Polish Vocabulary
Video with the most common words in Polish
Why and how to learn Polish vocabulary with audio?
Due to the fact that Polish minorities throughout the world are Polish, Polish is a widely spoken language on a global scale. It is the second most widely spoken Slavic language in the world, after Russian. Poland is also one of the most linguistically homogeneous countries with 97% of Poles stating that it is their mother tongue.
Get closer to the people on your trip by learning their language. Show them that you are a foreigner (Jestem Anglikiem to say you are from England) in order to get practical advice or visits (Gdzie mogę skorzystać z internetu? To ask to connect to the Internet for example). You will not necessarily need the vocabulary of the beach (Plaża), but you should be interested in the two main rivers that flow into the Baltic Sea, long used by the Vikings, and why not see them under a beautiful sunset (Zachód słońca).
Selection of content to immerse yourself in the culture of Poland
Novels:
- Pan Samochodzik i tajemnica tajemnic by Zbigniew Nienacki
- The Doll / Lalka by Bolesław Prus
Movies:
- Boisko Bezdomnych (The Offsiders)
- Zaklęte rewiry (The Enchanted Districts)
- 300 mil do nieba (300 Miles to Heaven)
Series:
Musics:
- Jan Borysewicz & Paweł Kukiz – Jeśli Tylko Chcesz (If You Only Want)
- Rotary – Lubiła Tańczyć (She Liked To Dance)
- Doda – Nie Daj Sie (Don’t Give Up/Don’t Let Go)
- Lady Pank – Stacja Warszawa (Warsaw Station)
Here is a selection of 400 useful words and expressions to get you started
These words and expressions are classified by theme. By clicking on the buttons Quiz or Courses, you will have free access to the complete course in Polish . By clicking on the button printer, you can print all the expressions of the theme. This content is free of charge.
1 | Hello | Dzień dobry |
2 | Good evening | Dobry wieczór |
3 | Goodbye | Do widzenia |
4 | See you later | Do zobaczenia |
5 | A more familiar expression | Na razie |
6 | Yes | Tak |
7 | No | Nie |
8 | Please! | Przepraszam! |
9 | Thanks | Dziękuję |
10 | Thanks a lot | Dziękuję bardzo! |
11 | Thank you for your help | Dziękuję za pomoc |
12 | Don't mention it | Proszę |
13 | Ok | Zgoda! |
14 | A more familiar expression | Okej |
15 | How much is it? | Przepraszam, ile to kosztuje? |
16 | Sorry! | Przepraszam! |
17 | I don't understand | Nie rozumiem |
18 | I get it | Zrozumiałem |
19 | When it is a woman who speaks | Zrozumiałam |
20 | I don't know | Nie wiem |
21 | Forbidden | Wstęp wzbroniony |
22 | Excuse me, where are the toilets? | Przepraszam, gdzie są toalety? |
23 | Happy New Year! | Szczęśliwego Nowego Roku! |
24 | Happy birthday! | Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! |
25 | Congratulations! | Gratulacje! |

1 | Hello. How are you? | Dzień dobry. Jak się masz? |
2 | Hello. I'm fine, thank you | Dzień dobry. Dziękuję, dobrze. |
3 | Do you speak Polish? | Czy mówisz po polsku? |
4 | No, I don't speak Polish | Nie, nie mówię po polsku |
5 | Only a little bit | Tylko trochę. |
6 | Where do you come from? | Skąd jesteś? |
7 | What is your nationality? | Jaka jest twoja narodowość? |
8 | I am English | Jestem Anglikiem |
9 | When it is a woman who speaks | Jestem Angielką |
10 | And you, do you live here? | A ty, mieszkasz tutaj? |
11 | Yes, I live here | Tak, mieszkam tu. |
12 | My name is Sarah, what's your name? | Nazywam się Sarah, a ty? |
13 | Julian | Julien. |
14 | What are you doing here? | Co tutaj robisz? |
15 | I am on holiday | Jestem na wakacjach. |
16 | We are on holiday | Jesteśmy na wakacjach. |
17 | I am on a business trip | Jestem tu służbowo |
18 | I work here | Pracuję tutaj |
19 | We work here | Pracujemy tutaj |
20 | Where are the good places to go out and eat? | Gdzie tu można dobrze zjeść? |
21 | Is there a museum in the neighbourhood? | Czy jest w pobliżu jakieś muzeum? |
22 | Where could I get an internet connection? | Gdzie mogę skorzystać z internetu? |

