🔊 ေပ်ာ္ ခ်င္ လို႔ ပါ pyau chiN loɁ pa
🔊 It is not a good idea 🔊 ဒီအၾကံမေကာင္းဘူး di ah kyaN me kaung bū
🔊 I don't want to go out tonight 🔊 ဒီညေနအျပင္မထြက္ခ်င္ဘူး di nya nai ah pyiN ma twetɁ chiN bū
🔊 I want to rest 🔊 က်ေနာ္ အနားယူခ်င္တယ္ kya nau ah nā yu chiN the lā
🔊 Would you like to do some sport? 🔊 အားကစား သြားလုပ္ခ်င္သလား ah ka sā thou lautɁ chiN the lā
🔊 Yes, I need to relax 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ လႈပ္လႈပ္ရွားရွား လုပ္မွျဖစ္မယ္ hokʔ ké' , hlauɁ hlauɁ shā shā lautɁ mha pyit mai
🔊 I play tennis 🔊 က်ေနာ္ တင္းနစ္(စ)ကစားတယ္ kya nau tin nitɁ ka sā tai
🔊 No thanks. I am tired already 🔊 မကစားခ်င္ပါဘူး ေမာေနလို႕ me ka sā chiN pa bū mau nén lauɁ
10 - Bar
English Burmese Pronunciation
🔊 The bar 🔊 ဘား/အရက်ဆိုင်/ဘီယာဆိုင် ba/ ah yet ? SaiN
🔊 Would you like to have a drink? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN the lei
🔊 To drink 🔊 ေသာက္ thauʔ
🔊 Glass 🔊 ဖန္ခြက္ paN kwétʔ
🔊 With pleasure 🔊 ေကာင္းပါတယ္ kaung pba tei
🔊 What would you like? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္သလဲ ba thauʔ chiN te lei
🔊 What's on offer? 🔊 ဘာေသာက္စရာရွိသလဲ ba thauʔ sa ya chi' te leai
🔊 There is water or fruit juices 🔊 ေရနဲ႕အသီးေဖ်ာ္ရည္ yei nei ah thi pyau yei
🔊 Water 🔊 ေရ/ေသာက္ေရသန္႕ yei/ thaukʔ yei than'
🔊 Can you add some ice cubes, please? 🔊 ေရခဲထည့္ေပးပါ yei khé téi pé ba
🔊 Ice cubes 🔊 ေရခဲ yei khé
🔊 Chocolate 🔊 ေခ်ာကလက္ေဖ်ာ္ရည္ shau ka letʔ pyau yei
🔊 Milk 🔊 ႏြားႏို႕ nwoa noʔ
🔊 Tea 🔊 လဘက္ရည္ la péʔ yei
🔊 Tea 🔊 ေရေႏြးၾကမ္း yei nway 'kyaN
🔊 Coffee 🔊 ေကာ္ဖီ kau pi
🔊 With sugar 🔊 သၾကားနဲ႕ the kyɑ̄ nei'
🔊 With cream 🔊 ႏို႕နဲ႕ no' nei'
🔊 Wine 🔊 ဝိုင္ waiN
🔊 Beer 🔊 ဘီယာ bi ya
🔊 A tea please 🔊 လဘက္ရည္တစ္ခြက္ေပးပါ la péʔ yei thit kaweiʔ 'pé pa
🔊 A beer please 🔊 ဘီယာတစ္ခြက္ေပးပါ bi ya te kwoéʔ pé pa/ba
🔊 What would you like to drink? 🔊 ဘာေသာက္ခ်င္ပါသလဲ ba thauʔ shiN pa the lei
🔊 Two teas please! 🔊 လဘက္ရည္ႏွစ္္ခြက္ေပးပါ။ la péʔ yei nhitʔ kwoéʔ ' pé pa
🔊 Two beers please! 🔊 ဘီယာႏွစ္လုံးေပးပါ။ bi ya nhitʔ 'loN pé pa
🔊 Nothing, thanks 🔊 ရပါတယ္၊ ya pa tai
🔊 Nothing, thanks 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး။ kéʔ sa ma shi' pa/ba bū
🔊 Cheers! 🔊 သင့္အတြက္ thin ah toué
🔊 Cheers! 🔊 ခ်ီယားစ္ cheers
🔊 Can we have the bill please? 🔊 ဘီ(လ) ရွင္းမယ္ bill shiN mei
