Serbian Vocabulary

Video with the most common words in Serbian

Why and how to learn Serbian vocabulary with audio?

Serbia is an excellent destination for both home movie lovers (биоскоп to say "cinema") and adventurers looking for rich spaces to discover (treba da se opustim / treba da se opoustimm to say that you need to let off steam). It is also the largest raspberry exporting country (малина), so if you love it, you will quickly find your happiness on the spot.

Another interesting fact about the language is that few Serbian words are used worldwide, the only one really known being "vampire". Learning the basics of Serbian will be an exceptional contribution to your CV, especially since it was one of the 4 main languages of the Ottoman Empire.

Finally, statistically, the Serbian people are the most welcoming and warmest, so you will be able to enjoy the hospitality of the Serbs even more by learning some practical words (Stvarno volim tvoju zemlju / stvarno volim tvoyou zemlyou to tell a person that you love their country very much, for example).

Familiarize yourself more quickly with this language thanks to our selection of content (novels, films, series and music) below.

Selection of content to immerse yourself in the culture of Serbia

Novels:

Movies:

Series:

Musics:

Here is a selection of 400 useful words and expressions to get you started

These words and expressions are classified by theme. By clicking on the buttons Quiz or Courses, you will have free access to the full course in Serbian. By clicking on the button printer, you can print all the expressions of the theme. This content is free of charge.
1 - Essentials
🔊 Hello 🔊 Dobar dan
dobar dan
🔊 Hello 🔊 Dobro jutro
dobro youtro
🔊 Good evening 🔊 Dobro veče
dobro vetche
🔊 Goodbye 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 See you later 🔊 Vidimo se
Vidimo sé
🔊 Yes 🔊 Da
da
🔊 No 🔊 Ne
ne
🔊 Please! 🔊 Molim vas
molim vas
🔊 Thanks 🔊 Hvala
hvala
🔊 Thanks a lot 🔊 Hvala puno!
hvala pouno
🔊 Thanks a lot 🔊 Hvala lepo!
hvala lepo
🔊 Thank you for your help 🔊 Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
🔊 Don't mention it 🔊 Nema na čemu
nema na tchemou
🔊 Don't mention it 🔊 Molim!
molim
🔊 Ok 🔊 U redu
ou redou
🔊 How much is it? 🔊 Koliko košta?
koliko kochta
🔊 How much is it? 🔊 Pošto je?
pochto ye
🔊 Sorry! 🔊 Izvinite
izvinite
🔊 Sorry! 🔊 Oprostite
oprostite
🔊 I don't understand 🔊 Ne razumem
né razoumem
🔊 I get it 🔊 Razumeo sam
razoumeo sam
🔊 I get it 🔊 Razumela sam
razoumela sam
🔊 I don't know 🔊 Ne znam
né znam
🔊 Forbidden 🔊 Zabranjeno
zabragneno
🔊 Excuse me, where are the toilets? 🔊 Molim Vas, gde je toalet ?
molim vas, gdé yé toalet
🔊 Excuse me, where are the toilets? 🔊 Molim Vas, gde je WC?
molim vas, gdé yé vètsé
🔊 Happy New Year! 🔊 Srećna Nova godina
sretchna nova godina
🔊 Happy birthday! 🔊 Srećan rođendan
sretchan rodyendan
🔊 Happy holiday! 🔊 Srećni praznici!
sretchni praznitsi
🔊 Congratulations! 🔊 Čestitam!
tchestitam
2 - Conversation
🔊 Hello. How are you? 🔊 Dobar dan. Kako si?
dobar dan. kako si
🔊 Hello. How are you? 🔊 Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
🔊 Hello. I'm fine, thank you 🔊 Dobar dan. Hvala, dobro sam.
dobar dan. hvala, dobro sam.
