Your browser does not support JavaScript! Corso di arabo (Marocco) gratis | Imparare l'arabo (Marocco)

Corso di arabo (Marocco)

1

Come fare a imparare il marocchino da solo? Muovi i primi passi con un semplice corso online gratuito!

Abbiamo adottato un approccio oggettivo ed efficiente per imparare a parlare un linguaggio in maniera semplice e veloce: ti suggeriamo di iniziare memorizzando parole, frasi ed espressioni di uso comune che potrai usare nella vita di tutti i giorni e che ti saranno utili in viaggio.
Abituarsi a pronunciare le parole ad alta voce, i numeri, ad esempio, è un esercizio semplice che puoi mettere in pratica spesso e in ogni momento della giornata. E ti aiuterà ad abituarti alle sonorità della lingua che hai scelto, rendendola a te più familiare.
E una volta che le tue vacanze avranno avuto inizio, e ti troverai a Rabat, a Marrakech, a Casablanca o in qualsiasi altra città in Marocco, sarai sorpreso di quanto ti sembrerà familiare e semplice da comprendere.
In più, utilizzare un dizionario tascabile è sempre utile, specialmente in viaggio. Ti consente di trovare la traduzione di nuove parole ed arricchire il tuo vocabolario.
17 temi
17 temi

Espressioni essenziali

Espressioni essenziali
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Buongiorno
السلام
assalam
Buonasera
مسا لخير
msa lkhir
Arriverderci
بسلامه
bslama
A dopo
من بعد
men baed
ايه
ayeh
نعام
n'am
No
لا
la
Per favore!
من فضلك
m'n fadlek
Grazie
شكرا
choukran
Grazie mille
شكرا بزاف
choukran bizzaf
Grazie per il suo aiuto
شكرا على المساعدة
choukran ala l'musaada
Prego
بلا جميل
b'la g'mil
Va bene
واخا
wakha
Quanto costa, per favore?
بشحال هدا عافاك؟
bich'hal afa afak?
Mi scusi !
عَفْوا
smeh liya
Non ho capito
ما فهمتش
mafhemtech
Ho capito
فهمت
fhemt
Non so
معرفتش
ma'eref'tch
Vietato
ممنوع
mamnoue
Dov'è il bagno per favore ?
فين كاين لمرحاض من فضلك ؟
fin kayn l'mirhad afak?
Buon anno!
سنة سعيدة
sana saida
Buon compleanno!
عيد ميلاد سعيد
eid milad said
Buone feste!
مبروك لعواشر
mabrouk l'aewacher
Congratulazioni!
مبروك
mabrouk



Conversazione

Conversazione
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Buongiorno. Come stai ?
السلام، لباس؟
salam, labass?
Buongiorno. Bene, grazie
السلام، بخير.
salam, bikhir
Parli arabo ?
واش كتهضر العربية
wash kassad al' arabia
Parli arabo ?
واش كتهضري العربية
wash kassad ali' arabia
No, non parlo arabo
لا، ماكنهضرش العربية
la, maca da nach al' arabia
Soltanto un po'
غير شوية
er chwiya
Di dove sei ?
من اينا بلاد انتا ؟
men ina blad nta?
Di dove sei ?
من اينا بلاد انتي ؟
m'n ina blad n'ti?
Di che nazionalità sei?
اشنوهي جنسيتك؟
achnou hiya jinsitek?
Sono marocino
أنا عربي
ana marocani
Sono marocina
أنا عربية
ana marocania
E tu, vivi qui?
و نتي ساكنة هنا؟
wa nti sakna hna?
Si, abito qui
ايه، ساكنة هنا
ayeh, sakna hna
Mi chiamo Sara, e tu ?
اسميتي سارة و نتا
asmiti sara w nta?
Giuliano
جوليان
julian
Che fai qui?
اش كدير هنا؟
ach kadir h'na?
Che fai qui?
آش كديري هنا؟
ach kadiri h'na?
Sono in vacanza
انا في عطلة
ana fi otla
Siamo in vacanza
نحن في عطلة
nahno fi otla
Sono in viaggio d'affari
انا في سفر اعمال
ana fi safar aemal
Lavoro qui
كانخدم هنا
kanekhdem hna
Lavoriamo qui
كانخدمو هنا
kankhadmo hna
Dove mi consigli di andare a mangiare?
اشناهوما بلايص الماكلة لمزيانين؟
achnahouma blayes lmakla lmezianin?
C'è un museo qui vicino?
كأين شي متحف قريب من هنا؟
kayn chi mathaf k'rib mn hna?
Dove posso collegarmi a internet?
فين نقدر نتكونيكتا؟
fin nkdar ntkunikta?