🔊 Can we have the bill please? 🔊 ဘယ္ေလာက္က်သလဲ bei laukʔ kya the lei
🔊 Excuse me, how much do I owe? 🔊 ဘယ္ေလာက္ေပးရမလဲ bei laukʔ pei ya me lei
🔊 Twenty euros 🔊 ယူ႐ို ႏွစ္ဆယ္ euro hnit sai
🔊 It's on me 🔊 က်မေပးပါရေစ kya ma pei pa ya sai
11 - Restaurant
English Burmese Pronunciation
🔊 The restaurant 🔊 စားေသာက္ဆိုင္ sɑ̄ thauʔ saiN
🔊 Would you like to eat? 🔊 စားခ်င္ျပီလား။ sɑ̄ shiN pyi lɑ̄
🔊 Yes, with pleasure 🔊 ဟုတ္ကဲ့ စားခ်င္ပါတယ္။ hokʔ ké' sɑ̄ chiN pa tai
🔊 To eat 🔊 စားမယ္။ sɑ̄ mei
🔊 Where can we eat? 🔊 ဘယ္ဆိုင္မွာစားလို႕ရမလဲ။ bei saiN mha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 Where can we have lunch? 🔊 ေန႕လည္စာ ဘယ္မွာစားလို႕ရမလဲ။ nei' lé sa bei lha sɑ̄ lo' ya me lei
🔊 Dinner 🔊 ညစာ nya sa
🔊 Breakfast 🔊 နံနက္စာ naN neiʔ sa
🔊 Excuse me! 🔊 ခြင့္ျပဳပါရွင္ kwoiN pyu pa shiN
🔊 The menu, please 🔊 မီန်ဴးေလးရႏိုင္မလား။ menu 'lei ya naiN me lɑ̄
🔊 Here is the menu 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ။ hokʔ ké' di mha pa
🔊 What do you prefer to eat? Meat or fish? 🔊 ဘာစားခ်င္လဲ၊ ငါးဟင္းလား၊ အသားဟင္းလား။ ba sɑ̄ chiN lei / nha hiN lɑ̄ / ah tɑ̄ hiN lɑ̄
🔊 With rice 🔊 ထမင္းလည္းစားမယ္။ tha miN 'lei sɑ̄ mei
🔊 With pasta 🔊 ေခါက္ဆြဲ လည္းစားမယ္။ kaukʔ swei 'lei sɑ̄ mei
🔊 Potatoes 🔊 အာလူး။ ah ū
🔊 Vegetables 🔊 ဟင္းသီး ဟင္းရြက္။ 'hiN thī 'hiN yoweʔ
🔊 Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg 🔊 ၾကက္ဥေမႊေၾကာ္၊ ၾကက္ဥအလုံးေၾကာ္၊ ၾကက္ဥ မက်က္တက်က္ျပဳတ္။ kyeʔ 'u mwoei kyau / kyeʔ 'u ah loN kyau / kye ? 'u ma kyéʔ te kyeʔ pyauʔ
🔊 Bread 🔊 ေပါင္မုန္႕ paung moN'
🔊 Butter 🔊 ေထာပတ္ tau baʔ
🔊 Salad 🔊 ဆလပ္ရြက္ sa laʔ yoweʔ
🔊 Dessert 🔊 အခ်ိဳပြဲ ah cho pywei
🔊 Fruit 🔊 အသီးအႏွံ ah thī ah nhaN
🔊 Can I have a knife, please? 🔊 ဓားရွိသလား။ dā shi' the lā
🔊 Yes, I'll bring it to you right away 🔊 အခုယူလာေပးပါမယ္။ ah ku yu la ' pei pa mei
🔊 a knife 🔊 ဓား dā
🔊 a fork 🔊 ခက္ရင္း keiʔ yiN
🔊 a spoon 🔊 ဇြန္းတစ္ေခ်ာင္း 'zouN thit chaung
🔊 Is it a warm dish? 🔊 ဒီဟင္းကပူပူေႏြးေႏြးလား။ di 'hiN ka pu pu nwei nwei lɑ̄
🔊 Yes, very hot also! 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ စပ္လည္းစပ္တယ္။ hokʔ ké' / satʔ lei satʔ tei
🔊 Warm 🔊 ပူတယ္။ pu tei
🔊 Cold 🔊 ေအးတယ္။ 'ai tei
🔊 Hot 🔊 စပ္တယ္။ satʔ tei
🔊 I'll have fish 🔊 ငါးမွာမယ္။ 'ŋa mha mei
🔊 Me too 🔊 က်မလည္းအတူတူဘဲ။ kya ma 'lei ah tu tu bei
🔊 Me too 🔊 က်ေနာ္လည္းအတူတူဘဲ။ Kya nau 'lei ah tu tu bei