🔊 Do you speak Serb? 🔊 Govoriš li srpski?
govorich li srpski
🔊 No, I don't speak Serb 🔊 Ne, ne govorim srpski
ne, ne govorim srpski
🔊 Only a little bit 🔊 Samo malo
samo malo
🔊 Where do you come from? 🔊 Odakle dolaziš?
odaklé dolazich
🔊 Where do you come from? 🔊 Odakle dolazite?
odaklé dolazite
🔊 What is your nationality? 🔊 Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
🔊 What is your nationality? 🔊 Koje je tvoje državljanstvo?
koye je tvoje deurjavlyanstvo
🔊 I am English 🔊 Ja sam Englez
ja sam englez
🔊 And you, do you live here? 🔊 Ti živiš ovde?
ti jivich ovde
🔊 Yes, I live here 🔊 Da, ja živim ovde
da, ya jivim ovde
🔊 My name is Sarah, what's your name? 🔊 Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
🔊 Julian 🔊 Julien
youlien
🔊 What are you doing here? 🔊 Šta radiš tu?
chta radich tou
🔊 What are you doing here? 🔊 Šta radite tu?
chta radité tou
🔊 I am on holiday 🔊 Na odmoru sam
na odmorou sam
🔊 We are on holiday 🔊 Na odmoru smo
na odmorou smo
🔊 I am on a business trip 🔊 Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
🔊 I work here 🔊 Radim ovde
radim ovde
🔊 We work here 🔊 Radimo ovde
radimo ovde
🔊 Where are the good places to go out and eat? 🔊 Gde se može nešto dobro pojesti?
gdé sé mojé nechto dobro poyesti
🔊 Is there a museum in the neighbourhood? 🔊 Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
🔊 Where could I get an internet connection? 🔊 Gde se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet
3 - Learning
🔊 Do you want to learn a few words? 🔊 Da li želiš da naučiš nekoliko reči?
Da li jelich da naoutchich nekoliko retchi?
🔊 Yes, sure! 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 What's this called? 🔊 Šta je to?
chta yé to
🔊 It's a table 🔊 To je sto
to yé sto
🔊 A table. Do you understand? 🔊 Sto. Razumeš?
sto. razoumech
🔊 I don't understand 🔊 Ne razumem
né razoumem
🔊 Can you repeat please? 🔊 Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
🔊 Can you talk a bit more slowly, please ? 🔊 Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
🔊 Could you write it down, please? 🔊 Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
🔊 I get it 🔊 Razumeo sam
razoumeo sam
4 - Colours
🔊 I like the colour of this table 🔊 Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
🔊 It's red 🔊 To je crveno
to yé tsrvéno
🔊 Blue 🔊 Plavo
plavo
🔊 Yellow 🔊 Žuto
jouto
🔊 White 🔊 Belo
bélo
🔊 Black 🔊 Crno
tsrno
🔊 Green 🔊 Zeleno
zeleno
🔊 Orange 🔊 Narandžasto
narandjasto
🔊 Purple 🔊 Ljubičasto
lyoubitchasto
🔊 Grey 🔊 Sivo
sivo
5 - Numbers
🔊 Zero 🔊 Nula
noula
🔊 One 🔊 Jedan
yedan
🔊 Two 🔊 Dva
dva
🔊 Three 🔊 Tri
tri
🔊 Four 🔊 Četiri
tchètiri
🔊 Five 🔊 Pet
pet
🔊 Six 🔊 Šest
chèstt
🔊 Seven 🔊 Sedam
sedamm
🔊 Eight 🔊 Osam
osamm
🔊 Nine 🔊 Devet
devet
🔊 Ten 🔊 Deset
deset
🔊 Eleven 🔊 Jedanaest
yèdanaèsstt
🔊 Twelve 🔊 Dvanaest
dvanaèsstt
🔊 Thirteen 🔊 Trinaest
trinaèsstt
🔊 Fourteen 🔊 Četrnaest
tchètrnaèsstt
🔊 Fifteen 🔊 Petnaest
pètnaèsstt
🔊 Sixteen 🔊 Šesnaest
chèssnaèsstt
🔊 Seventeen 🔊 Sedamnaest
sèdammnaèsstt
🔊 Eighteen 🔊 Osamnaest
ossammnaèsstt
🔊 Nineteen 🔊 Devetnaest
dèvètnaèsstt
🔊 Twenty 🔊 Dvadeset
Dvadèssètt
🔊 Twenty-one 🔊 Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
🔊 Twenty-two 🔊 Dvadeset dva
dvadèssètt dva
🔊 Twenty-three 🔊 Dvadeset tri
dvadèssètt tri
