Hindi vocabolario

Perché e come imparare il vocabolario hindi con l'audio?

L'hindi è la lingua ufficiale del Paese, parlata principalmente nell'India settentrionale, ma anche in Pakistan e Nepal, con un massimo di 450 milioni di parlanti, di cui 230 milioni come lingua madre.

Soprattutto, l'hindi non contiene articoli prima dei nomi. Senza saperlo, hai già una base di vocabolario in hindi: guru, yoga, karma, bungalow, e avatar sono parole che usi e che provengono da questa lingua! È quindi tempo di approfondire le tue conoscenze e i nostri fogli e idee per romanzi, film, serie e musica sono lì per aiutarti.

Selezione di contenuti per immergerti nella cultura indù

Romanzi:

Film:

Serie:

Musica:

Ci sono molte colonne sonore di film di Bollywood ed è interessante prestare attenzione durante i film per imparare meglio.

Ecco una selezione di 400 parole ed espressioni utili per iniziare

Queste parole ed espressioni sono classificate per tema. Cliccando sui pulsanti Quiz o Corsi, avrai libero accesso al corso completo in hindi. Cliccando sul pulsante stampante, puoi stampare tutte le espressioni del tema. Questo contenuto è gratuito.
1 - Espressioni essenziali
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Buongiorno 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Buonasera 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Arrivederci 🔊 नमस्ते Namastē
🔊 Arriverderci 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 A dopo 🔊 बाद में मिलते हैं Bād mēṁ miltē hain
🔊 A dopo 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 Sì 🔊 हाँ Hām̐
🔊 No 🔊 नहीं Nahīṁ
🔊 Per favore! 🔊 सुनिए Suni'ē
🔊 Per favore 🔊 माफ़ कीजिए Māfa kīji'ē
🔊 Grazie 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Grazie 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Grazie mille 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Grazie mille 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Grazie per il suo aiuto 🔊 मदद के लिए धन्यवाद Madad kē li'ē dhan'yavād
🔊 Grazie per il suo aiuto 🔊 मदद के लिए शुक्रिया Madad kē li'ē śhukriyā
🔊 Prego 🔊 कृपया Krḁpayā
🔊 Va bene 🔊 ठीक है Ṭhīk hai
🔊 Quanto costa, per favore? 🔊 इसका दाम क्या है? Iskā dām kyā hai?
🔊 Quanto costa, per favore? 🔊 इसकी कीमत क्या है? Iskī kīmat kyā hai?
🔊 Mi scusi ! 🔊 माफ़ कीजिए Māf kīji'ē
🔊 Non ho capito 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 Ho capito 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Ho capito 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
🔊 Non so 🔊 मुझे नहीं पता Mujhē nahīṁ patā
🔊 Vietato 🔊 निषिद्ध Niṣid'dha
🔊 Vietato 🔊 मना है Manā hai
🔊 Dov'è il bagno per favore ? 🔊 शौचालय कहाँ है Śaucālay kahām̐ hai
🔊 Buon anno! 🔊 नया साल मुबारक हो Nayā sāl mubāraka hō
🔊 Buon anno! 🔊 नए वर्ष की शुभकामनाएँ Na'ē varṣ kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Buon compleanno! 🔊 जन्मदिन की शुभकामनाएँ Janmadin kī śubhkāmnā'ēm̐
🔊 Buon compleanno! 🔊 सालगिरह मुबारक Sālgirah mubārak
🔊 Congratulazioni! 🔊 बधाई हो Badhā'ī hō
🔊 Congratulazioni! 🔊 मुबारक हो Mubārak hō
2 - Conversazione
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Buongiorno. Come stai ? 🔊 नमस्कार. तुम कैसी हो ? Namaskār. Tum kaisī hō?
🔊 Buongiorno. Come stai ? 🔊 तुम कैसे हो ? Tum kaisē hō?
🔊 Buongiorno. Bene, grazie 🔊 नमस्कार अच्छा हूँ Namaskār, acchā hūm̐
🔊 Buongiorno. Bene, grazie 🔊 नमस्कार, अच्छी हूँ Namaskār, acchī hūm̐
🔊 Soltanto un po' 🔊 सिर्फ़ थोड़ा Sirf thōṛāsā
🔊 Soltanto un po' 🔊 थोड़ासा Thōṛāsā
🔊 Di dove sei ? 🔊 तुम किस देश से आई हो ? Tum kisa dēś sē ā'ī hō?
🔊 Di dove sei ? 🔊 तुम कहाँ से आए हो ? Tum kahām̐ sē ā'ē hō?
🔊 Di che nazionalità sei? 🔊 तुम्हारी राष्ट्रीयता क्या है? Tumhārī rāṣṭrīytā kyā hai?
🔊 Sono italiano 🔊 मैं इटालियन हूँ Main itaaliyn hun
🔊 E tu, vivi qui? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहते हो? Aur tum, tum yahām̐ rahatē hō?
🔊 E tu, vivi qui? 🔊 और तुम, तुम यहाँ रहती हो? Aura tum, tum yahām̐ rahatī hō?
🔊 Si, abito qui 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहती हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatī hūm̐
🔊 Si, abito qui 🔊 हाँ, मैं यहाँ रहता हूँ Hām̐, maiṁ yahām̐ rahatā hūm̐
🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? 🔊 मेरा नाम सारा है, और तुम्हारा? Mērā nām sārā hai, aur tumhārā?
🔊 Giuliano 🔊 जूलीयन Jūlīyan
🔊 Che fai qui? 🔊 तुम यहाँ क्या कर रहे हो? Tum yahām̐ kyā kara hē hō?
🔊 Che fai qui? 🔊 तुम यहां क्या कर रही हो ? Tum yahāṁ kyā kara hī hō?
🔊 Sono in vacanza 🔊 मैं छुट्टी पर हूँ Maiṁ chuṭṭī par hūm̐
🔊 Siamo in vacanza 🔊 हम छुट्टी पर हैं Ham chuṭṭī par haiṁ
🔊 Sono in viaggio d'affari 🔊 मैं काम के लिए आया हूँ Maiṁ kām kē li'ē āyā hūm̐
🔊 Sono in viaggio d'affari 🔊 मैं काम के लिए आई हूँ Maiṁ kām kē li'ē ā'ī hūm̐
🔊 Lavoro qui 🔊 मैं यहाँ काम करता हूँ Maiṁ yahām̐ kām kartā hūm̐
🔊 Lavoro qui 🔊 मैं यहाँ काम करती हूँ Maiṁ yahām̐ kām karatī hūm̐
🔊 Lavoriamo qui 🔊 हम यहाँ काम करते हैं Ham yahām̐ kām kartē haiṁ
🔊 Dove mi consigli di andare a mangiare? 🔊 खाने के लिए यहाँ अच्छी जगहे कौनसी हैं? Khānē kē li'ē yahām̐ acchī jagahē kaunsī haiṁ?