1 | Do you want to learn a few words? | Chcesz się nauczyć kilku słów? |
2 | Yes, sure! | Tak, chcę |
3 | What's this called? | Jak to się nazywa? |
4 | It's a table | To jest stół |
5 | A table. Do you understand? | Stół, rozumiesz? |
6 | I don't understand | Nie rozumiem |
7 | Can you repeat please? | Możesz powtórzyć? |
8 | Can you talk a bit more slowly, please ? | Czy możesz mówić trochę wolniej? |
9 | Could you write it down, please? | Możesz to napisać? |
10 | I get it | Zrozumiałem |
11 | When it is a woman who speaks | Zrozumiałam |

1 | Zero | Zero |
2 | One | Jeden |
3 | Two | Dwa |
4 | Three | Trzy |
5 | Four | Cztery |
6 | Five | Pięć |
7 | Six | Sześć |
8 | Seven | Siedem |
9 | Eight | Osiem |
10 | Nine | Dziewięć |
11 | Ten | Dziesięć |
12 | Eleven | Jedenaście |
13 | Twelve | Dwanaście |
14 | Thirteen | Trzynaście |
15 | Fourteen | Czternaście |
16 | Fifteen | Piętnaście |
17 | Sixteen | Szesnaście |
18 | Seventeen | Siedemnaście |
19 | Eighteen | Osiemnaście |
20 | Nineteen | Dziewiętnaście |
21 | Twenty | Dwadzieścia |
22 | Twenty-one | Dwadzieścia jeden |
23 | Twenty-two | Dwadzieścia dwa |
24 | Twenty-three | Dwadzieścia trzy |
25 | Twenty-four | Dwadzieścia cztery |
26 | Twenty-five | Dwadzieścia pięć |
27 | Twenty-six | Dwadzieścia sześć |
28 | Twenty-seven | Dwadzieścia siedem |
29 | Twenty-eight | Dwadzieścia osiem |
30 | Twenty-nine | Dwadzieścia dziewięć |
31 | Thirty | Trzydzieści |
32 | Thirty-one | Trzydzieści jeden |
33 | Thirty-two | Trzydzieści dwa |
34 | Thirty-three | Trzydzieści trzy |
35 | Thirty-four | Trzydzieści cztery |
36 | Thirty-five | Trzydzieści pięć |
37 | Thirty-six | Trzydzieści sześć |
38 | Forty | Czterdzieści |
39 | Fifty | Pięćdziesiąt |
40 | Sixty | Sześćdziesiąt |
41 | Seventy | Siedemdziesiąt |
42 | Eighty | Osiemdziesiąt |
43 | Ninety | Dziewięćdziesiąt |
44 | One hundred | Sto |
45 | A hundred and five | Sto pięć |
46 | Two hundred | Dwieście |
47 | Three hundred | Trzysta |
48 | Four hundred | Czterysta |
49 | A thousand | Tysiąc |
50 | A thousand five hundred | Tysiąc pięćset |
51 | Two thousand | Dwa tysiące |
52 | Ten thousand | Dziesięć tysięcy |