🔊 Twenty-four 🔊 Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
🔊 Twenty-five 🔊 Dvadeset pet
dvadèssètt pet
🔊 Twenty-six 🔊 Dvadeset šest
dvadèssètt chest
🔊 Twenty-seven 🔊 Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
🔊 Twenty-eight 🔊 Dvadeset osam
dvadèssètt osam
🔊 Twenty-nine 🔊 Dvadeset devet
dvadèssètt devet
🔊 Thirty 🔊 Trideset
tridèssètt
🔊 Thirty-one 🔊 Trideset jedan
tridèssètt yedan
🔊 Thirty-two 🔊 Trideset dva
tridèssètt dva
🔊 Thirty-three 🔊 Trideset tri
tridèssètt tri
🔊 Thirty-four 🔊 Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
🔊 Thirty-five 🔊 Trideset pet
tridèssètt pet
🔊 Thirty-six 🔊 Trideset šest
tridèssètt chèstt
🔊 Forty 🔊 Četrdeset
tchetrdèssètt
🔊 Fifty 🔊 Pedeset
pèdèssètt
🔊 Sixty 🔊 Šezdeset
chezdèssètt
🔊 Seventy 🔊 Sedamdeset
sèdammdèssètt
🔊 Eighty 🔊 Osamdeset
ossamdèssètt
🔊 Ninety 🔊 Devedeset
dèvèdèssètt
🔊 One hundred 🔊 Sto
sto
🔊 A hundred and five 🔊 Sto pet
sto pet
🔊 Two hundred 🔊 Dvesta
dvèsta
🔊 Three hundred 🔊 Trista
trista
🔊 Four hundred 🔊 Četiristo
tchètiristo
🔊 A thousand 🔊 Hiljada
hilyada
🔊 A thousand five hundred 🔊 Hiljadu petsto
hilyadou petsto
🔊 Two thousand 🔊 Dve hiljade
dvé hilyade
🔊 Ten thousand 🔊 Deset hiljada
deset hilyada
6 - Time tracking
🔊 When did you get here? 🔊 Kad si stigao?
kad si stigao
🔊 When did you get here? 🔊 Kad si stigla?
kad si stigla
🔊 Today 🔊 Danas
danas
🔊 Yesterday 🔊 Juče
youtche
🔊 Two days ago 🔊 Pre dva dana
pré dva dana
🔊 Two days ago 🔊 Ima dva dana
ima dva dana
🔊 How long are you staying for? 🔊 Koliko ostaješ?
koliko ostayech
🔊 I'm leaving tomorrow 🔊 Odlazim sutra
odlazim soutra
🔊 I'll be leaving the day after tomorrow 🔊 Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
🔊 I'll be leaving in three days 🔊 Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
🔊 Monday 🔊 Ponedeljak
ponedelyak
🔊 Tuesday 🔊 Utorak
outorak
🔊 Wednesday 🔊 Sreda
sreda
🔊 Thursday 🔊 Četvrtak
tchetvrtak
🔊 Friday 🔊 Petak
petak
🔊 Saturday 🔊 Subota
soubota
🔊 Sunday 🔊 Nedelja
nedelya
🔊 January 🔊 Januar
yanouar
🔊 February 🔊 Februar
febrouar
🔊 March 🔊 Mart
mart
🔊 April 🔊 April
april
🔊 May 🔊 Maj
may
🔊 June 🔊 Juni
youni
🔊 July 🔊 Juli
youli
🔊 August 🔊 Avgust
avgoust
🔊 September 🔊 Septembar
septembar
🔊 October 🔊 Oktobar
oktobar
🔊 November 🔊 Novembar
novembar
🔊 December 🔊 Decembar
detsembar
🔊 What time are you leaving at? 🔊 U koliko sati odlaziš?
ou koliko sati odlazich
🔊 What time are you leaving at? 🔊 U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
🔊 Morning, at eight o'clock 🔊 Ujutru, u osam sati
ouyoutru, ou osam sati
🔊 Morning, at a quarter past 8 🔊 Ujutru, u osam i petnaest
ouyoutru, ou osam i petnaest
🔊 Morning, at half past 8 🔊 Ujutru, u pola devet
ouyoutru, ou pola devet
🔊 Morning, at a quarter to nine 🔊 Ujutru, u osam i četrdeset pet
ouyoutru, ou osam i tchetrdeset pet
🔊 Evening, at 6pm 🔊 Uveče, u šest sati
ouvetche, ou chest sati
🔊 I am late 🔊 Kasnim
kasnim
7 - Taxi
🔊 Taxi! 🔊 Taksi!
taksi
🔊 Where would you like to go? 🔊 Kuda ćete?
kouda tchètè
🔊 I'm going to the train station 🔊 Idem na stanicu
Idem na stanitsou
🔊 I'm going to the Day and Night Hotel 🔊 Idem u hotel Dan i Noć
idem ou hotel dan i notch
🔊 Can you take me to the airport, please? 🔊 Možete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
🔊 Can you take my luggage? 🔊 Možete li uzeti moj prtljag?