12 - Parting
English Burmese Pronunciation
🔊 It's late, I have to go! 🔊 ေနာက္က်ေနျပီ၊ naukʔ kya nay pi 
🔊 Shall we meet again? 🔊 ေနာက္ျပန္ေတြ႕လို႕ရဦးမလား pyaN twei' loʔ ya ohN me lā
🔊 Yes with pleasure 🔊 ေတြ႕ၾကတာေပါ့ twei' kya ta pauʔ
🔊 This is my address 🔊 ဒါ က်မလိပ္စာပါ da kya me laiʔ sa ba
🔊 Do you have a phone number? 🔊 ဖုန္းနံပါတ္ ေပးပါလား phone number pei pa lā
🔊 Yes here you go 🔊 ေရာ့၊ ဒီမွာ yaūʔ d mha
🔊 I had a lovely time 🔊 အခုလိုေတြ႕ရတာ ေပ်ာ္ပါတယ္ ah kuʔ lo thweiʔ ya ta pyau pa tei
🔊 Me too, it was a pleasure to meet you 🔊 က်မလည္း ရွင္နဲ႕ ေတြ႕ရတဲ့အတြက္ဝမ္းသာပါတယ္ kya ma lei shiN nei' thwai' ya ta wiN tha pa tei
🔊 We will see each other soon 🔊 ျပန္ဆံုၾကရေအာင္ေနာ္ pyaN souN ya aung nau
🔊 I hope so too 🔊 ျပန္ဆံုမယ္လို႕ ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ pyan souN mei lo myau liN' pa tei
🔊 Goodbye 🔊 သြားေတာ့မယ္ thwa mei
🔊 See you tomorrow 🔊 မနက္ျဖန္ ေတြ႕မယ္ me nei pyaN twei' mei
🔊 Bye! 🔊 တာ့တာ ta ta
13 - Transportation
English Burmese Pronunciation
🔊 Thanks 🔊 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ kyei zū tin pa tei
🔊 Excuse me! I'm looking for the bus stop 🔊 ဘတ္(စ)ကား မွတ္တိုင္ ေလးတစ္ဆိတ္ေလာက္ Bus car matʔ taiN lei titʔ saiʔ laukʔ
🔊 How much is a ticket to Sun City?  🔊 ရန်ကုန်အတွက်လတ်မှတ်ဘိုးဘယ်လောက်ကျလဲ yan gon ah téwaiʔ letʔ mhatʔ bei laukʔ kya the lé
🔊 Where does this train go, please?  🔊 ဒီရထားကဘယ္ကိုသြားတာလဲ di yet tɑ̄ ka bei ko thou ta lé
🔊 Does this train stop at Sun City?  🔊 ဒီရထားက ရန္ကုန္ မွာရပ္လား di yet tɑ̄ ka yan gon mha yatʔ lɑ̄
🔊 When does the train for Sun City leave?  🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ထြက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 When will this train arrive in Sun City?  🔊 ရန္ကုန္ ကိုသြားတဲ့ရထား ဘယ္အခ်ိန္ဆိုက္မွာလဲ yan gon ko thou téi yet tɑ̄ bei ah chaiN tawetʔ mha lé
🔊 A ticket for Sun City, please 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕ အတြက္ လက္မွတ္ တစ္ေစာင္ေပးပါ yan gon myo ah tawetʔ letʔ mhaʔ thitʔ saung pei pa
🔊 Do you have the train's time table? 🔊 ရထား အခ်ိန္ဇယားရွိလား yet tɑ̄ ah chaiN za yɑ̄ shiʔ lɑ̄
🔊 Bus schedule 🔊 ဘတ္(စ) ကား အခ်ိန္ဇယား bus car ah chaiN za yɑ̄
🔊 Excuse me, which train goes to Sun City? 🔊 ရန္ကုန္ ျမိဳ႕သြားတဲ့ရထားက ဘယ္မွာလဲ yan gon myo thou téi yet tɑ̄ ka bei mha lé