1 | When did you get here? | Kiedy tu przyjechałeś? |
2 | When the interlocutor is a woman | Kiedy tu przyjechałaś? |
3 | Today | Dzisiaj |
4 | Yesterday | Wczoraj |
5 | Two days ago | Dwa dni temu |
6 | How long are you staying for? | Ile czasu zostajesz? |
7 | I'm leaving tomorrow | Wyjeżdżam jutro |
8 | I'll be leaving the day after tomorrow | Wyjeżdżam pojutrze |
9 | I'll be leaving in three days | Wyjeżdżam za trzy dni |
10 | Monday | Poniedziałek |
11 | Tuesday | Wtorek |
12 | Wednesday | Środa |
13 | Thursday | Czwartek |
14 | Friday | Piątek |
15 | Saturday | Sobota |
16 | Sunday | Niedziela |
17 | January | Styczeń |
18 | February | Luty |
19 | March | Marzec |
20 | April | Kwiecień |
21 | May | Maj |
22 | June | Czerwiec |
23 | July | Lipiec |
24 | August | Sierpień |
25 | September | Wrzesień |
26 | October | Październik |
27 | November | Listopad |
28 | December | Grudzień |
29 | What time are you leaving at? | O której godzinie wyjeżdżasz? |
30 | Morning, at eight o'clock | Rano, o godzinie ósmej |
31 | Morning, at a quarter past 8 | Rano, o godzinie ósmej piętnaście |
32 | Morning, at half past 8 | Rano, o godzinie ósmej trzydzieści |
33 | Morning, at a quarter to nine | Rano, o godzinie ósmej czterdzieści pięć |
34 | Evening, at 6pm | Wieczorem, o godzinie osiemnastej |
35 | I am late | Jestem spóźniony |
36 | When it is a woman who speaks | Jestem spóźniona |

1 | Taxi! | Taxi! |
2 | Where would you like to go? | Dokąd jedziemy? |
3 | I'm going to the train station | Na dworzec, poproszę |
4 | I'm going to the Day and Night Hotel | Do hotelu Dzień i Noc, poproszę |
5 | Can you take me to the airport, please? | Mógłby mnie pan zawieźć na lotnisko? |
6 | When the interlocutor is a woman | Mogłaby mnie pani zawieźć na lotnisko? |
7 | Can you take my luggage? | Mógłby pan wziąć mój bagaż? |
8 | When the interlocutor is a woman | Mogłaby pani wziąć mój bagaż? |
9 | Is it far from here? | Czy to daleko stąd? |
10 | No it's close | Nie, to tuż obok |
11 | Yes it's a little bit further away | Tak, trochę daleko |
12 | How much will it be? | Ile to będzie kosztować? |
13 | Take me there, please | Proszę mnie zawieźć tutaj |
14 | You go right | W prawo |
15 | You go left | W lewo |
16 | It's straight on | Prosto |
17 | It's right here | To tutaj |
18 | It's that way | Tędy |
19 | Stop! | Stop! |
20 | Take your time | Proszę się nie spieszyć |
21 | Can I have a receipt, please? | Czy mogę prosić o paragon? |

1 | I really like your country | Bardzo lubię twój kraj |
2 | I love you | Kocham cię |
3 | I am happy | Jestem szczęśliwy |
4 | When it is a woman who speaks | Jestem szczęśliwa |
5 | I am sad | Jestem smutny |
6 | When it is a woman who speaks | Jestem smutna |
7 | I feel great here | Dobrze mi tutaj |
8 | I am cold | Zimno mi |
9 | I am hot | Gorąco mi |
10 | It's too big | To jest za duże |
11 | It's too small | To jest za małe |
12 | It's perfect | To jest idealne |
13 | Do you want to go out tonight? | Chcesz gdzieś wyjść wieczorem? |
14 | I would like to go out tonight | Chciałbym gdzieś wyjść wieczorem |
15 | When it is a woman who speaks | Chciałabym gdzieś wyjść wieczorem |
16 | It is a good idea | To dobry pomysł |
17 | I want to have fun | Chcę się trochę rozerwać |
18 | It is not a good idea | To nie jest dobry pomysł |
19 | I don't want to go out tonight | Nie chce mi się wychodzić wieczorem |
20 | I want to rest | Chcę trochę odpocząć |
21 | Would you like to do some sport? | Czy chcesz trochę poćwiczyć? |
22 | Yes, I need to relax | Tak, muszę się odprężyć! |
23 | I play tennis | Gram w tenisa |
24 | No thanks. I am tired already | Nie dziękuję, jestem trochę zmęczony |
25 | When it is a woman who speaks | Nie dziękuję, jestem trochę zmęczona |