Imparare

Imparare
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Vuoi imparare un po' di vocabolario ?
بغيتي تعلم تهضر لغتي؟
briti t'alem tihdar lourti?
Vuoi imparare un po' di vocabolario ?
بغيتي تعلمي تهضري لغتي؟
b'riti t'almi thadri lourti?
Con piacere!
ايه، واخا
ayeh, wakha
Come si chiama ?
اسميت هدا؟
asmit hada?
È un tavolo
هادي طابلة
hadi tabla
Un tavolo, hai capito ?
طابلة، فهمتي؟
tabla, fhamti?
Non ho capito
ما فهمتش
mafhemtech
Puoi ripetere per favore ?
عاود من فضلك
awed m'n f'dlek
Puoi ripetere per favore ?
عاود من فضلك
awdi mn fadlak
Puoi parlare più lentamente?
ممكن ليك متهضريش بالزربة؟
momkin lik matehdarch b'zerba?
Potresti scriverlo per favore?
ممكن ليك تكتبيها عافاك؟
momkin lik t'katbiha afak?
Ho capito
فهمت
fhemt



Colori

Colori
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Mi piace il colore di questo tavolo
عجبني لون هدا الطبلة
a'jebni loun had tabla?
È rosso
هادا حمر
hada hmar
Blu
زرق
zrak
Giallo
صفر
sfar
Bianco
بيض
byad
Nero
كحل
k'hal
Verde
خضر
kh'dar
Arancione
ليموني
limouni
Viola
عكري
akri
Grigio
رمادي
r'madi



Numeri

Numeri
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Zero
زيرو
zirou
Uno
واحد
wahed sahbi
Due
جوج
jouj atay afak?
Tre
تلاتة
tlata
Quattro
ربعة
rab'aa
Cinque
خمسة
khamsa
Sei
ستة
s'tta
Sette
سبعة
sab'aa
Otto
تمنية
t'm'n'ya
Nove
تسعة
t's'oud
Dieci
عشرة
achra
Undici
حضاش
hdach
Dodici
طناش
tnach
Tredici
تلطاش
tltach
Quattordici
ربعطاش
rbaetach
Quindici
خمسطاش
khamstach
Sedici
سطاش
stach
Diciassette
سبعطاش
sbaetach
Diciotto
تمنطاش
tmantach
Diciannove
تسعطاش
tsaetach
Venti
عشرين
echrin
Ventuno
واحد أو عشرين
wahid ou ichrin
Ventidue
تنين او عشرين
tnin ou ichrin
Ventitre
تلاتة او عشرين
tlata ou ichrin
Ventiquattro
ربعة او عشرين
rab'aa ou ichrin
Venticinque
خمسة أو عشرين
khamsa ou ichrin
Ventisei
ستة او عشرين
setta ou ichrin
Ventisette
سبعة او عشرين
sab'aa ou ichrin
Ventotto
تمنية او عشرين
tmanya ou ichrin
Ventinove
تسعة او عشرين
tis'aa ou ichrin
Trenta
تلاتين
tlatin
Trentuno
واحد أو تلاتين
wahid ou tlatin
Trentadue
تنين او تلاتين
tnin ou tlatin
Trentatre
تلاتة او تلاتين
tlata ou tlatin
Trentaquattro
ربعة او تلاتين
rab'aa ou tlatin
Trentacinque
خمسة أو تلاتين
khamsa ou tlatin
Trentasei
ستة او تلاتين
sitta ou tlatin
Quaranta
ربعين
rab'in
Cinquanta
خمسين
khamssin
Sessanta
ستين
sittin
Settanta
سبعين
sab'in
Ottanta
تمانين
t'manin
Novanta
تسعين
tis'in
Cento
ميا
m'ya
Cento-cinque
ميا او خمسين
m'ya ou khamsin
Duecento
ميتين
mitin
Trecento
تلت ميا
t'l't m'ya
Quattrocento
ربع ميا
r'ba'e m'ya
Mille
ألف
alf
Millecinquecento
ألف أو خمس ميا
alf ou khamsemya
Duemila
ألفين
alfayn
Diecimila
عشرالاف
achralaf