🔊 C'è un museo qui vicino? 🔊 यहाँ पास में कोई संग्रहालय है? Yahām̐ pās mēṁ kō'ī saṅgrahāla hai?
🔊 Dove posso collegarmi a internet? 🔊 यहाँ इंटरनेट कहाँ है? Yahām̐ iṇṭernēṭ kahām̐ hai?
3 - Imparare
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगी? Kyā tum kuch śhabd sīkhan tchāhōgī?
🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? 🔊 क्या तुम कुछ शब्द सीखना चाहोगे? Kyā tum kuch śhabd shīkhanā tchāhōgē?
🔊 Con piacere! 🔊 हाँ, ठीक है! Hām̐, ṭhīk hai!
🔊 Come si chiama ? 🔊 इसे क्या कहते हैं ? Isē kyā kahatē haiṁ?
🔊 È un tavolo 🔊 यह एक मेज़ है Yaha ēk mēz hai
🔊 Un tavolo, hai capito ? 🔊 मेज़, समझे? Mēz, samjhē?
🔊 Non ho capito 🔊 मेरी समझ में नहीं आ रहा है Mērī samajh mēṁ nahīṁ ā rahā hai
🔊 Puoi ripetere per favore ? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकते हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatē hō?
🔊 Puoi ripetere per favore ? 🔊 क्या तुम दोबारा कह सकती हो? Kyā tum dōbārā kaha sakatī hō?
🔊 Puoi parlare più lentamente? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकते हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktē hō?
🔊 Puoi parlare più lentamente? 🔊 क्या तुम थोड़ा धीरे बोल सकती हो? Kyā tum thōṛā dhīrē bōl saktī hō?
🔊 Potresti scriverlo per favore? 🔊 क्या तुम यह लिख सकते हो ? Kyā tum yah likh saktē hō?
🔊 Potresti scriverlo per favore? 🔊 क्या तुम यह लिख सकती हो ? Kyā tum yah likh saktī hō?
🔊 Ho capito 🔊 मैं समझ गया Maiṁ samajh gayā
🔊 Ho capito 🔊 मैं समझ गयी Maiṁ samajh gayī
4 - Colori
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Mi piace il colore di questo tavolo 🔊 मुझे इस मेज़ का रंग बहुत पसंद है Mujhē is mēz kā raṅg bahut pasand hai
🔊 È rosso 🔊 यह लाल है Yaha lāl hai
🔊 È rosso 🔊 यह लाल रंग का है Yaha lāl raṅg kā hai
🔊 Blu 🔊 नीला Nīlā
🔊 Giallo 🔊 पीला Pīlā
🔊 Bianco 🔊 सफ़ेद Safēd
🔊 Nero 🔊 काला Kālā
🔊 Verde 🔊 हरा Harā
🔊 Arancione 🔊 नारंगी Nāraṅgī
🔊 Viola 🔊 बैंगनी Baiṅganī
🔊 Grigio 🔊 स्लेटी रंग Slēṭī raṅga
5 - Numeri
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Zero 🔊 शून्य Śhūn'ya
🔊 Uno 🔊 एक Ēk
🔊 Due 🔊 दो
🔊 Tre 🔊 तीन Tīn
🔊 Quattro 🔊 चार Tchār
🔊 Cinque 🔊 पांच Pān̄ch
🔊 Sei 🔊 छह Tchèh
🔊 Sette 🔊 सात Sāt
🔊 Otto 🔊 आठ Āṭh
🔊 Nove 🔊 नौ Nau
🔊 Dieci 🔊 दस Dass
🔊 Undici 🔊 ग्यारह Gyārha
🔊 Dodici 🔊 बारह Bārha
🔊 Tredici 🔊 तेरह Tērha
🔊 Quattordici 🔊 चौदह Tchaudha
🔊 Quindici 🔊 पंद्रह Pandrha
🔊 Sedici 🔊 सोलह Sōlha
🔊 Diciassette 🔊 सत्रह Satrha
🔊 Diciotto 🔊 अठारह Aṭhārha
🔊 Diciannove 🔊 उन्नीस Unnīss
🔊 Venti 🔊 बीस Bīss
🔊 Ventuno 🔊 इक्कीस Ikkīss
🔊 Ventidue 🔊 बाईस Bā'īss
🔊 Ventitre 🔊 तेईस Tē'īss
🔊 Ventiquattro 🔊 चौबीस Tchaubīss
🔊 Venticinque 🔊 पच्चीस Pacchīss
🔊 Ventisei 🔊 छब्बीस Tchabbīss
🔊 Ventisette 🔊 सत्ताईस Sattā'īss
🔊 Ventotto 🔊 अट्ठाईस Aṭṭhā'īss
🔊 Ventinove 🔊 उनतीस Untīss
🔊 Trenta 🔊 तीस Tīss
🔊 Trentuno 🔊 इकतीस Iktīss
🔊 Trentadue 🔊 बत्तीस Battīss
🔊 Trentatre 🔊 तैंतीस Taintīss
🔊 Trentaquattro 🔊 चौंतीस Tchauntīss
🔊 Trentacinque 🔊 पैंतीस Paintīss
🔊 Trentasei 🔊 छत्तीस Tchattīss
🔊 Quaranta 🔊 चालीस Tchālīss
🔊 Cinquanta 🔊 पचास Patchāss
🔊 Sessanta 🔊 साठ Sāṭh
🔊 Settanta 🔊 सत्तर Sattoeur
🔊 Ottanta 🔊 अस्सी As'sī
🔊 Novanta 🔊 नब्बे Nabbē
🔊 Cento 🔊 सौ Sau
🔊 Cento-cinque 🔊 एक सौ पांच Ēk sau pān̄ch
🔊 Duecento 🔊 दो सौ Dō sau
🔊 Trecento 🔊 तीन सौ Tīn sau
🔊 Quattrocento 🔊 चार सौ Tchār sau
🔊 Mille 🔊 हजार Hajār
🔊 Millecinquecento 🔊 पंद्रह सौ Pandraha sau
🔊 Millecinquecento 🔊 हजार पांच सौ Hajāra pān̄ca sau
🔊 Duemila 🔊 दो हजार Dō hajār
🔊 Diecimila 🔊 दस हजार Das hajār
6 - Punti di riferimento di tempo
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Da quando sei qui? 🔊 तुम यहाँ कब आए? Tum yhām̐ kab ā'ē?