mojeté li ouzeti moy prtlyag
🔊 Is it far from here? 🔊 Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
🔊 No it's close 🔊 Ne, blizu je
ne, blizou ye
🔊 Yes it's a little bit further away 🔊 Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
🔊 How much will it be? 🔊 Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
🔊 Take me there, please 🔊 Odvedite me tu
odvedité mé tou
🔊 You go right 🔊 Na desno
na desno
🔊 You go left 🔊 Na levo
na liyevo
🔊 It's straight on 🔊 Samo pravo
samo pravo
🔊 It's right here 🔊 Tu je
tou ye
🔊 It's that way 🔊 Tamo je
tamo yé
🔊 Stop! 🔊 Stop!
stop
🔊 Take your time 🔊 Ne morate da žurite
né moraté da jourité
🔊 Can I have a receipt, please? 🔊 Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas
8 - Family
🔊 Do you have family here? 🔊 Imaš li rodbinu ovde?
imach li rodbinou ovde
🔊 My father 🔊 Imam Oca
imam otsa
🔊 My mother 🔊 Imam Majku
imam maykou
🔊 My son 🔊 Imam Sina
imam sina
🔊 My daughter 🔊 Imam Kćerku
imam ktcherkou
🔊 A brother 🔊 Imam Brata
imam brata
🔊 a sister 🔊 Imam Sestru
imam sestrou
🔊 a friend 🔊 Imam Prijatelja
imam priyatélya
🔊 a friend 🔊 Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
🔊 My boyfriend 🔊 Imam Dečka
imam detchka
🔊 My girlfriend 🔊 Imam Devojku
imam dévoykou
🔊 My husband 🔊 Imam Muža
imam mouja
🔊 My wife 🔊 Imam Ženu
imam jénou
9 - Feelings
🔊 I really like your country 🔊 Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
🔊 I love you 🔊 Volim te
volim te
🔊 I am happy 🔊 Srećan sam
srétchan sam
🔊 I am happy 🔊 Srećna sam
srétchna sam
🔊 I am sad 🔊 Tužan sam
toujan sam
🔊 I am sad 🔊 Tužna sam
toujna sam
🔊 I feel great here 🔊 Uživam ovde
oujivamm ovdé
🔊 I am cold 🔊 Hladno mi je
hladno mi ye
🔊 I am cold 🔊 Zima mi je
zima mi yé
🔊 I am hot 🔊 Toplo mi je
toplo mi yé
🔊 It's too big 🔊 Preveliko je
prévéliko yé
🔊 It's too small 🔊 Premalo je
prémalo yé
🔊 It's perfect 🔊 Taman je
taman yé
🔊 Do you want to go out tonight? 🔊 Želiš li izaći večeras?
Želiš li izaći večeras?
🔊 I would like to go out tonight 🔊 Hteo bih izaći večeras
hteo bih izatchi vetchérass
🔊 It is a good idea 🔊 To je dobra ideja
to yé dobra idéya
🔊 I want to have fun 🔊 Želim da se zabavljam
jelim da sé zabavlyam
🔊 It is not a good idea 🔊 To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
🔊 I don't want to go out tonight 🔊 Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
🔊 I want to rest 🔊 Hteo bih da se odmorim
hteo bih da sé odmorim
🔊 I want to rest 🔊 Htela bih da se odmorim
htéla bih da sé odmorim
🔊 Would you like to do some sport? 🔊 Želiš li da se baviš sportom
jelich li da se bavich sportom
🔊 Yes, I need to relax 🔊 Da, treba da se opustim
da, treba da sé opoustimm
🔊 I play tennis 🔊 Igram tenis
igramm tenis
🔊 No thanks. I am tired already 🔊 Ne hvala, previše sam umoran
né hvala, préviché samm oumorann
🔊 No thanks. I am tired already 🔊 Ne hvala, previše sam umorna
né hvala, préviché samm oumorna
10 - Bar
🔊 The bar 🔊 Bar
bar
🔊 Would you like to have a drink? 🔊 Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
🔊 To drink 🔊 Piti
piti
🔊 Glass 🔊 Čaša
tchacha
🔊 With pleasure 🔊 Vrlo rado
vrlo rado
🔊 What would you like? 🔊 Šta piješ?
chta pich ?