🔊 This one 🔊 ဒီရထား di yet tɑ̄
🔊 Don't mention it, have a good trip! 🔊 ကိစၥမရွိပါဘူး၊ ခရီးေခ်ာေမြ႔ပါေစ kaiʔ sa ma shi pa bū / ka yi tchau moué pa zei
🔊 The garage 🔊 ကားဝပ္ေရွာ့ kā woʔ yau
🔊 The petrol station 🔊 ဓါတ္ဆီဆိုင္ datʔ si saiN
🔊 A full tank, please 🔊 ဓါတ္ဆီ အျပည့္ ျဖည့္ေပးပါ datʔ si ah pyé pyé phyé pé pa
🔊 Bike 🔊 စက္ဘိန္း (ဘီး) setʔ baiN / bī
🔊 Town centre 🔊 ျမိဳ႕လယ္ေခါင္/ ျမိဳ႕ထဲ myo lai kyaung / myo tei
🔊 Suburb 🔊 ဆင္ေျခဖုံး/ျမိဳ႕ျပင္ shin ché phoN / myo pyiN
🔊 It is a city 🔊 ျမိဳ႕ၾကီး myo kyī
🔊 It is a village 🔊 ရြာ ywoa
🔊 A mountain 🔊 ေတာင္ taung
🔊 a lake 🔊 ေရကန္ ye kaN
🔊 The countryside 🔊 ျမိဳ႕ျပင္ myo pyiN
14 - Hotel
English Burmese Pronunciation
🔊 The hotel 🔊 ဟိုတယ္ ho tai
🔊 Apartment 🔊 တိုက္ခန္း taikʔ kaN
🔊 Welcome! 🔊 ၾကိဳဆိုပါတယ္ kyo sho pa tai
🔊 Do you have a room available? 🔊 အခန္းလြတ္ရွိပါသလား ခင္ဗ်ာ / ရွင္ ah kaN luʔ shi thé lā kin bya/ shiN
🔊 Is there a bathroom in the room? 🔊 ေရခ်ိဳးခန္းပါလား yé chō kaN pa lā
🔊 Would you prefer two single beds? 🔊 တစ္ေယာက္အိပ္ကုတင္ ႏွစ္လုံး လိုခ်င္ပါသလား thit yaukʔ ait ku tin hnit loN lo chin the lā
🔊 Do you wish to have a twin room? 🔊 ႏွစ္ေယာက္အိပ္ အခန္းယူခ်င္ပါသလား hnit yaukʔ ait ah kaN yu chiN pa the lā
🔊 A room with bathtub - with balcony - with shower 🔊 ေရခ်ိဳးကန္ပါတဲ့အခန္း/ ဝရံတာ ပါတဲ့အခန္း/ ေရခ်ိဳးခန္းပါတဲ့အခန္း yé chō kaN pa téi ah kaN/ wo yaN da pa téi ah kaN / yé chō kaN pa téi ah kaN
🔊 Bed and breakfast 🔊 မနက္စာပါတဲ့အခန္း ma netɁ sa pa téi ah kaN
🔊 How much is it for a night? 🔊 တစ္ညဘယ္ေလာက္က်လဲ titʔ nya bet laukɁ kya lé
🔊 I would like to see the room first 🔊 အခန္းကိုအရင္ၾကည့္ခ်င္ပါတယ္။ ah kaN ko ah yin kyi chin pa tai
🔊 Yes, of course 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ရပါတယ္ hokʔ ké' , ya pa tai
🔊 Thank you, the room is very nice 🔊 အခန္းကေတာ္ေတာ္ေကာင္းပါတယ္၊ ေက်းဇူးပါဘဲ ah kaN ka tau tau kaung pa tai , kyé zū pa bé
🔊 OK, can I reserve for tonight? 🔊 ေကာင္းပါျပီ၊ ဒီေန႕ညအတြက္ အခန္းယူလို႕ရမလား kaung pa pyi. Di nai nya ah thwetɁ ah kaN you loɁ ya me lā
🔊 It's a bit too much for me, thank you 🔊 ေနပါေစေတာ့၊ က်ေနာ့္ အတြက္ေတာ့ေစ်းနည္းနည္းၾကီးေနတယ္။ nai pa sé tauʔ, kya nau ah thwét tauʔ zai nei nei kyi nai tai
🔊 Could you take care of my luggage, please? 🔊 က်ေနာ့္ ပစၥၫ္းေတြသယ္လာေပးႏိုင္မလား kya nau pyit sī tway thé la pé naiN me lā