🔊 Da oggi 🔊 आज Āj
🔊 Da ieri 🔊 कल Kal
🔊 Da due giorni 🔊 दो दिन पहले Dō din pahlē
🔊 Quanto tempo resti ? 🔊 तुम कितने दिन रहोगी ? Tum kitnē din rahōgī?
🔊 Quanto tempo resti ? 🔊 तुम कितने दिन रहोगे ? Tum kitnē din rahōgē?
🔊 Riparto domani 🔊 मैं कल जाऊँगा Maiṁ kal jā'ūm̐gā
🔊 Riparto domani 🔊 मैं कल जाऊँगी Maiṁ kal jā'ūm̐gī
🔊 Riparto dopodomani 🔊 मैं परसो जाऊँगा Maiṁ parsō jā'ūm̐gā
🔊 Riparto dopodomani 🔊 मैं परसो जाऊँगी Maiṁ parsō jā'ūm̐gī
🔊 Riparto tra tre giorni 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगा Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gā
🔊 Riparto tra tre giorni 🔊 मैं तीन दिन के बाद जाऊँगी Maiṁ tīn din kē bād jā'ūm̐gī
🔊 Lunedì 🔊 सोमवार Sōmavār
🔊 Martedì 🔊 मंगलवार Maṅgalvār
🔊 Mercoledì 🔊 बुधवार Boudhvār
🔊 Giovedì 🔊 गुस्र्वार Gourouvār
🔊 Giovedì 🔊 बृहस्पतिवार Br̥haspativār
🔊 Venerdì 🔊 शुक्रवार Śukravār
🔊 Sabato 🔊 शनिवार Śanivār
🔊 Domenica 🔊 रविवार Ravivār
🔊 Gennaio 🔊 जनवरी Janvarī
🔊 Febbraio 🔊 फरवरी Pharvarī
🔊 Marzo 🔊 मार्च Mārch
🔊 Aprile 🔊 अप्रैल Aprail
🔊 Maggio 🔊 मई Ma'ī
🔊 Giugno 🔊 जून Jūn
🔊 Luglio 🔊 जुलाई Julā'ī
🔊 Agosto 🔊 अगस्त August
🔊 Settembre 🔊 सितंबर Sitamber
🔊 Ottobre 🔊 अक्टूबर Akṭūber
🔊 Novembre 🔊 नवंबर November
🔊 Dicembre 🔊 दिसंबर December
🔊 A che ora parti ? 🔊 तुम कितने बजे जाओगी Tum kitnē bajē jā'ōgī
🔊 A che ora parti ? 🔊 आप कितने बजे जाएँगे Āp kitnē bajē jā'ēm̐gē
🔊 La mattina, alle otto 🔊 सुबह आठ बजे Subah āṭh bajē
🔊 La mattina, alle otto e un quarto 🔊 सुबह सव्वा आठ बजे Subah savvā āṭh bajē
🔊 La mattina, alle otto e trenta 🔊 सुबह साड़े आठ बजे Subah sāṛē āṭh bajē
🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque 🔊 सुबह आठ पैंतालीस पर Subah āṭh paintālīs par
🔊 La sera, alle diciotto 🔊 शाम को छह बजे Tchām kō tchah bajē
🔊 Sono in ritardo 🔊 मुझे देर हो रही है Mujhē dēr hō rhī hai
🔊 Sono in ritardo 🔊 मुझे देर हो गयी है Mujhē dēr hō gayī hai
7 - Taxi
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Taxi! 🔊 टैक्सी Taxi
🔊 Dove vuole andare? 🔊 आपको कहाँ जाना है? Āpkō kahām̐ jānā hai?
🔊 Vado alla stazione 🔊 मैं स्टेशन जा रहा हूँ Maiṁ station jā rahā hūm̐
🔊 Vado alla stazione 🔊 मैं स्टेशन जा रही हूँ Maiṁ sṭēśana jā rahī hūm̐
🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रहा हूँ Maiṁ 'rāt aur din' hotel jā rahā hūm̐
🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte 🔊 मैं 'रात और दिन' होटल जा रही हूँ Maiṁ'rāt aur din' hōṭal jā rahī hūm̐
🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकते हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktē haiṁ?
🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? 🔊 क्या आप मुझे हवाई अड्डे ले जा सकती हैं? Kyā āp mujhē havā'ī aḍḍē lē jā saktī haiṁ?
🔊 Puo' prendere i miei bagagli? 🔊 आप मेरा सामान लेंगे? Āp mērā sāmān lēṅgē?
🔊 È lontano da qui ? 🔊 क्या यह यहाँ से दूर है? Kyā yah yahām̐ sē dūr hai?
🔊 No è vicino 🔊 नहीं, यहाँ से करीब है Nahīṁ, yahām̐ sē karīb hai
🔊 No è vicino 🔊 नहीं, यहाँ से पास है Nahīṁ, yahām̐ sē pāsa hai
🔊 Sì è un po' più lontano 🔊 हाँ, यहाँ से थोड़ा दूर है Hām̐, yahām̐ sē thōṛā dūr hai
🔊 Quanto costa? 🔊 इसकी क्या किमत है? Iskī kyā kimat hai?
🔊 Mi porti qui per favore 🔊 मुझे यहाँ ले जाइए Mujhē yahām̐ lē jā'i'ē
🔊 Quanto costa? 🔊 इसका दाम क्या है? Isakā dāma kyā hai?
🔊 A destra 🔊 दाईं तरफ Dā'īṁ taraph
🔊 A sinistra 🔊 बाईं तरफ Bā'īṁ taraph
🔊 Dritto 🔊 सीधे Sīdhē
🔊 È qui 🔊 यहाँ है Yahām̐ hai
🔊 È di là 🔊 यहाँ से Yahām̐ sē
🔊 Alt! 🔊 बस Bass
🔊 Alt! 🔊 रुक जाइए! Ruka jā'i'ē!