Punti di riferimento di tempo

Punti di riferimento di tempo
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Da quando sei qui?
ايمتا جيتي لهنا؟
imta giti lehna?
Da oggi
ليوم
lyoum
Da ieri
لبارح
lbareh
Da due giorni
هادي يومين
hadi youmayen
Quanto tempo resti ?
شحال غادي تبقا هنا؟
ch'hal radi tebka hna?
Quanto tempo resti ?
شحال غادي تبقاي هنا؟
ch'hal radi t'bkay h'na?
Riparto domani
غادي نمشي غدة
radi nemchi redda
Riparto dopodomani
غادي نمشي بعد غدة
radi nemchi b'aed redda
Riparto tra tre giorni
غادي من بعد تلت ايام
radi nemchi ba'ed telti yam
Lunedì
تنين
tnin
Martedì
تلات
tlat
Mercoledì
لاربعا
larbae
Giovedì
لخميس
lakhmis
Venerdì
جمعة
jum'aa
Sabato
سبت
sabt
Domenica
لحد
lhad
Gennaio
شهر واحد
ch'har wahed
Febbraio
شهر جوج
ch'har jouj
Marzo
شهر تلاتة
ch'har tlata
Aprile
شهر ربعة
ch'har reb'aa
Maggio
شهر خمسة
ch'har khemsa
Giugno
شهر ستة
ch'har s'tta
Luglio
شهر سبعة
ch'har s'b'aa
Agosto
شهر تمنية
ch'har t'mnya
Settembre
شهر تسعة
ch'har t'soud
Ottobre
شهر عشرة
ch'har achra
Novembre
شهر حضاش
ch'har hdach
Dicembre
شهر طناش
ch'har tnach
A che ora parti ?
أشمن ساعة غادي تمشي؟
chmen saa radi temchi?
A che ora parti ?
أشمن ساعة غادية تمشي؟
chmen saa rad'ya tamchi?
La mattina, alle otto
الصباح... معا تمنية
sbah;m'a tmanya
La mattina, alle otto e un quarto
الصباح... معا تمنية أو ربع
sbah, m'a tmanya u r'bae
La mattina, alle otto e trenta
الصباح... معا تمنية أو نص
sbah, m'a tmanya u nous
La mattina, alle otto e quarantacinque
الصباح... معا تمنية أو خمسة أو ربعين
sbah, m'a tmanya u khamsaourab'in
Sono in ritardo
انا معطل
ana m'atel
Sono in ritardo
انا معطلة
ana m'atla



Taxi

Taxi
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Taxi!
! طاكسي
taksi
Dove vuole andare?
فين غادي ؟
finradi?
Vado alla stazione
غادي لمحطة
radi lil mahatta
Vado all'hotel Giorno e Notte
غادي لفندق ليل و نهار
radi lfondok jour è nwi
Vado all'hotel Giorno e Notte
غادية لفندق ليل و نهار
rad'ya lifondok jour è nwi?
Mi puo' portare all'aeroporto?
ممكن توصلني للمطار؟
momkin twasalni lil matar?
Mi puo' portare all'aeroporto?
ممكن توصليني للمطار؟
mokin t'waslini lil matar?
Puo' prendere i miei bagagli?
ممكن ليك تاخد لباكاش ديالي ؟
momkin takhod liya l'bagag afak?
È lontano da qui ?
واش بعيد من هنا؟
wach b'ed m'n hna?
No è vicino
لا، قريب
la, k'rib
Sì è un po' più lontano
بعيد شوية
b'ed ch'wiya
Quanto costa?
بشحال؟
b'ch'hal?
Mi porti qui per favore
ديني هنا عافاك
dini hna afak
A destra
علا ليمن
ela limen
A sinistra
علا ليسر
ela miser
Dritto
نيشان
nichan
È qui
كاين هنا
kayn hna
È di là
هنا
hna
Alt!
!سطوب
stop
Faccia con comodo
خود وقتك
khoud waktak
Mi puo' fare una ricevuta per favore?
ممكن تعطيني فاكتورة عافاك؟
momkin ta'etini fatoura afak?