🔊 What's on offer? 🔊 Šta ima od pića?
chta ima od pitcha
🔊 What's on offer? 🔊 Šta ima za piće?
chta ima za pitche
🔊 There is water or fruit juices 🔊 Ima vode ili voćnih sokova
ima vodé ili votchnih sokova
🔊 Water 🔊 Vode
vode
🔊 Water 🔊 Voda
voda
🔊 Can you add some ice cubes, please? 🔊 Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
🔊 Ice cubes 🔊 Kocke leda
kotské leda
🔊 Chocolate 🔊 Čokolade
tchokolade
🔊 Milk 🔊 Mleka
mleka
🔊 Tea 🔊 Čaja
tchaya
🔊 Coffee 🔊 Kafe
kafe
🔊 With sugar 🔊 Sa šećerom
sa chetcherom
🔊 With cream 🔊 Sa šlagom
sa chlagom
🔊 Wine 🔊 Vina
vina
🔊 Beer 🔊 Piva
piva
🔊 A tea please 🔊 Čaj, molim te
tchay, molim te
🔊 A beer please 🔊 Pivo, molim te
pivo, molim te
🔊 What would you like to drink? 🔊 Šta želite piti?
chta jelité piti
🔊 Two teas please! 🔊 Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
🔊 Two beers please! 🔊 Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
🔊 Nothing, thanks 🔊 Ništa, hvala
nichta, hvala
🔊 Cheers! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 Cheers! 🔊 Živeo!
na jiveo
🔊 Cheers! 🔊 Na zdravlje!
na zdravlye
🔊 Cheers! 🔊 Živeli!
jiveli
🔊 Can we have the bill please? 🔊 Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
🔊 Excuse me, how much do I owe? 🔊 Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
🔊 Twenty euros 🔊 Dvadeset eura
dvadeset eoura
🔊 It's on me 🔊 Ja častim
ya tchastim
11 - Restaurant
🔊 The restaurant 🔊 Restoran
restorann
🔊 Would you like to eat? 🔊 Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
🔊 Yes, with pleasure 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 To eat 🔊 Jesti
yesti
🔊 Where can we eat? 🔊 Gde možemo jesti?
gdé mojémo yesti
🔊 Where can we have lunch? 🔊 Gde možemo ručati?
gdé mojémo routchati
🔊 Dinner 🔊 Večera
vetchera
🔊 Breakfast 🔊 Doručak
doroutchak
🔊 Excuse me! 🔊 Molim Vas!
molim vas
🔊 The menu, please 🔊 Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
🔊 Here is the menu 🔊 Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
🔊 What do you prefer to eat? Meat or fish? 🔊 Šta više voliš? Meso ili ribu?
chta viché volich meso ili ribou
🔊 With rice 🔊 S pirinčem
s pirintchem
🔊 With pasta 🔊 Sa testeninom
sa testeninom
🔊 Potatoes 🔊 Krompiri
krompiri
🔊 Potatoes 🔊 S krompirom
s krompirom
🔊 Vegetables 🔊 Povrće
povrtche
🔊 Vegetables 🔊 S povrćem
s povrtchem
🔊 Scrambled eggs - fried eggs - or a boiled egg 🔊 Kajgana - jaja na oko - ili kuvano jaje
kaygana - yaya na oko - ili kouvano yaye
🔊 Bread 🔊 Hleb
hléb
🔊 Butter 🔊 Maslac
maslats
🔊 Butter 🔊 Puter
pouter
🔊 Salad 🔊 Salata
salata
🔊 Dessert 🔊 Desert
desert
🔊 Fruit 🔊 Voće
votche
🔊 Can I have a knife, please? 🔊 Molim Vas, nož
molim vas, noj
🔊 Yes, I'll bring it to you right away 🔊 Da, odmah ću ga doneti
da, odmah tchou ga doneti
🔊 a knife 🔊 Nož
noj
🔊 a fork 🔊 Viljuška
vilyouchka
🔊 a spoon 🔊 Kašika
kachika
🔊 Is it a warm dish? 🔊 Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
🔊 Yes, very hot also! 🔊 Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
🔊 Warm 🔊 Toplo
toplo
🔊 Warm 🔊 Vruće
vroutche
🔊 Cold 🔊 Hladno
hladno
🔊 Hot 🔊 Začinjeno
zatchigneno
🔊 Hot 🔊 Ljuto
lyouto
🔊 I'll have fish 🔊 Uzeću ribu
ouzetchou ribou
🔊 Me too 🔊 I ja
i ya
12 - Parting
🔊 It's late, I have to go! 🔊 Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
🔊 Shall we meet again? 🔊 Možemo li se ponovo videti?