1 | Do you have family here? | Masz tutaj rodzinę? |
2 | My father | Mój ojciec |
3 | Expression used in common speech | Mój tata |
4 | My mother | Moja matka |
5 | Expression used in common speech | Moja mama |
6 | My son | Mój syn |
7 | My daughter | Moja córka |
8 | A brother | Brat |
9 | a sister | Siostra |
10 | a friend | Przyjaciel |
11 | a friend | Przyjaciółka |
12 | My boyfriend | Mój przyjaciel |
13 | My girlfriend | Moja przyjaciółka |
14 | My husband | Mój mąż |
15 | My wife | Moja żona |

1 | The bar | Bar |
2 | Would you like to have a drink? | Chcesz się czegoś napić? |
3 | To drink | Pić |
4 | Glass | Szklanka |
5 | With pleasure | Z przyjemnością |
6 | What would you like? | Co zamawiasz? |
7 | What's on offer? | Co jest do picia? |
8 | There is water or fruit juices | Jest woda lub soki |
9 | Water | Woda |
10 | Can you add some ice cubes, please? | Proszę dorzucić kostki lodu |
11 | Ice cubes | Kostki lodu |
12 | Chocolate | Czekolada do picia |
13 | Another way to say | Kakao |
14 | Milk | Mleko |
15 | Tea | Herbata |
16 | Coffee | Kawa |
17 | With sugar | Z cukrem |
18 | With cream | Ze śmietanką |
19 | Wine | Wino |
20 | Beer | Piwo |
21 | A tea please | Herbatę proszę |
22 | A beer please | Piwo proszę |
23 | What would you like to drink? | Co do picia dla pana? |
24 | When the interlocutor is a woman | Co do picia dla pani? |
25 | Two teas please! | Dwie herbaty proszę! |
26 | Two beers please! | Dwa piwa proszę! |
27 | Nothing, thanks | Nic, dziękuję |
28 | Cheers! | Twoje zdrowie! |
29 | Cheers! | Na zdrowie! |
30 | Can we have the bill please? | Poproszę rachunek ! |
31 | Excuse me, how much do I owe? | Ile jestem panu winien? |
32 | When it is a woman who speaks | Ile jestem panu winna? |
33 | Twenty euros | Dwadzieścia euro |
34 | It's on me | Ja płacę |
35 | A more formal expression | Pozwól, że ja zapłacę |

1 | The restaurant | Restauracja |
2 | Would you like to eat? | Chcesz coś zjeść? |
3 | Yes, with pleasure | Tak, chcę |
4 | To eat | Jeść |
5 | Where can we eat? | Gdzie moglibyśmy coś zjeść? |
6 | Where can we have lunch? | Gdzie moglibyśmy zjeść obiad? |
7 | Dinner | Kolacja |
8 | Breakfast | Śniadanie |
9 | Excuse me! | Przepraszam! |
10 | The menu, please | Poproszę menu! |
11 | Here is the menu | Oto menu! |
12 | What do you prefer to eat? Meat or fish? | Co chciałbyś zjeść? Mięso czy rybę? |
13 | When the interlocutor is a woman | Co chciałabyś zjeść? Mięso czy rybę? |
14 | With rice | Z ryżem |
15 | With pasta | Z makaronem |
16 | Potatoes | Ziemniaki |
17 | Variation | Kartofle |
18 | Vegetables | Warzywa |
19 | Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg | Jajecznica-jajko sadzone- lub jajko na miękko |
20 | Bread | Chleb |
21 | Butter | Masło |
22 | Salad | Sałata |
23 | Dessert | Deser |
24 | Fruit | Owoce |
25 | Can I have a knife, please? | Czy mogę poprosić o nóż? |
26 | Yes, I'll bring it to you right away | Tak, już przynoszę |
27 | a knife | Nóż |
28 | a fork | Widelec |
29 | a spoon | Łyżeczka |
30 | Is it a warm dish? | Czy to danie na gorąco? |
31 | Yes, very hot also! | Tak, i też bardzo pikantne! |
32 | Warm | Gorące |
33 | Cold | Zimne |
34 | Hot | Pikantne |
35 | I'll have fish | Zamówię rybę! |
36 | Me too | Ja też |