🔊 Faccia con comodo 🔊 कोई जल्दी नही Kō'ī jaldī nahī
🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? 🔊 क्या आप मुझे बिल दे सकते हैं? Kyā āp mujhē bil dē saktē haiṁ?
8 - Famiglia
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Hai dei parenti qui? 🔊 क्या तुम्हारा परिवार यहाँ है? Kyā tumhārā parivār yahām̐ hai?
🔊 Mio padre 🔊 मेरे पिताजी Mērē pitājī
🔊 Mia madre 🔊 मेरी माताजी Mērī mātājī
🔊 Mia madre 🔊 मेरी माँ Mērī mām̐
🔊 Mio figlio 🔊 मेरा बेटा Mērā bēṭā
🔊 Mia figlia 🔊 मेरी बेटी Mērī bēṭī
🔊 Un fratello 🔊 भाई Bhā'ī
🔊 Una sorella 🔊 बहन Bahan
🔊 Un amico 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Un amico 🔊 मित्र Mitra
🔊 Un'amica 🔊 सहेली Sahēlī
🔊 Un'amica 🔊 दोस्त Dōst
🔊 Il mio ragazzo 🔊 मेरा दोस्त Mērā dōst
🔊 Il mio ragazzo 🔊 मेरा मित्र Mērā mitra
🔊 La mia ragazza 🔊 मेरी सहेली Mērī sahēlī
🔊 La mia ragazza 🔊 मेरी दोस्त Mērī dōst
🔊 Mio marito 🔊 मेरे पति Mērē pati
🔊 Mia moglie 🔊 मेरी पत्नी Mērī patnī
9 - Sentimenti
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Il tuo paese mi piace molto 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत अच्छा लगता है Mujhē tumhārā dēś bahut acchā lagtā hai
🔊 Il tuo paese mi piace molto 🔊 मुझे तुम्हारा देश बहुत पसंद है Mujhē tumhārā dēś bahut pasand hai
🔊 Ti amo 🔊 मैं तुमसे प्यार करती हूँ Maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐
🔊 Ti amo 🔊 मैं तुमसे प्यार करता हूँ Maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐
🔊 Sono felice 🔊 मैं खुश हूँ Maiṁ rhuś hūm̐
🔊 Sono triste 🔊 मैं दुखी हूँ Maiṁ dukhī hūm̐
🔊 Sto bene qui 🔊 मुझे यहाँ अच्छा लग रहा है Mujhē yahām̐ acchā lag rahā hai
🔊 Sento freddo 🔊 मुझे ठंड लग रही है Mujhē ṭhaṇḍ lag rahī hai
🔊 Sento caldo 🔊 मुझे गर्मी लग रही है Mujhē garmī lag rahī hai
🔊 È' troppo grande 🔊 यह बहुत बड़ा है Yah bahut baṛā hai
🔊 È' troppo grande 🔊 यह बहुत बड़ी है Yah bahut baṛī hai
🔊 È troppo piccolo 🔊 यह बहुत छोटा है Yah bahut tchōṭā hai
🔊 È troppo piccolo 🔊 यह बहुत छोटी है Yah bahut tchōṭī hai
🔊 È perfetto 🔊 यह बिल्कुल ठीक है Yah bilkul ṭhīk hai
🔊 Vuoi uscire stasera? 🔊 शाम को बाहर जाना है ? Śhām kō bāhar jānā hai?
🔊 Vorrei uscire stasera 🔊 शाम को कही बाहर जाएँगे Śhām kō kahī bāhar jā'ēm̐gē
🔊 Vorrei uscire stasera 🔊 शाम को कही बाहर घूमने जाएँगे Śhām kō kahī bāhar ghūmnē jā'ēm̐gē
🔊 È una buon'idea 🔊 यह अच्छा ख़्याल है Yah acchā ḵẖyāl hai
🔊 Ho voglia di divertirmi 🔊 मुझे कुछ मनोरंजन करना है Mujhē kuch manōran̄jan karnā hai
🔊 Non è una buon'idea 🔊 यह खयाल अच्छा नहीं है Yah khayāl acchā nahīṁ hai
🔊 Non è una buon'idea 🔊 इसमे कुछ दम नही है Isamē kuch dam nahī hai
🔊 Non ho voglia di uscire stasera 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहता Āj śāma kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhtā hūm̐
🔊 Non ho voglia di uscire stasera 🔊 आज शाम को मैं बाहर जाना नहीं चाहती Āj śām kō maiṁ bāhra jānā nahīṁ tchāhatī
🔊 Ho voglia di riposarmi 🔊 मैं आराम करना चाहता हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhtā
🔊 Ho voglia di riposarmi 🔊 मैं आराम करना चाहती हूँ Maiṁ ārām karnā tchāhatī hūm̐
🔊 Vuoi fare sport? 🔊 कुछ खेलना है ? Kuch khēlnā hai?
🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! 🔊 मुझे कुछ करना चाहिए ! Mujhē kuch karnā tchāhi'ē!
🔊 Io gioco a tennis 🔊 मैं टेनिस खेल रहा हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahā hūm̐
🔊 Io gioco a tennis 🔊 मैं टेनिस खेल रही हूँ Maiṁ ṭēnis khēl rahī hūm̐
🔊 No grazie, sono abbastanza stanco 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गया हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayā hūm̐
🔊 No grazie, sono abbastanza stanco 🔊 नहीं शुक्रिया, मैं बहुत थक गयी हूँ Nahīṁ śhukriyā, maiṁ bahut thak gayī hūm̐
10 - Bar
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Il bar 🔊 बार Bār
🔊 Vuoi bere qualcosa? 🔊 तुम कुछ पीना चाहते हो? Tum kuch pīnā cāhatē hō?
🔊 Bere 🔊 पीना Pīnā
🔊 Bicchiere 🔊 ग्लास Glās
🔊 Qualcosa 🔊 गिलास Gilās
🔊 Con piacere 🔊 खुशी से Khuśī sē
🔊 Con piacere 🔊 आनंद से Ānanda sē
🔊 Che cosa prendi? 🔊 तुम क्या ले रहे हो? Tum kyā lē rahē hō?
🔊 Che cosa prendi? 🔊 तुम क्या ले रही हो? Tum kyā lē rahī hō?
🔊 Che cosa c'è da bere ? 🔊 पीने के लिए क्या है? Pīnē kē li'ē kyā hai?
🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta 🔊 पानी या फलों का रस है Pānī yā phalōṁ kā rass hai
🔊 Acqua 🔊 पानी Pānī
🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? 🔊 क्या आप बर्फ डाल सकते हैं? Kyā āp barph ḍāl saktē haiṁ?