mojemo li sé ponovo videti
🔊 Yes with pleasure 🔊 Da, vrlo rado
da, vrlo rado
🔊 This is my address 🔊 Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
🔊 Do you have a phone number? 🔊 Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
🔊 Yes here you go 🔊 Da, evo
da, évo
🔊 I had a lovely time 🔊 Bilo mi je lepo s tobom
bilo mi yé lepo s tobom
🔊 Me too, it was a pleasure to meet you 🔊 I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
🔊 We will see each other soon 🔊 Videćemo se ponovno uskoro
videtchémo sé ponovno ouskoro
🔊 I hope so too 🔊 I ja se nadam
i ya se nadam
🔊 Goodbye 🔊 Doviđenja
dovidyegna
🔊 See you tomorrow 🔊 Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
🔊 Bye! 🔊 Zdravo
zdravo
13 - Transportation
🔊 Excuse me! I'm looking for the bus stop 🔊 Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
🔊 How much is a ticket to Sun City?  🔊 Koliko košta karta za Grad Sunca?
koliko kochta karta za grad sountsa
🔊 Where does this train go, please?  🔊 Molim Vas, kuda ide ovaj voz?
molim vas, kuda idé ovay voz
🔊 Does this train stop at Sun City?  🔊 Da li ovaj voz staje u Gradu Sunca?
da li ovay voz stayé ou gradou sountsa
🔊 When does the train for Sun City leave?  🔊 Kad kreće voz za Grad Sunca?
kad kretché voz za grad sountsa
🔊 When will this train arrive in Sun City?  🔊 Kad stiže ovaj voz u Grad Sunca?
kad stijé ovay voz ou grad sountsa
🔊 A ticket for Sun City, please 🔊 Jednu kartu za Grad Sunca, molim vas?
yednou kartou za grad sountsa, molim vas
🔊 Do you have the train's time table? 🔊 Imate li vozni red vozova?
imaté li vozni red vozova
🔊 Bus schedule 🔊 Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
🔊 Excuse me, which train goes to Sun City? 🔊 Oprostite, koji voz ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi voz idé za grad sountsa
🔊 This one 🔊 Ovaj, ovde
ovay, ovde
🔊 Thanks 🔊 Hvala
hvala
🔊 Don't mention it, have a good trip! 🔊 Nema na čemu. Srećan put!
nema na tchemou. sretchan poutt
🔊 The garage 🔊 Automehaničarska radnja
aoutoméhanitcharska radnya
🔊 The petrol station 🔊 Benzinska stanica
benzinska stanitsa
🔊 The petrol station 🔊 Benzinska pumpa
benzinska poumpa
🔊 A full tank, please 🔊 Do vrha, molim
do veurha, molim
🔊 Bike 🔊 Bicikl
bitsikl
🔊 Town centre 🔊 Centar grada
tsèntar grada
🔊 Suburb 🔊 Predgrađe
predgradye
🔊 It is a city 🔊 To je veliki grad
to yé veliki grad
🔊 It is a village 🔊 To je selo
to yé selo
🔊 A mountain 🔊 Planina
planina
🔊 a lake 🔊 Jezero
yézéro
🔊 The countryside 🔊 Selo
sélo
14 - Hotel
🔊 The hotel 🔊 Hotel
hotel
🔊 Apartment 🔊 Apartman
apartmann
🔊 Apartment 🔊 Stan
stan
🔊 Welcome! 🔊 Dobrodošli
dobrodochli
🔊 Do you have a room available? 🔊 Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
🔊 Is there a bathroom in the room? 🔊 Ima li kupatilo u sobi?
ima li koupatilo ou sobi
🔊 Would you prefer two single beds? 🔊 Želite li radije dva odvojena kreveta?
jelité li radiyé dva odvoyena kreveta
🔊 Do you wish to have a twin room? 🔊 Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
🔊 A room with bathtub - with balcony - with shower 🔊 Soba s kupatilom - s balkonom - s tušem
soba s koupatilom - s balkonom - s touchem
🔊 Bed and breakfast 🔊 Soba s doručkom
soba s doroutchkom
🔊 How much is it for a night? 🔊 Koliko košta jedno noćenje?
koliko kochta yedno notchègnè
🔊 I would like to see the room first 🔊 Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
🔊 Yes, of course 🔊 Da, naravno!