1 | It's late, I have to go! | Już późno! Muszę iść! |
2 | Shall we meet again? | Moglibyśmy się znów spotkać? |
3 | Yes with pleasure | Tak, z przyjemnością |
4 | This is my address | Mieszkam pod tym adresem |
5 | Do you have a phone number? | Czy mogę prosić o twój numer telefonu? |
6 | Yes here you go | Tak, proszę |
7 | I had a lovely time | Było mi bardzo miło |
8 | Me too, it was a pleasure to meet you | Mnie również, cieszę się, że cię spotkałam |
9 | When it is a man who speaks | Mnie również, cieszę się, że cię spotkałem |
10 | We will see each other soon | Zobaczymy się wkrótce |
11 | I hope so too | Mam taką nadzieję! |
12 | Goodbye | Do widzenia! |
13 | See you tomorrow | Do jutra! |
14 | Bye! | Cześć! |

1 | Excuse me! I'm looking for the bus stop | Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusowy? |
2 | How much is a ticket to Sun City? | Przepraszam, ile kosztuje bilet do Słonecznego Miasta? |
3 | Where does this train go, please? | Przepraszam, dokąd jedzie ten pociąg? |
4 | Does this train stop at Sun City? | Czy ten pociąg zatrzymuje się w Słonecznym Mieście? |
5 | When does the train for Sun City leave? | Kiedy odjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? |
6 | When will this train arrive in Sun City? | Kiedy przyjeżdża pociąg do Słonecznego Miasta? |
7 | A ticket for Sun City, please | Poproszę bilet do Słonecznego Miasta |
8 | Do you have the train's time table? | Czy ma pan rozkład jazdy pociągów? |
9 | When the interlocutor is a woman | Czy ma pani rozkład jazdy pociągów? |
10 | Bus schedule | Rozkład jazdy autobusów |
11 | Excuse me, which train goes to Sun City? | Przepraszam, który pociąg jedzie do Słonecznego Miasta? |
12 | This one | To ten pociąg |
13 | Thanks | Dziękuję |
14 | Don't mention it, have a good trip! | Nie ma za co. Miłej podróży! |
15 | The garage | Serwis samochodowy |
16 | The petrol station | Stacja benzynowa |
17 | A full tank, please | Do pełna proszę |
18 | Bike | Rower |
19 | Town centre | Centrum miasta |
20 | Suburb | Przedmieście |
21 | It is a city | To duże miasto |
22 | It is a village | To miasteczko |
23 | A mountain | Góra |
24 | a lake | Jezioro |
25 | The countryside | Wieś |

1 | Excuse me, is Sarah here? | Przepraszam, czy jest Sarah? |
2 | Yes, she's here | Tak, jest |
3 | She's out | Sarah wyszła |
4 | You can call her on her mobile phone | Może pan do niej zadzwonić na komórkę |
5 | Do you know where I could find her? | Wie pani gdzie ona jest? |
6 | She is at work | Jest w pracy |
7 | She is at home | Jest u siebie |
8 | Excuse me, is Julien here? | Przepraszam, czy jest Julien? |
9 | Yes, he's here | Tak, jest |
10 | He's out | Julien wyszedł |
11 | Do you know where I could find him? | Wie pan gdzie on jest? |
12 | You can call him on his mobile phone | Może pani do niego zadzwonić na komórkę |
13 | He is at work | Jest w pracy |
14 | He is at home | Jest u siebie |