🔊 Where is my room, please? 🔊 က်ေနာ့္ အခန္းဘယ္မွာ ပါလဲ kya nau ah kaN bai mha pa lé
🔊 It is on the first floor 🔊 ႏွစ္လႊာမွာပါ hnit lewo mha pa
🔊 Is there a lift? 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ရွိလား datʔ lhé khā shiɁ lā
🔊 The elevator is on your left 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ဘယ္ဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā bai phét mha shiɁ pa tai
🔊 The elevator is on your right 🔊 ဓါတ္ေလွခါး ညာဖက္မွာရွိပါတယ္ datʔ lhé khā nya phét mha shiɁ pa tai
🔊 Where is the laundry room, please? 🔊 ပင္းမင္းခန္းဘယ္မွာရွိပါသလဲ hiN miN khaN bai mha shiɁ pa the lé
🔊 It is on the ground floor 🔊 ေျမညီထပ္ မွာပါ။ myé nyi tatɁ mha pa
🔊 Ground floor 🔊 ေျမညီထပ္ myé nyi tatɁ
🔊 Bedroom 🔊 အခန္း ah kaN
🔊 Dry cleaner's 🔊 ပင္းမင္းဆိုင္ piN miN saiN
🔊 Hair salon 🔊 ဆံပင္ညွပ္ဆိုင္။ saN piN nyut saiN
🔊 Car parking space 🔊 ကားပါကင္။ kā pa kiN
🔊 Let's meet in the meeting room? 🔊 အစည္းအေဝးခန္းဘယ္မွာလဲ။ ah sī ah wai kaN bai mha lé
🔊 Meeting room 🔊 အစည္းအေဝးခန္း ah sī ah wai kaN
🔊 The swimming pool is heated 🔊 ေရေႏြးတဲ့ ေရကူးကန္ yé nawai téi yé kū kaN
🔊 Swimming pool 🔊 ေရကူးကန္ yé kū kaN
🔊 Please, wake me up at seven a.m. 🔊 မနက္ ခုႏွစ္နာရီမွာ ႏိႈးေပးပါ ma netɁ ku hnit na yi mha nho pé pa
🔊 The key, please 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ေသာ့ေပးပါ။ ké zū pyu pi thauʔ pé pa
🔊 The pass, please 🔊 ေက်းဇူးျပဳပီး ဝင္ခြင့္လက္မွတ္ေပးပါ။ ké zū pyu pi wiN kwint let mhatʔ pé pa
🔊 Are there any messages for me? 🔊 က်ေနာ့္ အတြက္ ဘာသတင္းေပးထားတာရွိပါလဲ kya nau ah twet ba tha tin pei tā ta shit pa la
🔊 Yes, here you are 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာပါ hokʔ ké' , di mha pa
🔊 No, we didn't receive anything for you 🔊 ရွင့္အတြက္ ဘာမွမရွိပါဘူး shin ah twet ba mha ma shiɁ bū
🔊 Where can I get some change? 🔊 အေႂကြဘယ္မွာလဲလို႕ရမလဲ ah kywai bai mha lé loʔ ya me lé
🔊 Please can you give me some change? 🔊 ပိုက္ဆံ အေႂကြလဲေပးပါ ခင္ဗ်ာ paikʔ saN ah kywai lé pei pa kin bya
🔊 We can make some for you, how much would you like? 🔊 ရပါတယ္၊ ဘယ္ေလာက္လဲခ်င္ပါသလဲ ya pa tai. Bé lautʔ lé chiN pa the lé
15 - Looking for someone
English Burmese Pronunciation
🔊 Excuse me, is Sarah here? 🔊 ဆာရာ (Sarah) ရွိပါသလား Sarah chiɁ pa the lā
🔊 Yes, she's here 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ tai