Sentimenti

Sentimenti
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il tuo paese mi piace molto
كنبغي بلادكم بزاف
kaneb'ri b'ladkom b'zzaf
Ti amo
كنبغيك
kaneb'rik
Ti amo
كنبغيك
Kanhebek
Sono felice
انا فرحان
ana farhan
Sono felice
انا فرحان
ana farhana
Sono triste
انا حزين
ana hazin
Sono triste
انا حزين
ana hazina
Sto bene qui
كنحس براسي مزيان
kanhes b'rasi m'zyan
Sento freddo
فيا لبرد
fiya l'bard
Sento caldo
فيا الصهد
fiya sahd
È' troppo grande
كبير بزاف
k'bir b'zzaf
È troppo piccolo
صغير بزاف
s'rir b'zzaf
È perfetto
هو هاداك
howa hadak
Vuoi uscire stasera?
بغيتي تخرج ليوما فاليل؟
b'riti takhroj lyuma f'lil?
Vuoi uscire stasera?
بغيتي تخرجي ليوما فليل?
b'riti tkhorji l'yuma f'lil?
Vorrei uscire stasera
بغيت نخرج ليوم فاليل
b'rit nakhroj l'yuma f'lil
È una buon'idea
فكرة مزيانة
fikra m'zyana
Ho voglia di divertirmi
باغية ننشط
barya n'nchat
Ho voglia di divertirmi
باغي ننشط
bari nanchat
Non è una buon'idea
لا ماشي فكرة مزيانة
lamachi fikra m'zyana
Non ho voglia di uscire stasera
مباغيش نخرج ليوم
mabarich nakhroj l'youma
Non ho voglia di uscire stasera
مباغاش نخرج ليوم
mabarach n'khroj l'yuma
Ho voglia di riposarmi
باغي نرتاح
bari nartah
Ho voglia di riposarmi
باغية نرتاح
barya n'r'tah
Vuoi fare sport?
بغيت دير الرياضة؟
b'rit n'dir riyada?
Sì, ho bisogno di sfogarmi!
اه باغي ننشط
ah, bari nanchat
Io gioco a tennis
كنلعب التنيس
kanel'eb tinnis
No grazie, sono abbastanza stanco
لا شكرا عيان بزاف
la, choukran ayan b'zzaf
No grazie, sono abbastanza stanco
لا شكرا عيانة بزاف
la, choukran, ayana b'zaf



Famiglia

Famiglia
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Hai dei parenti qui?
عند ك لعائلة هنا ؟
andek l'aila hna?
Mio padre
لواليد
lwalid
Mia madre
لواليدة
lwalida
Mio figlio
ولدي
wldi
Mia figlia
بنتي
bnti
Un fratello
خويا
khouya
Una sorella
أختي
khti
Un amico
واحد صاحبي
wahed sahbi
Un'amica
صديقتي
sadikti
Il mio ragazzo
صاحبي
sahbi
La mia ragazza
صاحبتي
sahebti
Mio marito
راجلي
rajli
Mia moglie
مراتي
mrati



Bar

Bar
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il bar
لبار
lbar
Vuoi bere qualcosa?
تشرب شي حاجة؟
techrab chi haja?
Vuoi bere qualcosa?
تشربي شي حاجة؟
t'charbi chi haja?
Bere
الشرب
achorb
Bicchiere
الكاس
lkas
Con piacere
واخا
wakha
Che cosa prendi?
أشنو تاخد؟
achnou takhod?
Che cosa prendi?
أشنو تاخد؟
achnou takhdi?
C'è dell' acqua o dei succhi di frutta
كاين لما أولا لعصير
kayn l'ma oula l'assir
Acqua
لما
lma
Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore?
ممكن تزيد لكلاصون عافاك؟
momkin tzid l'glassoun afak?
Un po' di ghiaccio?
كلاصون
glassoun
Una cioccolata
شوكلاط
chouklat
Del latte
لحليب
lahlib
Del tè
أتاي
atay
Del caffè
قهوة
kahwa
Con zucchero
سكر
sokkar
Con panna
بلحليب
belhlib
Del vino
روج
roug
Una birra
بيرة
birra
Un tè, per favore
أتاي من فضلك
atay mn fdlak
Una birra per favore
بيرة من فضلك
birra mn fdlek
Cosa vuoi bere ?
أشنو بغيتي تشربي؟
achnou briti tcharbi?
Due tè per favore
جوج أتاي من فضلك
jouj atay afak?
Due birre per favore
جوج بيرات من فضلك
juj birrat afak?
Niente, grazie
والو، شكرا
walou, choukran
Alla tua
في صحتك
f s'htek
Salute
في صحتنا
f s'hetna
Il conto per favore
لحساب من فضلك
l'hsab mn fadlak
Quanto Le devo, per favore ?
شحال لحساب ؟
ch'hal l'hsab?
Venti Euro
ميتين درهم
mitin d'r'h'm
È per me
عارضة عليك
arda a'lik