da, naravno
🔊 Thank you, the room is very nice 🔊 Hvala. Soba je vrlo lepa
hvala. soba yé vrlo lépa
🔊 OK, can I reserve for tonight? 🔊 U redu je, mogu li rezervisati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervisati za vétchérass
🔊 It's a bit too much for me, thank you 🔊 Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
🔊 Could you take care of my luggage, please? 🔊 Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moj prtljag?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moy prtlyag
🔊 Where is my room, please? 🔊 Molim Vas, gde je moja soba?
molim vas, gdé yé moya soba
🔊 It is on the first floor 🔊 Na prvom spratu
na prvom spratou
🔊 Is there a lift? 🔊 Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
🔊 The elevator is on your left 🔊 Lift je na levoj strani?
lift yé na levoy strani?
🔊 The elevator is on your right 🔊 Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
🔊 Where is the laundry room, please? 🔊 Gdje je perionica veša?
gdyé yé périonica vécha
🔊 It is on the ground floor 🔊 U prizemlju
ou prizemlyou
🔊 Ground floor 🔊 Prizemlje
prizemlyé
🔊 Bedroom 🔊 Soba
soba
🔊 Dry cleaner's 🔊 Hemijsko čišćenje
hémiysko tchichtchenye
🔊 Hair salon 🔊 Frizer
frizer
🔊 Hair salon 🔊 Frizerski salon
frizerski salon
🔊 Car parking space 🔊 Parkiralište za automobile
parkiralichté za aoutomobile
🔊 Let's meet in the meeting room? 🔊 Gde se nalazi sala za sastanke?
gdé sé nalazi ssala za ssastanké
🔊 Meeting room 🔊 Sala za sastanke
ssala za ssastanké
🔊 The swimming pool is heated 🔊 Grejani bazen
greyani bazènn
🔊 Swimming pool 🔊 Bazen
bazènn
🔊 Please, wake me up at seven a.m. 🔊 Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
🔊 The key, please 🔊 Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
🔊 The pass, please 🔊 Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
🔊 Are there any messages for me? 🔊 Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
🔊 Yes, here you are 🔊 Da, izvolite
da, izvolite
🔊 No, we didn't receive anything for you 🔊 Ne, nema
ne, néma
🔊 Where can I get some change? 🔊 Gde mogu dobiti sitniš?
gdé mogou dobiti sitnich
🔊 Please can you give me some change? 🔊 Molim Vas, možete li mi zameniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zameniti novtchanitsé za sitnich
🔊 We can make some for you, how much would you like? 🔊 Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba
15 - Looking for someone
🔊 Excuse me, is Sarah here? 🔊 Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
🔊 Yes, she's here 🔊 Da, ona je tu
Da, onna yé tou
🔊 She's out 🔊 Izašla je
izachla yé
🔊 She's out 🔊 Napolju je
napolyou yé
🔊 You can call her on her mobile phone 🔊 Možete je nazvati na njen mobilni
mojété yé nazvati na gnènn mobilni
🔊 Do you know where I could find her? 🔊 Znate li gde je mogu naći?
znaté li gdé yé mogou natchi
🔊 She is at work 🔊 Ona je na poslu
onna yé na poslou
🔊 She is at home 🔊 Ona je kod kuće
Onna yé kod koutché
🔊 Excuse me, is Julien here? 🔊 Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
🔊 Yes, he's here 🔊 Da, on je tu
da, onn yé tou
🔊 He's out 🔊 Izašao je
izachao yé
🔊 He's out 🔊 Napolju je
napolyou yé
🔊 Do you know where I could find him? 🔊 Znate li gde ga mogu naći
znaté li gdé ga mogou natchi
🔊 You can call him on his mobile phone 🔊 Možete ga nazvati na njegov mobilnitelefon
mojeté ga nazvati na gnégov mobilnitelefon
🔊 He is at work 🔊 On je na poslu
onn yé na poslou
🔊 He is at home 🔊 On je kod kuće
Onn yé kod koutché
16 - Beach
🔊 The beach 🔊 Plaža
plaja
🔊 Do you know where I can buy a ball? 🔊 Znate li gde mogu kupiti loptu?