1 | The hotel | Hotel |
2 | Apartment | Mieszkanie |
3 | Welcome! | Witamy! |
4 | Do you have a room available? | Czy są wolne pokoje? |
5 | Is there a bathroom in the room? | Czy to jest pokój z łazienką? |
6 | Would you prefer two single beds? | Woli pan dwa łóżka jednoosobowe? |
7 | When the interlocutor is a woman | Woli pani dwa łóżka jedoosobowe? |
8 | Do you wish to have a twin room? | Życzy pan sobie pokój dwuosobowy? |
9 | When the interlocutor is a woman | Życzy pani sobie pokój dwuosobowy? |
10 | A room with bathtub - with balcony - with shower | Pokój z wanną- z balkonem -z prysznicem |
11 | Bed and breakfast | Pokój ze śniadaniem |
12 | How much is it for a night? | Jaka jest cena noclegu? |
13 | I would like to see the room first | Mógłbym najpierw zobaczyć pokój? |
14 | When it is a woman who speaks | Mogłabym najpierw zobaczyć pokój? |
15 | Yes, of course | Tak, oczywiście! |
16 | Thank you, the room is very nice | Dziękuję. Pokój jest bardzo ładny |
17 | OK, can I reserve for tonight? | Dobrze, czy mogę zrobić rezerwację na ten wieczór? |
18 | It's a bit too much for me, thank you | Dziękuję ale to dla mnie trochę za drogo |
19 | Could you take care of my luggage, please? | Mogłaby pani zająć się moim bagażem? |
20 | When the interlocutor is a man | Mógłby pan zająć się moim bagażem? |
21 | Where is my room, please? | Przepraszam, gdzie jest mój pokój? |
22 | It is on the first floor | Na pierwszym piętrze |
23 | Is there a lift? | Czy jest winda? |
24 | The elevator is on your left | Winda jest po pani lewej stronie |
25 | When the interlocutor is a man | Winda jest po pana lewej stronie |
26 | The elevator is on your right | Winda jest po pani prawej stronie |
27 | When the interlocutor is a man | Winda jest po pana prawej stronie |
28 | Where is the laundry room, please? | Przepraszam, gdzie jest pralnia? |
29 | It is on the ground floor | Na parterze |
30 | Ground floor | Parter |
31 | Bedroom | Pokój |
32 | Dry cleaner's | Prasowalnia |
33 | Hair salon | Salon fryzjerski |
34 | Car parking space | Parking samochodowy |
35 | Let's meet in the meeting room? | Spotykamy się w sali konferencyjnej? |
36 | Meeting room | Sala konferencyjna |
37 | The swimming pool is heated | Basen z podgrzewaną wodą |
38 | Swimming pool | Basen |
39 | Please, wake me up at seven a.m. | Proszę mnie obudzić o godzinie siódmej |
40 | The key, please | Poproszę klucz |
41 | The pass, please | Poproszę kartę |
42 | Are there any messages for me? | Czy są dla mnie jakieś wiadomości? |
43 | Yes, here you are | Tak, proszę |
44 | No, we didn't receive anything for you | Nie, nie ma |
45 | Where can I get some change? | Gdzie można rozmienić pieniądze? |
46 | Please can you give me some change? | Mogłaby mi pani rozmienić pieniądze? |
47 | When the interlocutor is a man | Mógłby mi pan rozmienić pieniądze? |
48 | We can make some for you, how much would you like? | Tak, mogę. Ile pan chce rozmienić? |
49 | When the interlocutor is a woman | Tak, mogę. Ile pani chce rozmienić? |