🔊 Un po' di ghiaccio? 🔊 बर्फ Barph
🔊 Una cioccolata 🔊 चॉकलेट Cŏkalēṭ
🔊 Del latte 🔊 दूध Dūdd
🔊 Del tè 🔊 चाय Tchaï
🔊 Del caffè 🔊 कॉफ़ी Kŏfī
🔊 Con zucchero 🔊 शक्कर के साथ Śhakkar kē sāth
🔊 Con zucchero 🔊 चीनी के साथ Tchīnī kē sāth
🔊 Con panna 🔊 दूध के साथ Dūdh kē sāth
🔊 Del vino 🔊 वाइन Vā'in
🔊 Del vino 🔊 शराब Śharāb
🔊 Una birra 🔊 बियर Bier
🔊 Un tè, per favore 🔊 एक चाय मिलेगी? Ēk tchaï milēgī?
🔊 Una birra per favore 🔊 एक बियर मिलेगी? Ēk bier milēgī?
🔊 Cosa vuoi bere ? 🔊 आप क्या पीना चाहते हैं? Āp kyā pīnā tchāhatē haiṁ?
🔊 Due tè per favore 🔊 दो चाय चाहिए Dō tchaï tchāhi'ē
🔊 Due tè per favore 🔊 दो चाय दीजिए Dō tchāy dīji'ē
🔊 Due birre per favore 🔊 दो बियर चाहिए Dō bier tchāhi'ē
🔊 Due birre per favore 🔊 दो बियर दीजिए Dō bier dīji'ē
🔊 Niente, grazie 🔊 कुछ नही शुक्रिया Kuch nahī shukriyā
🔊 Niente, grazie 🔊 कुछ नही धन्यवाद Kuch nahī dhan'yavād
🔊 Alla tua 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Salute 🔊 चियर्स Cheers
🔊 Il conto per favore 🔊 बिल दीजिए Bil dīji'ē
🔊 Quanto Le devo, per favore ? 🔊 कितने पैसे हुए ? Kitnē paisē hu'ē?
🔊 Quanto Le devo, per favore ? 🔊 कितने पैसे देने है? Kitnē paisē dēnē hai?
🔊 Venti Euro 🔊 बीस यूरो Bīs yūrō
🔊 È per me 🔊 इसके पैसे मैं दूँगी Iskē paisē maiṁ dūm̐gī
🔊 È per me 🔊 इसके पैसे मैं दूँगा Iskē paisē maiṁ dūm̐gā
11 - Ristorante
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Il ristorante 🔊 रेस्टोरेंट Rēsṭōrēṇṭ
🔊 Il ristorante 🔊 भोजनालय Bhōjanālay
🔊 Vuoi mangiare? 🔊 तुम कुछ खाना चाहते हो ? Tum kuch khānā tchāhatē hō?
🔊 Vuoi mangiare? 🔊 तुम कुछ खाना चाहती हो? Tum kuch khānā tchāhatī hō?
🔊 Sì, ne ho voglia 🔊 हाँ, ज़रूर Hām̐, zarūdt
🔊 Mangiare 🔊 खाना Khānā
🔊 Dove possiamo mangiare? 🔊 हम कहाँ खा सकते हैं? Ham kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Dove possiamo mangiare? 🔊 यहाँ खाना कहाँ मिलेगा? Yahām̐ khānā kahām̐ milēgā?
🔊 Dove possiamo pranzare? 🔊 हम दोपहर का खाना कहाँ खा सकते हैं? Ham dōpahar kā khānā kahām̐ khā saktē haiṁ?
🔊 Dove possiamo pranzare? 🔊 हम दोपहर का भोजन कहाँ कर सकते हैं? Ham dōpahar kā bhōjana kahām̐ kara saktē haiṁ?
🔊 La cena 🔊 रात का खाना Rāt kā khānā
🔊 La cena 🔊 रात का भोजन Rāt kā bhōjan
🔊 La prima colazione 🔊 सुबह का नाश्ता Subah kā nāśtā
🔊 Per favore ! 🔊 कृपया Kree̥payā
🔊 Il menu per favore! 🔊 कृपया मेनू कार्ड दीजिए! Kr̥eepayā mēnū kārḍ dīji'ē!
🔊 Ecco il menu! 🔊 यह रहा मेनू कार्ड ! Yah rahā mēnū kārḍ!
🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? 🔊 आपको खाने में क्या पसंद है? मांस या मछली? Āpkō khānē mēṁ kyā pasand hai? Māns yā machlī?
🔊 Con riso 🔊 चावल के साथ Tchāval kē sāth
🔊 Con pasta 🔊 पास्ता के साथ Pāstā kē sāth
🔊 Delle patate 🔊 आलू Ālū
🔊 Della verdura 🔊 सब्ज़ी Sabzī
🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque 🔊 स्क्रैम्बल्ड अंडे - भुने अंडे - या उबले अंडे Skraimbalḍ aṇḍē - bhunē aṇḍē - yā ubalē aṇḍē
🔊 Del pane 🔊 ब्रेड Bread
🔊 Del pane 🔊 रोटी - चपाती Rōṭī – Tchapātī
🔊 Del burro 🔊 मक्खन Makkhann
🔊 Un'insalata 🔊 सलाद Salād
🔊 Un'insalata 🔊 रायता Rāyatā
🔊 Un dolce 🔊 मिठाई Miṭhā'ī
🔊 Della frutta 🔊 फल Peul
🔊 Ha un coltello per favore? 🔊 आपके पास छुरी होगी? Āpkē pās churī hōgī?
🔊 Sì, glielo porto subito 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आता हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātā hūm̐
🔊 Sì, glielo porto subito 🔊 हाँ, मैं तुरंत ले आती हूँ Hām̐, maiṁ turant lē ātī hūm̐
🔊 Un coltello 🔊 चाकू Tchākū
🔊 Un coltello 🔊 छुरी Tchurī
🔊 Una forchetta 🔊 कांटा Kāṇṭā
🔊 Un cucchiaio 🔊 चम्मच Tcham'match
🔊 È un piatto caldo? 🔊 क्या यह गरम है? Kyā yah garam hai?
🔊 Sì, ed anche molto speziato! 🔊 हाँ, और बहुत मसालेदार भी! Hām̐, aur bahut masālēdār bhī!