Ristorante

Ristorante
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il ristorante
ريسطورون
ristouroun
Vuoi mangiare?
تاكل شي حاجة ؟
takol chi haja?
Vuoi mangiare?
تاكل شي حاجة ؟
takli chi haja?
Sì, ne ho voglia
واخا
wakha
Mangiare
الماكلة
l'makla
Dove possiamo mangiare?
فين نقدرو ناكلو؟
fin n'kadrounaklou?
Dove possiamo pranzare?
فين نقدرو نتغداو؟
fin nkadrou netradaw?
La cena
لعشا
le'echa
La prima colazione
لفطور
laftour
Per favore !
!من فضلك
min fadlak
Il menu per favore!
!لا كارط عافاك
la cart afak
Ecco il menu!
!هاهي لاكارط
hahiya la cart
Cosa preferisci? Carne o pesce?
اش بغيتي تاكل, لحم اولا حوت؟
ach b'riti takol, lham oula hout?
Cosa preferisci? Carne o pesce?
اش بغيتي تاكلي, لحم و لا حوت؟
ach b'riti takli, l'ham oula hout?
Con riso
بروز
birrouz
Con pasta
بليبات
blipat
Delle patate
بي بطاطا
bi b'tata
Della verdura
بلخضرة
bil khodra
Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque
لبيض مخلط، مقلي أولا مصلوق؟
lbid mkhalet, makli oula maslouk?
Del pane
لخبز
lkhobz
Del burro
زبدة
zobda
Un'insalata
شلاضة
chalada
Un dolce
ديسير
dissir
Della frutta
فواكه
fawakih
Ha un coltello per favore?
عندك موس عافاك؟
andek mouss afak?
Sì, glielo porto subito
وخ انا غادي نجيبو دابا
wakha, ana radi njibu daba
Un coltello
موس
mouss
Una forchetta
فورشيطة
fourchita
Un cucchiaio
معالقة
maalka
È un piatto caldo?
واش هادا طبق ساخن؟
wach hada tabak sakhin?
Sì, ed anche molto speziato!
!اه و فيه ليقاما بزاف
ah, u fih likama b'zaf
Caldo
سخون
skhoun
Freddo
بارد
bared
Speziato
فيه ليقاما
fih likama
Prenderò il pesce!
غادي ناخد لحوت
radi nakol l'hout
Anch'io
حتا أنا
hta ana



Lasciarsi

Lasciarsi
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
È tardi ! Devo andare!
تعطل لوقت، خصني نمشي
t'atel lwakt, khasni nemchi
Ci rivedremo ?
واش نقدرو نتشاوفو مرة خرا؟
wach n'kadrou n't'chawfou mara khra
Sì, certamente
واخا
wakha
Abito a quest'indirizzo
كنسكن هنا
kaneskon h'na
Hai un numero di telefono?
واش عندك رقم تيليفون ؟
wach andak rakem tilifoun
Sì, eccolo
ايه، هوا هدا
ayeh,houwa hada
Ho trascorso un momento piacevole con te
دوزت معاك وقت زوين
dawezt m'ak waket z'win
Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti
حتا أنا، مزيان مني تلاقينا
h'ta ana, mezian mni tlakina
Ci rivedremo presto
غادي نتلاقاو قريب
radi netlakaw k'rib
Lo spero anch'io
ان شاء الله
inchaallah
Arrivederci
بسلامة
b'slama
A domani
نتلاقاو غدا
n'tlakaw radda
Ciao
بسلامة
b'slama