🔊 She's out 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 You can call her on her mobile phone 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 Do you know where I could find her? 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 She is at work 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 She is at home 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
🔊 Excuse me, is Julien here? 🔊 ဂ်ဴလီယံ (Julien) ရွိပါသလား Julien chiɁ pa the lā
🔊 Yes, he's here 🔊 ရွိပါတယ္ chitɁ pa tai
🔊 He's out 🔊 အျပင္သြားပါတယ္ ah pyiN thou pa tai
🔊 Do you know where I could find him? 🔊 သူ႕ကို ဘယ္မွာသြားရွာရမလဲ thu ko bai mha thuwa sha ya me lé
🔊 You can call him on his mobile phone 🔊 သူ႕ဖုန္းကိုဆက္ၾကည့္ပါ thu phone ko setɁ kyi pa
🔊 He is at work 🔊 သူအလုပ္သြားတယ္ thu ah lautɁ thuwa tai
🔊 He is at home 🔊 သူအိမ္မွာရွိတယ္ thu aiN mha chiɁ tai
16 - Beach
English Burmese Pronunciation
🔊 The beach 🔊 ပင္လယ္ကမ္းေျခ / ဘိ (ခ်) piN lai kaN kyé / bi (che)
🔊 Do you know where I can buy a ball? 🔊 ေဘာလုံးဘယ္မွာဝယ္လို႕ရမလဲ bau loN bei mha wai loʔ ya me lé
🔊 There is a store in this direction 🔊 ဒီတည့္တည့္သြားရင္ ဆိုင္ေတြ႔ပါလိမ့္မယ္ di té té twā yin sain twaiʔ pa laint mé
🔊 a ball 🔊 ေဘာလုံး bau loN
🔊 Binoculars 🔊 မွန္ေျပာင္း mhaN pyaung
🔊 a cap 🔊 ကက္ဦးထုပ္ တစ္လုံး ket au thaukʔ tit loN
🔊 a towel 🔊 မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါ myét nha thauk pu wa
🔊 Sandals 🔊 ညွပ္ဖိနပ္ nyatʔ phi nat
🔊 a bucket 🔊 ေရပုံး yé poN
🔊 Suntan lotion 🔊 ေနေရာင္ကာ ခရင္(မ) nai yaung ka kha riN (me)
🔊 Swimming trunks 🔊 ေရကူးေဘာင္းဘီ yé kū baung bi
🔊 Sunglasses 🔊 ေနကာမ်က္မွန္ nai ka myet myamaN
🔊 Shellfish 🔊 ပင္လယ္စာ piN lai sa
🔊 Sunbathing 🔊 ေနစာလႈံ nai sa loN
🔊 Sunny 🔊 ေနသာတယ္ nai tha tai
🔊 Sunset 🔊 ေနဝင္ခ်ိန္ nai wiN chain
🔊 Parasol 🔊 ေနကာထီး nai ka tī
🔊 Sun 🔊 ေန nai
🔊 Sunshade 🔊 အရိပ္ ah yaitɁ
🔊 Sunstroke 🔊 ေနသာခ်ိန္ nai tha chain
🔊 Is it dangerous to swim here? 🔊 ဒီမွာေရကူးရင္ အႏၱရယ္ ရွိလား di mha yé kū yin ane de yai shiʔ lā
🔊 No, it is not dangerous 🔊 အႏၱရယ္မရွိပါဘူး ane de yai me shiʔ pa bū
🔊 Yes, it is forbidden to swim here 🔊 ဟုတ္ကဲ့၊ ဒီမွာေရကူးလို႕မရပါဘူး hokʔ ké' , di mha yé kū lo me ya pa bū
🔊 Swim 🔊 ေရကူးတယ္ yé kū tai
🔊 Swimming 🔊 ေရကူး yé kū
🔊 Wave 🔊 လိႈင္း hlaing
🔊 Sea 🔊 ပင္လယ္ piN lai