🔊 Caldo 🔊 गरम Garam
🔊 Freddo 🔊 ठंडा Ṭhaṇḍā
🔊 Speziato 🔊 मसालेदार Masālēdār
🔊 Prenderò il pesce! 🔊 मैं मछली लूँगा Maiṁ machlī lūm̐gā
🔊 Prenderò il pesce! 🔊 मैं मछली लूँगी Maiṁ machlī lūm̐gī
🔊 Anch'io 🔊 मैं भी Maiṁ bhī
12 - Lasciarsi
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 È tardi ! Devo andare! 🔊 देर हो चुकी है! मुझे जाना है! Dēr hō tchukī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 È tardi ! Devo andare! 🔊 देर हो गयी है! मुझे जाना है! Dēr hō gayī hai! Mujhē jānā hai!
🔊 Ci rivedremo ? 🔊 क्या हम फिर मिल सकते हैं? Kyā ham phir milsaktē haiṁ?
🔊 Sì, certamente 🔊 हाँ, खुशी से Hām̐, khuśhī sē
🔊 Abito a quest'indirizzo 🔊 मैं इस पते पर रहती हूँ Maiṁ is patē par rahatī hūm̐
🔊 Abito a quest'indirizzo 🔊 मैं इस पते पर रहता हूँ Maiṁ is patē par rahtā hūm̐
🔊 Hai un numero di telefono? 🔊 क्या तुम्हारे पास टेलिफोन है? Kyā tumhārē pās telephone hai?
🔊 Hai un numero di telefono? 🔊 क्या तुम्हारे पास कोई टेलिफोन नंबर है? Kyā tumhārē pās kō'ī telephone number hai?
🔊 Sì, eccolo 🔊 हाँ, यह रहा Hām̐, yaha rhā
🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te 🔊 तुम्हारे साथ अच्छा समय बिताया Tumhārē sāth atchā samaya bitāyā
🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti 🔊 तुमसे मिलकर मुझे भी बहुत खुशी हुई Tumsē milkar mujhē bhī bahut khuśī hu'ī
🔊 Ci rivedremo presto 🔊 हम बहुत जल्दी फिर से मिलेंगे Ham bahut jaldī phir sē milēṅgē
🔊 Lo spero anch'io 🔊 मैं भी आशा करता हूँ Maiṁ bhī āśhā kartā hūm̐
🔊 Lo spero anch'io 🔊 मैं भी आशा करती हूँ Maiṁ bhī āśā karatī hūm̐
🔊 Arrivederci 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
🔊 A domani 🔊 कल मिलेंगे Kal milēṅgē
🔊 Ciao 🔊 फिर मिलेंगे Phir milēṅgē
13 - Trasporto
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रहा हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahā hūm̐
🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus 🔊 सुनिए, मैं बस स्टॉप ढूंड रही हूँ Suni'ē, maiṁ bus sṭŏp ḍhūṇḍ rahī hūm̐
🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? 🔊 सूर्यनगर के लिए टिकट की कीमत क्या है Sūryanagar kē li'ē ṭikaṭ kī kīmat kyā hai
🔊 Dove va questo treno per favore? 🔊 यह ट्रेन कहाँ जा रही है ? Yah train kahām̐ jā rahī hai?
🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? 🔊 क्या यह ट्रेन सूर्यनगर में स्र्कती है ? Kyā yah train sūryanagar mēṁ ruktī hai?
🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? 🔊 यह ट्रेन सूर्यनगर कितने बजे जाती है ? Yah train sūryanagar kitnē bajē jātī hai?
🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? 🔊 सूर्यनगर की ट्रेन कितने बजे आती है ? Sūryanagar kī train kitnē bajē ātī hai?
🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore 🔊 सूर्यनगर का एक टिकेट दीजिए Sūryanagar kā ēk ṭikēṭ dīji'ē
🔊 Conosce l'orario dei treni? 🔊 क्या आप रेलगाड़ियों का समय जानते हैं? Kyā āp rēlgāṛiyōṁ kā samaya jāntē haiṁ?
🔊 L'orario degli autobus 🔊 बस का समय Bus kā samay
🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? 🔊 सूर्यनगर के लिए ट्रेन कौनसी है ? Sūryanagar kē li'ē train kaunsī hai?
🔊 È quello 🔊 यह…वाली Yaha…vālī
🔊 Grazie 🔊 धन्यवाद Dhan'yavād
🔊 Grazie 🔊 शुक्रिया Śhukriyā
🔊 Di niente. Buon Viaggio 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा अच्छी हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā acchī hō!
🔊 Di niente. Buon Viaggio 🔊 कोई बात नही। आपकी यात्रा सुखद हो ! Kō'ī bāt nahī. Āpkī yātrā sukhad hō!
🔊 Il meccanico 🔊 मरम्मत का गैरेज Maram'mat kā garage
🔊 La pompa di benzina 🔊 गैस स्टेशन Gas station
🔊 Il pieno, per favore 🔊 टांकी भर दीजिए Ṭāṅkī bheur dīji'ē
🔊 Bici 🔊 साइकल Sā'ikeul
🔊 Bici 🔊 साइकिल Sā'ikil
🔊 Il centro città 🔊 शहर के बीचों-बीच Śahar kē bītchōṁ-bītch
🔊 La periferia 🔊 उपनगर Upanagar
🔊 È una grande città 🔊 यह बड़ा शहर है Yaheu boeudā śhahar hai
🔊 È un paese 🔊 यह गांव है Yaheu gān hai
🔊 Una montagna 🔊 पहाड़ Pahāṛ
🔊 Una montagna 🔊 पर्वत Parvat
🔊 Un lago 🔊 तालाब Tālāb
🔊 Un lago 🔊 झील Jhīl
🔊 La campagna 🔊 गाँव Gām̐v
🔊 La campagna 🔊 देहात Dēhāt
14 - Hotel
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 L'hotel 🔊 होटल Hotel
🔊 Appartamento 🔊 अपार्टमेंट Appartment
🔊 Benvenuti! 🔊 आपका स्वागत है Āpkā svāgat hai
🔊 Ha una camera libera? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? Kyā āpkē pāss kō'ī rhālī kamrā hai?
🔊 È una camera con bagno? 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? Kamarē kē sāth bathroom hai?
🔊 Preferisce due letti separati? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? Āp dō single bed pasand karēṅgē?
🔊 Desidera una camera doppia? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? Āp ēk double kamrā cāhēṅgē?