Trasporto

Trasporto
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus
من فضلك / كنقلب علاالطوبيس
min fadlak, kan keleb ala toubiss?
Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore?
شحال التيكي لمدينة الشمش عافاك؟
ch'hal tiki l'mdinet chamch afak?
Dove va questo treno per favore?
فين غادي هاد التران عافاك؟
fin radi had tran afak?
Questo treno si ferma alla Città del Sole?
واش هدا التران كيوقف فمدينة الشمش؟
wach had tran kayewkef f'mdinet chamch?
Quando parte il treno per la Città del Sole?
أيمتا كيمشي التران لمدينة الشمش؟
imta kayemchi tran lemdinet chamch?
Quando arriva il treno per la Città del Sole?
أيمتا يجي التران ديال مدينة الشمش؟
imta kayji tran dyal mdinet chamch?
Un biglietto per La Città del Sole per favore
تيكي لمدينة الشمش من فضلك
tiki l'mdinet chamch afak?
Conosce l'orario dei treni?
عندك توقيت الترانات؟
andek tawkit tranat?
L'orario degli autobus
توقيت الطوبيسات
tawkit toubisat
Qual è il treno per La Città del Sole per favore?
فينا هوا تران لمدينة الشمش من فضلك؟
fin howa tran l'mdinet chamch afak?
È quello
هوا هدا
howa'ada
Grazie
شكرا
choukran
Di niente. Buon Viaggio
بلا جميل، طريق السلامة
bla j'mil, t'rik salama
Il meccanico
لميكانيسيان
l'mikanis'yan
La pompa di benzina
سطاسيون
s'ta'syoun
Il pieno, per favore
عمر من فضلك
ammer m'n fadlak
Bici
بشكليطة
b'ch'klita
Il centro città
الصونطر فيل
asountar vil
La periferia
خرجة ديال لمدينة
kharja d'yal lamdina
È una grande città
هادي مدينة كبيرة
hadi m'dina kbira
È un paese
هادا فيلاج
hada filaj
Una montagna
جبل
g'bel
Un lago
واد
wad
La campagna
عروبية
aroubiya



Cercare qualcuno

Cercare qualcuno
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
C'è Sara per favore ?
واش سارة هنا من فضلك ؟
wach sara h'na mn fadlak?
Sì, è qui
اه هاهي هنا
ah, hahiya h'na
È uscita
لا خرجات
la, kharjat
Puo' chiamarla al cellulare
ممكن تعيط ليها في البورطابل
momkin t'ayet liha fil portabl?
Sa dove posso trovarla?
عارف فين نفدر نلقاها؟
aref;fin nakdar n'lkaha?
È andata al lavoro
هي في الخدمة
hiya fil khadma
È a casa sua
هي فدارها
hiya f'darha
C'è Giuliano per favore ?
واش جوليان هنا عافاك؟
wach joulian hna afak?
Sì, è qui
اه. هاهوهنا
ah, hahowa h'na
È uscito
لا خرج
la, khraj
Sa dove posso trovarlo?
عارفة فين نقدر نلقاها؟
arfafin n'kdar n'lkaha?
Puo' chiamarlo al cellulare
ممكن تعيطي ليها في لبورطابل
mokin t'ayti liha fil portabl?
È andato al lavoro
هو في الخدمة
howa fil khadma
È a casa sua
هو فدارو
howa fidarou