🔊 Dune 🔊 သဲသာင္ကုန္း thé thaung kouN
🔊 Sand 🔊 သဲ thé
🔊 What is the weather forecast for tomorrow? 🔊 မနက္ျဖန္အတြက္ရာသီဥတုခန္႕မွန္းခ်က္ ဘယ္လိုလဲ me nei pyaN twei' ya thi ū tu kaNt mhaN chetɁ bai lo lé
🔊 The weather is going to change 🔊 ရာသီဥတု အေျပာင္းအလဲရွိတယ္ ya thi ū tu ah pyaung lé shiɁ tai
🔊 It is going to rain 🔊 မိုးရြာလိမ့္မယ္ mō yawa laint mai
🔊 It will be sunny 🔊 ေနသာလိမ့္မယ္ nai tha laint mai
🔊 It will be very windy 🔊 ေလတိုက္လိမ့္မယ္ lai taikɁ laint mai
🔊 Swimming suit 🔊 ေရကူးဝတ္စုံ yé kū wut sauN
17 - In case of trouble
English Burmese Pronunciation
🔊 Can you help me, please? 🔊 က်ေနာ့္ ကိုကူညီပါ kya nau ko ku nyi pa
🔊 Can you help me, please? 🔊 က်မကိုကူညီပါ kya ma ko ku nyi pa
🔊 I'm lost 🔊 က်မမ်က္ေစ့လည္ေနျပီ  kya ma myetʔ si lei nei pyi
🔊 What would you like? 🔊 ဘာအကူအညီေပးရမလဲ ba ah ku nyi pei ya me lei
🔊 What happened? 🔊 ဘာျဖစ္လဲ ba pyitʔ lei
🔊 Where could I find an interpreter? 🔊 စကားျပန္ ဘယ္မွာရႏိုင္မလဲ sa kɑ̄ pyaN bei mha ya naiN me lei
🔊 Where is the nearest chemist's shop? 🔊 ေဆးဆိုင္ အနီးဆုံးဘယ္မွာလဲ sei saiN ah nī souN bei mha lei
🔊 Can you call a doctor, please 🔊 ဆရာဝန္ေခၚေပးပါ sa ya ouN ko kau pei ba
🔊 Which kind of treatment are you undergoing at the moment? 🔊 ဘာေဆးေသာက္ေနလဲ ba sei thaukʔ nei the lei
🔊 a hospital 🔊 ေဆးရုံ sei youN
🔊 a chemist's 🔊 ေဆးဆိုင္ sei saiN
🔊 a doctor 🔊 ဆရာဝန္ sa ya ouN
🔊 Medical department 🔊 ေဆးခန္း sai kaN
🔊 I lost my papers 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြေပ်ာက္သြားလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ pyaukʔ thwau loʔ
🔊 My papers have been stolen 🔊 က် ေနာ့္စာရြက္စာတန္း ေတြအခိုးခံရလို႕ kya nauʔ sa yawetʔ thwai ah kho kaN ya loʔ
🔊 Lost-property office 🔊 ေပ်ာက္ဆုံးပစၥည္း မ်ားရွာေဖြရန္ေနရာ pyaukʔ saN pyitʔ sī mya sha pwai yaN nei ya
🔊 First-aid station 🔊 အေရးေပၚဌာန ah yei pau tha na
🔊 Emergency exit 🔊 အေရးေပၚထြက္ေပါက္ ah yei pau thwetʔ pauʔ
🔊 The police 🔊 ရဲ
🔊 Papers 🔊 စာရြက္စာတန္း sa yawetʔ
🔊 Money 🔊 ပိုက္ဆံ péʔ saN
🔊 Passport 🔊 ႏိုင္ငံကူးလက္မွတ္ naiN 'ŋaiN kū letʔ mhatʔ
🔊 Passport 🔊 ပတ္(စ)ပို႕ Passport
🔊 Luggage 🔊 ေသတၱာ thitʔ ta
🔊 Luggage 🔊 ခရီးေဆာင္အိတ္ kha yī saung aitʔ
🔊 I'm ok, thanks 🔊 ရပါတယ္၊ မလိုပါဘူး ya ba tei / ma lo pa bū
🔊 Leave me alone! 🔊 မေႏွာက္ယွက္ပါနဲ႕ ma nhautʔ shetʔ pa nei'
🔊 Go away! 🔊 သြား thwaū

Our method

Download mp3 and pdf