🔊 Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone 🔊 कमरे में बाथरूम - बाल्कनी के साथ - शॉवर के साथ Kamrē mēṁ bathroom - bālkanī kē sāth - śhŏvar kē sāth
🔊 Camera con la prima colazione 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट Bed and breakfast
🔊 Qual è il prezzo per una notte? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai?
🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐!
🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐!
🔊 Sì, certo! 🔊 हाँ, बिल्कुल! Hām̐, bilkul!
🔊 Sì, certo! 🔊 हाँ ज़रूर! Hām̐ zarūr!
🔊 Grazie, la camera va benissimo. 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai
🔊 Grazie, la camera va benissimo. 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktā hūm̐
🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li'ē buk kar saktī hūm̐
🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया Yah mērē li'ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā
🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ?
🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ?
🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? Mērā kamrā kis taraph hai?
🔊 È al primo piano 🔊 वह पहली मंजिल पर है Vaha Pahalī man̄jil par hai
🔊 C'è un ascensore? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? Kyā yahām̐ lift hai?
🔊 L'ascensore è alla sua sinistra 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है Lift bā'īṁ taraf hai
🔊 L'ascensore è alla sua destra 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है Lift dā'īṁ taraf hai
🔊 Dov'è la lavanderia? 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? Lŏnḍrī kahām̐ hai?
🔊 È al pianterreno. 🔊 तल मंजिल पर है Tal man̄jil par hai
🔊 Pianterreno. 🔊 तल मंजिल Tal man̄jil
🔊 Camera 🔊 कमरा Kamarā
🔊 Lavanderia 🔊 लॉन्ड्री Lŏnḍrī
🔊 Lavanderia 🔊 धोबी Dhōbī
🔊 Parrucchiere 🔊 सलुन Salun
🔊 Parrucchiere 🔊 पार्लर Pārlar
🔊 Parcheggio auto 🔊 कार पार्किंग Car parking
🔊 Vediamoci nella sala conferenze? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? Ham meeting room mēṁ milēṅgē?
🔊 La sala di riunione 🔊 मीटिंग रूम Meeting room
🔊 La sala di riunione 🔊 बैठक कमरा Baiṭhak kamrā
🔊 La piscina è riscaldata 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है Swimming pool kā pānī garam hai
🔊 La piscina 🔊 स्विमिंग पूल Swimming poo
🔊 Mi svegli alle sette per favore 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा Mujhē sāt bajē uṭhā'i'ēgā
🔊 La chiave per favore 🔊 चाबी दीजिएगा Tchābī dīji'ēgā
🔊 Il pass per favore 🔊 पास दीजिएगा Pās dīji'ēgā
🔊 Ci sono messaggi per me? 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? Mērē li'ē kō'ī sandēś haiṁ?
🔊 Sì, eccoli 🔊 हाँ, ये रहे Hām̐, yē rahē
🔊 No, non ha ricevuto nulla 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है Nahī, āpkē li'ē kuch nahī hai
🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ?
🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi'ē?
15 - Cercare qualcuno
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 C'è Sara per favore ? 🔊 सारा हैं? Sārā haiṁ?
🔊 C'è Sara per favore ? 🔊 सारा है? Sārā hai?
🔊 Sì, è qui 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Sì, è qui 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vaha yahām̐ hai
🔊 È uscita 🔊 वे बाहर गयी हैं Vē bāhar gayī haiṁ
🔊 È uscita 🔊 वे बाहर निकली हैं Vē bāhar niklī haiṁ
🔊 Puo' chiamarla al cellulare 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकती हैं Āp unhē unkē mobile par phone kar saktī haiṁ
🔊 Puo' chiamarla al cellulare 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकती हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktī hō
🔊 Sa dove posso trovarla? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगी ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgī?
🔊 Sa dove posso trovarla? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 È andata al lavoro 🔊 वे दफ़्तर गयी हैं Vē daftar gayī haiṁ
🔊 È andata al lavoro 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 È a casa sua 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 È a casa sua 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
🔊 C'è Giuliano per favore ? 🔊 जूलीयन हैं? Jūlīyan haiṁ?
🔊 C'è Giuliano per favore ? 🔊 जूलीयन है? Jūlīyan hai?
🔊 Sì, è qui 🔊 हाँ वे यहाँ हैं Hām̐ vē yahām̐ haiṁ
🔊 Sì, è qui 🔊 हाँ वह यहाँ है Hām̐ vah yahām̐ hai
🔊 È uscito 🔊 वे बाहर गये हैं Vē bāhar gayē haiṁ
🔊 È uscito 🔊 वे बाहर निकले हैं Vē bāhra niklē haiṁ
🔊 Sa dove posso trovarlo? 🔊 आप जानते हैं वे कहाँ मिलेंगे ? Āpa jāntē haiṁ vē kahām̐ milēṅgē?
🔊 Sa dove posso trovarlo? 🔊 आपको पता है वे कहाँ हैं? Āpkō patā hai vē kahām̐ haiṁ?
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare 🔊 आप उन्हे उनके मोबाइल पर फोन कर सकते हैं Āp unhē unkē mobile par phōn kar saktē haiṁ
🔊 Puo' chiamarlo al cellulare 🔊 तुम उसे उसके मोबाइल पर फोन कर सकते हो Tum usē uskē mobile par phone kar saktē hō
🔊 È andato al lavoro 🔊 वे दफ़्तर गये हैं Vē daftara gayē haiṁ
🔊 È andato al lavoro 🔊 वह काम पर है Vah kām par hai
🔊 È a casa sua 🔊 वे अपने घर पर हैं Vē apnē ghar par haiṁ
🔊 È a casa sua 🔊 वह अपने घर पर है Vah apnē ghara para hai
16 - Spiaggia
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 La spiaggia 🔊 समुद्र का किनारा Sameundr kā kinārā
🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? 🔊 क्या आप जानते हैं कि मैं गुब्बारा कहाँ खरीद सकता हूँ ? Kyā āp jānatē haiṁ ki maiṁ gubbārā kahām̐ kharīd saktā hūm̐ ?