Hotel

Hotel
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
L'hotel
اوطيل
outeel
Appartamento
ابارتمون
apartouman
Benvenuti!
مرحبا
mar'h'ba
Ha una camera libera?
عندك شي بيت خاوي ؟
andek chi bit khawi?
È una camera con bagno?
كأين شي حمام فلبيت؟
kayn chi hammam b'l'bit?
Preferisce due letti separati?
واش كتفضل جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟
wach katfedel jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
Preferisce due letti separati?
واش كتفضلي جوج ناموسيات ديال شخص واحد؟
wach katfedli jouj namousiyat d'yal cha'kh'ss wahed?
Desidera una camera doppia?
بغيتي غرفة مزدوجة؟
b'riti ro'rfa mozdawija?
Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone
غرفة بحمام- بلبالكون- بالدوش
ro'rfa b'hammam-bibalcoun-bidouch
Camera con la prima colazione
غرفة بالفطور
ro'rfa bilaftour
Qual è il prezzo per una notte?
بشحال الليلة؟
b'ch'hal lilla?
Prima vorrei vedere la camera, per favore!
بشحال تمن الليلة؟
bich'hal taman lilla?
Sì, certo!
!معلوم
ma'eloum
Grazie, la camera va benissimo.
شكرا, لبيت مزيان
choukran, l'bit mezian
Va bene, posso prenotare per questa sera?
واخا, واش يمكن ليا نحجز لليوم
wakha, wach momkin liya na'hjiz l'yuma
La ringrazio, ma è troppo cara per me
غاليا عليا, شكرا
ral'ya aliya, choukran
Puo' prendere i miei bagagli, per favore?
ممكن ليك تديلي ليا لباكاج ديالي عافاك؟
momkin lik tadiliya l'bagag d'yali filbit?
Dove si trova la mia camera, per favore?
فين كأين بيتي عافاك؟
fin kayen biti afak?
È al primo piano
في الطابق الاول
fi tabak lawal
C'è un ascensore?
كأين السانسور؟
kayn lasan'sour?
L'ascensore è alla sua sinistra
السانسور عليسر
sansoun alisser
L'ascensore è alla sua destra
السانسور عليمن
sansour alimen
Dov'è la lavanderia?
فين كأينة المصبنة؟
fin kayna l'masbana
È al pianterreno.
في الطابق السفلي
fi tabak soufli
Pianterreno.
الطابق السفلي
tabak soufli
Camera
البيت
l'bit
Lavanderia
البريسينغ
l'b'risi'n'r
Parrucchiere
صالون الحلاقة
saloun l'hilaka
Parcheggio auto
موقف السيارات
mawkif sayarat
Vediamoci nella sala conferenze?
نتلاقاو فقاعة لجتماعات؟
nitlakaw fi ka'at lagtima'at
La sala di riunione
قاعة لجتماعات
ka'at lagtima'at
La piscina è riscaldata
البيسين سخون
al pissin s'khoun
La piscina
البيسين
al pissin
Mi svegli alle sette per favore
فيقيني مع السبعة عافاك
fiykini m'a sab'a afak
La chiave per favore
الساروت عافاك
assaroutafak
Il pass per favore
الباس عافاك
al pass afak
Ci sono messaggi per me?
كأينين شي ميساجات ليا؟
kaynin chi missagat liya?
Sì, eccoli
اه, هاهوما
ah, hahoma
No, non ha ricevuto nulla
اه متوصلتي بوالو
ah, matwasalti b'walou
Dove posso cambiare i soldi in spiccioli?
فين نقدر نصرف؟
fin nakdar n'sarraf?
Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore?
ممكن تصرفي ليا عافاك؟
mokin t'sarfi liya afak?
Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare?
اه ممكن, شحال بغيتي تصرف؟
ah momkin, ch'hal b'riti tsaraf?
Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare?
اه, ممكن, شحال بغيتي تصرفي؟
ah mokmin, ch'hal b'riti tsarfi?



Spiaggia

Spiaggia
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
La spiaggia
لبحر
labhar
Sa dove posso comprare un palloncino?
فين نقدر نشري كورة؟
fin nakdar nachri koura?
C'è un negozio da questa parte
كأين حانوت فهاد جيهة
kayn hanout fi had jiha?
Un palloncino
كورة
koura
Un binocolo
منظار
mindar
Un berretto
كاصكيط
casket
Asciugamano
سربيتة
sourvita
Sandali
صاندالة
sandala
Secchiello
سطل
s'tal
Crema solare
كريم ضد الشمس
crim dad chamch
Costume da bagno maschile
مأيو
mayyou
Occhiali da sole
نظاظر د الشمش
n'dader d'yal chamch
Crostaceo
قشريات
kichariyat
Fare un bagno di sole
نتشمش
n'tchamach
Assolato
مشمش
m'chamach
Tramonto
غروب الشمش
rouroub chamch
Ombrellone
باراصول
parasol
Sole
الشمش
achamch
Insolazione
التشماش
atachmach
È pericoloso nuotare qui?
واش خطر العومان هنا؟
wach khatar l'ouman hna?
No, non è pericoloso
لا ماشي خطر
la machi khatar
Sì, è vietato farsi il bagno qui
اه العومان هنا خطر
ah, l'oumanh'na khatar
Nuotare
العومان
l'ouman
Nuoto
السباحة
assibaha
Onda
الموجة
al mouja
Mare
لبحر
l'b'har
Duna
الكتبان
al koutban
Sabbia
الرملة
arramla
Quali sono le previsioni metereologiche per domani?
اشنو هيا احوال الطقس ديال غدا؟
achnou niya ahwal takss d'yal radda?
Il tempo sta cambiando
الوقت غادي يتبدل
alwakt radi yetbedel
Pioverà
غادية طيح الشتا
rad'ya tih chta
Ci sarà il sole
غاديا تكون الشمش
radya tjoun chamch
Ci sarà molto vento
غأيكون الريح بزاف
raykoun rih b'zzaf
Costume da bagno
مأيو
mayou
Ombra
الظل
addal