1 | The beach | Plaża |
2 | Do you know where I can buy a ball? | Gdzie mógłbym kupić piłkę? |
3 | When it is a woman who speaks | Gdzie mogłabym kupić piłkę? |
4 | There is a store in this direction | Tam dalej jest sklep |
5 | a ball | Piłka |
6 | Binoculars | Lornetka |
7 | a cap | Czapka z daszkiem |
8 | a towel | Ręcznik |
9 | Sandals | Sandały |
10 | a bucket | Wiaderko |
11 | Suntan lotion | Krem przeciwsłoneczny |
12 | Swimming trunks | Kąpielówki |
13 | Sunglasses | Okulary przeciwsłoneczne |
14 | Shellfish | Owoce morza |
15 | Sunbathing | Opalać się |
16 | Sunny | Słonecznie |
17 | Sunset | Zachód słońca |
18 | Parasol | Parasol |
19 | Sun | Słońce |
20 | Sunstroke | Udar słoneczny |
21 | Is it dangerous to swim here? | Czy to miejsce nie jest zbyt niebezpieczne do pływania? |
22 | Variation | Czy można tu bezpiecznie pływać? |
23 | No, it is not dangerous | Nie, tu jest bezpiecznie |
24 | Yes, it is forbidden to swim here | Tak, pływanie jest tu zabronione |
25 | Swim | Pływać |
26 | Swimming | Pływanie |
27 | Wave | Fala |
28 | Sea | Morze |
29 | Dune | Wydma |
30 | Sand | Piasek |
31 | What is the weather forecast for tomorrow? | Jaka jest prognoza pogody na jutro? |
32 | The weather is going to change | Pogoda się zmieni |
33 | It is going to rain | Będzie padać |
34 | It will be sunny | Będzie słonecznie |
35 | It will be very windy | Będzie wietrznie |
36 | Swimming suit | Kostium kąpielowy |
37 | Sunshade | Cień |

1 | Can you help me, please? | Mogłaby mi pani pomóc? |
2 | When the interlocutor is a man | Mógłby mi pan pomóc? |
3 | I'm lost | Zgubiłem się |
4 | When it is a woman who speaks | Zgubiłam się |
5 | What would you like? | Co dla pani? |
6 | When the interlocutor is a man | Co dla pana? |
7 | What happened? | Co się stało? |
8 | Where could I find an interpreter? | Gdzie mogę znaleźć tłumacza? |
9 | Where is the nearest chemist's shop? | Gdzie jest najbliższa apteka? |
10 | Can you call a doctor, please | Mogłaby pani wezwać lekarza? |
11 | When the interlocutor is a man | Mógłby pan wezwać lekarza? |
12 | Which kind of treatment are you undergoing at the moment? | Czy przyjmuje pan teraz jakieś leki? |
13 | When the interlocutor is a woman | Czy przyjmuje pani teraz jakieś leki? |
14 | a hospital | Szpital |
15 | a chemist's | Apteka |
16 | a doctor | Lekarz |
17 | Another way to say | Doktor |
18 | Medical department | Służby medyczne |
19 | I lost my papers | Zgubiłem moje dokumenty |
20 | When it is a woman who speaks | Zgubiłam moje dokumenty |
21 | My papers have been stolen | Skradziono mi moje dokumenty |
22 | Lost-property office | Biuro Rzeczy Znalezionych |
23 | First-aid station | Punkt pierwszej pomocy |
24 | Emergency exit | Wyjście ewakuacyjne |
25 | The police | Policja |
26 | Papers | Dokumenty |
27 | Money | Pieniądze |
28 | Passport | Paszport |
29 | Luggage | Bagaż |
30 | I'm ok, thanks | Już dosyć! Nie, dziękuję! |
31 | Leave me alone! | Proszę mnie zostawić w spokoju! |
32 | Go away! | Proszę odejść! |