🔊 C'è un negozio da questa parte 🔊 इस तरफ़ एक दुकान है Is taraf ēk dukān hai
🔊 Un palloncino 🔊 गुब्बारा Gubbārā
🔊 Un palloncino 🔊 गेंद Gēnd
🔊 Un binocolo 🔊 दूरबीन Dūrbīn
🔊 Un berretto 🔊 टोपी Ṭōpī
🔊 Asciugamano 🔊 तौलिया Tauliyā
🔊 Sandali 🔊 सैंडल Saiṇḍal
🔊 Secchiello 🔊 बाल्टी Bālṭī
🔊 Crema solare 🔊 सनस्क्रीन Sunskrīn
🔊 Costume da bagno maschile 🔊 तैरने की चड्डी Tairnē kī caḍḍī
🔊 Occhiali da sole 🔊 धूप का चश्मा Dhūp kā caśmā
🔊 Crostaceo 🔊 झींगा - मच्छी - वगैरह Jhīṅgā – macchlī - vagairha
🔊 Fare un bagno di sole 🔊 धूप में बैठना Dhūp mēṁ baiṭhnā
🔊 Assolato 🔊 धूप Dhūp
🔊 Tramonto 🔊 सूर्यास्त Sūryāsta
🔊 Ombrellone 🔊 छतरी Cthatrī
🔊 Ombrellone 🔊 छत्र Tchatra
🔊 Sole 🔊 सूरज Sūraj
🔊 Sole 🔊 धूप Dhūp
🔊 Insolazione 🔊 लू लगना Lū lagnā
🔊 È pericoloso nuotare qui? 🔊 यहाँ तैरना खतरनाक है? Yahām̐ tairnā khatarnāk hai?
🔊 No, non è pericoloso 🔊 नहीं, यह खतरनाक नहीं है Nahīṁ, yaha khatarnāk nahīṁ hai
🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui 🔊 हाँ, यहाँ तैरना मना है Hām̐, yahām̐ tairnā manā hai
🔊 Nuotare 🔊 तैरना Tairnā
🔊 Nuoto 🔊 तैराकी Tairākī
🔊 Onda 🔊 लहर Lahar
🔊 Mare 🔊 समुद्र Samudr
🔊 Duna 🔊 टिब्बा Ṭibbā
🔊 Sabbia 🔊 रेत Rēt
🔊 Quali sono le previsioni metereologiche per domani? 🔊 कल के लिए मौसम का अनुमान क्या है ? Kal kē li'ē mausam kā anumān kyā hai?
🔊 Il tempo sta cambiando 🔊 मौसम बदलेगा Mausam badlēgā
🔊 Pioverà 🔊 बारिश होगी Bāriśh hōgī
🔊 Ci sarà il sole 🔊 धूप होगी Dhūp hōgī
🔊 Ci sarà molto vento 🔊 बहुत हवा चलेगी Bahut havā tchalēgī
🔊 Costume da bagno 🔊 स्विमिंग सूट Swimming suit
🔊 Costume da bagno 🔊 स्विम सूट Swim suit
🔊 Ombra 🔊 छाया Tchāyā
🔊 Ombra 🔊 साया Sāyā
17 - In caso di problema
Italiano Hindi Pronuncia
🔊 Mi può aiutare per favore ? 🔊 क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं? Kyā āp mērī madad kar saktē haiṁ?
🔊 Mi può aiutare per favore ? 🔊 क्या आप मेरी मदद करेंगे? Kyā āpa mērī madada karēṅgē?
🔊 Mi sono perso 🔊 मैं खो गया हूँ Maiṁ khō gayā hūm̐
🔊 Mi sono perso 🔊 मैं खो गयी हूँ Maiṁ khō gayī hūm̐
🔊 Cosa desidera? 🔊 आप क्या चाहते हैं? Āp kyā tchāhatē haiṁ?
🔊 Cosa desidera? 🔊 आप क्या चाहती हैं? Āpa kyā cāhatī haiṁ?
🔊 Che è successo? 🔊 क्या हुआ? Kyā hu'ā?
🔊 Dove posso trovare un interprete? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकता है? Mujhē yahām̐ dubhāṣhiyā kahām̐ mil saktā hai?
🔊 Dove posso trovare un interprete? 🔊 मुझे यहाँ दुभाषिया कहाँ मिल सकती है? Mujhē yahām̐ dubhāṣiyā kahām̐ mila sakatī hai?
🔊 Dov'è la farmacia più vicina? 🔊 सबसे करीब दवाई की दुकान कहाँ है? Sabsē karīb davā'ī kī dukān kahām̐ hai?
🔊 Puo' chiamare un medico per favore? 🔊 क्या आप डॉक्टर को फोन कर सकते हैं? Kyā āp ḍŏkṭar kō phōn kar saktē haiṁ?
🔊 Che cura segue al momento? 🔊 अभी आपका क्या इलाज चल रहा है? Abhī āpkā kyā ilāj tchala rahā hai?
🔊 Un ospedale 🔊 अस्पताल Hospital
🔊 Una farmacia 🔊 दवाई की दुकान Davā'ī kī dukān
🔊 Un medico 🔊 डॉक्टरनी Ḍŏkṭarnī
🔊 Un medico 🔊 डॉक्टर Ḍŏkṭara
🔊 Servizio medico 🔊 चिकित्सा सेवा Tchikitsā sēvā
🔊 Ho perso i documenti 🔊 मेरे कागजात खो गये हैं Mērē kārzāt khō gayē haiṁ
🔊 Mi hanno rubato i documenti 🔊 मेरे कागजात चोरी हो गये हैं Mērē kārzajāt tchōrī hō gayē haiṁ
🔊 Ufficio degli oggetti smarriti 🔊 खोए सामान का कार्यालय Khō'ē sāmān kā kāryālay
🔊 Posto di soccorso 🔊 आपातकालीन कक्ष Āpātkālīn kakṣheu
🔊 Uscita di sicurezza 🔊 आपातकालीन निकास Āpātkālīn nikās
🔊 La polizia 🔊 पुलिस Police
🔊 Documenti 🔊 कागजात Kāgjāt
🔊 Soldi 🔊 पैसा Paissā
🔊 Passaporto 🔊 पासपोर्ट Passport
🔊 Bagagli 🔊 सामान Sāmān
🔊 No, grazie 🔊 ठीक है, धन्यवाद Ṭhīk hai, dhan'yavād
🔊 No, grazie 🔊 अब बस शुक्रिया Aba basa śukriyā
🔊 Lasciami in pace ! 🔊 मुझे अकेला छोड़ दीजिए ! Mujhē akēlā chōṛ dīji'ē!
🔊 Vattene ! 🔊 आप जाइये यहाँ से ! Āp jā'iyē yahām̐ sē!

Iniziare

Download di MP3 e PDF