znaté li gdé mogou koupiti loptou
🔊 There is a store in this direction 🔊 Ima jedna prodavnica u ovom pravcu
ima yedna prodavnitsa ou ovom pravtsou
🔊 a ball 🔊 Lopta
lopta
🔊 Binoculars 🔊 Dvogled
dvogled
🔊 a cap 🔊 Kačket
katchkètt
🔊 a towel 🔊 Peškir
péchkir
🔊 Sandals 🔊 Sandale
sandalé
🔊 a bucket 🔊 Kofa
kofa
🔊 a bucket 🔊 Kanta
kanta
🔊 Suntan lotion 🔊 Krema za sunčanje
krema za sountchagné
🔊 Swimming trunks 🔊 Kupaće gaće
koupatché gatché
🔊 Sunglasses 🔊 Sunčane naočare
sountchané naotcharé
🔊 Shellfish 🔊 Rakovi
rakovi
🔊 Shellfish 🔊 Ljuskari
lyouskari
🔊 Sunbathing 🔊 Sunčati se
sountchati se
🔊 Sunny 🔊 Sunčano
sountchano
🔊 Sunset 🔊 Zalazak sunca
zalazak sountsa
🔊 Parasol 🔊 Suncobran
sountsobrann
🔊 Sun 🔊 Sunce
sountsé
🔊 Sunstroke 🔊 Sunčanica
sountchanitsa
🔊 Is it dangerous to swim here? 🔊 Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
🔊 No, it is not dangerous 🔊 Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
🔊 Yes, it is forbidden to swim here 🔊 Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
🔊 Swim 🔊 Plivati
plivati
🔊 Swimming 🔊 Plivanje
plivagné
🔊 Wave 🔊 Talas
talass
🔊 Wave 🔊 Talasi
talassi
🔊 Sea 🔊 More
moré
🔊 Dune 🔊 Nasip
nasip
🔊 Dune 🔊 Peščani nasip
pechtchani nasip
🔊 Sand 🔊 Pesak
pésak
🔊 What is the weather forecast for tomorrow? 🔊 Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
🔊 The weather is going to change 🔊 Vreme će se promeniti
vrémé tché sé proméniti
🔊 It is going to rain 🔊 Biće kiše
bitché kiché
🔊 It will be sunny 🔊 Biće sunčano
bitché sountchano
🔊 It will be very windy 🔊 Biće puno vetra
bitché pouno vètra
🔊 Swimming suit 🔊 Kupaći kostim
koupatchi kostim
🔊 Sunshade 🔊 Hladovina
hladovina
17 - In case of trouble
🔊 Can you help me, please? 🔊 Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
🔊 I'm lost 🔊 Izgubio sam se
izgoubio sam se
🔊 I'm lost 🔊 Izgubila sam se
izgoubila sam se
🔊 What would you like? 🔊 Šta želite ?
chta jelité
🔊 What happened? 🔊 Šta se dogodilo?
chta sé dogodilo
🔊 Where could I find an interpreter? 🔊 Gde mogu naći prevodioca?
gdé mogou natchi prevodiotsa
🔊 Where is the nearest chemist's shop? 🔊 Gde se nalazi najbliža apoteka?
gdé sé nalazi nayblija apoteka
🔊 Can you call a doctor, please 🔊 Možete li nazvati lekara, molim Vas?
mojeté li nazvati lekara, molim vas
🔊 Which kind of treatment are you undergoing at the moment? 🔊 Da li ste trenutno pod terapijom?
da li sté trenoutno pod terapiyom
🔊 a hospital 🔊 Bolnica
bolnitsa
🔊 a chemist's 🔊 Apoteka
apoteka
🔊 a doctor 🔊 Lekar
lekar
🔊 a doctor 🔊 Doktor
doktor
🔊 Medical department 🔊 Medicinska služba
meditsinska sloujba
🔊 I lost my papers 🔊 Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
🔊 I lost my papers 🔊 Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
🔊 My papers have been stolen 🔊 Neko mi je ukrao isprave
neko mi yé oukrao isprave
🔊 Lost-property office 🔊 Biro za izgubljene stvari
biro za izgoublyené stvari
🔊 First-aid station 🔊 Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
🔊 Emergency exit 🔊 Izlaz u slučaju nužde
izlaz ou sloutchayu noujde
🔊 The police 🔊 Policija
politsiya
🔊 Papers 🔊 Isprave
isprave
🔊 Money 🔊 Novac
novats
🔊 Passport 🔊 Pasoš
pasoch
🔊 Luggage 🔊 Prtljag
prtlyag
🔊 I'm ok, thanks 🔊 Ne treba, hvala
né tréba, hvala
🔊 Leave me alone! 🔊 Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
🔊 Go away! 🔊 Sklonite se!
sklonité se