In caso di problema

In caso di problema
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Mi può aiutare per favore ?
واش تقدر تعاوني من فضلك ؟
wach tekdar t'aweni mn fadlak?
Mi può aiutare per favore ?
واش تقدري تعاونيني عافاك؟
wach t'kadri t'awnini afak?
Mi sono perso
توضرت
twadart
Cosa desidera?
اش حب لخاطر؟
ach hab lkhater?
Che è successo?
اش وقع
ach wkae?
Dove posso trovare un interprete?
فين نقدر نلقى مترجم؟
fin nakder nilka moutarjim?
Dov'è la farmacia più vicina?
كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟
kayna chi farmasian k'riba m'n hna?
Puo' chiamare un medico per favore?
ممكن تعيطي لشي طبيب؟
momkin t'ayti lchi t'bib?
Che cura segue al momento?
اش من طريطمون متبع دابا؟
ach min tritmoun mtabe'e daba?
Che cura segue al momento?
آش من طريطمان متبعة دابا؟
ach m'n tritman m'ta'b'a daba?
Un ospedale
سبيطار
s'bitar
Una farmacia
فارماصيان
farmasian
Un medico
طبيب
t'bib
Servizio medico
مصلحة طبية
maslaha tibbiya
Ho perso i documenti
توضرو ليا لوراق
twadrou liya lourak
Mi hanno rubato i documenti
تسرقو ليا لوراق
tsarkou liya lourak
Ufficio degli oggetti smarriti
مكتب الاغراض اللي تلقات
maktab lar'rad li telkat
Posto di soccorso
مركز الانقاد
markaz linkad
Uscita di sicurezza
مخرج الاغاثة
makhraj al irata
La polizia
لبوليس
lboulis
Documenti
لوراق
lourak
Soldi
لفلوس
l'flouss
Passaporto
لباسبور
l'pasport
Bagagli
لحوايج
lahwayej
No, grazie
لا بلاش، شكرا
la blach choukran
Lasciami in pace !
بعد مني
baed meni
Lasciami in pace !
بعدي مني
ba'edi m'ni
Vattene !
سير فحالك
sir fhalek
Vattene !
سيري فحالك
siri f'halek



Perché parlare marocchino in viaggio'

Comprendere il marocchino si rivelerà un'abilità utile per tutti gli amanti della cultura marocchina, che saranno in grado di trarre il meglio dalla loro visita in Marocco. La diversità di paesaggi che si estendono dalle aree desertiche alle catene montuose, fianco a fianco con il Mar Mediterraneo e l'Oceano Atlantico, unita a una cultura straordinaria e a una tradizione culinaria unica: questi sono i pregi che garantiscono la posizione del Marocco fra le mete del turismo di prima classe in Africa.
Se i tuoi desideri, poi, sono più orientati verso il mondo del lavoro, non c'è bisogno di dirti che il Marocco è una delle potenze economiche leader in Africa.

Rendi un successo la tua visita in Marocco

Che tu voglia passare qualche giorno con gli amici per un viaggio di piacere o che tu stia partendo per un viaggio di lavoro, niente ti sarà più utile della conoscenza di alcune parole chiave nella lingua dei tuoi interlocutori, che apprezzeranno i tuoi sforzi e saranno perciò più disponibili nei tuoi confronti.

Come riuscire ad ottenere una buona pronuncia in una settimana o un mese?

Comincia con l'imparare bene l'alfabeto. L'arabo è una lingua estremamente diffusa in tutto il mondo, la parlano svariati milioni di person, specialmente in Medio Oriente e in Nord Africa.
L'arabo marocchino, conosciuto come darija in Marocco, racchiude in sé una grande varietà di lingue parlate in tutto il paese, ed è utilizzato come lingua franca fra tutti i popoli con base linguistica araba o berbera.
Il darija è caratterizzato dall'utilizzo dell'alfabeto latino e dei numeri sia su internet che via SMS, e dalla sostituzione di alcune lettere dell'arabo classico. Ecco alcuni esempi:
ث viene sostituito da ت. 
ظ viene sostituito da ض. 
La pronuncia dell'arabo classico si basa su vocali semplici o dittonghi e consonanti enfatiche (consonanti velari che influenzano il timbro delle vocali che le circondano). È importante notare che la scrittura di certe lettere può variare a seconda della loro posizione all'interno della parola. Ecco alcune linee guida per una corretta pronuncia dell'arabo marocchino:
La خ si pronuncia come la JOTA spagnola, o il CH tedesco.
La ح è aspirata, come nel nome arabo Hasan.
La ھ è pronunciata con una lieve esalazione, come nella H inglese della parola HOME. La ر si pronuncia come una R vibrata.