Your browser does not support JavaScript! Corso di croato gratis | Imparare il croato

Corso di croato

1

Come fare a imparare il croato da solo? Muovi i primi passi con un semplice corso online gratuito!

Abbiamo adottato un approccio oggettivo ed efficiente per imparare a parlare un linguaggio in maniera semplice e veloce: ti suggeriamo di iniziare memorizzando parole, frasi ed espressioni di uso comune che potrai usare nella vita di tutti i giorni e che ti saranno utili in viaggio.
Abituarsi a pronunciare le parole ad alta voce, i numeri, ad esempio, è un esercizio semplice che puoi mettere in pratica spesso e in ogni momento della giornata. E ti aiuterà ad abituarti alle sonorità della lingua che hai scelto, rendendola a te più familiare.
E una volta che le tue vacanze avranno avuto inizio, e ti troverai a Zagabria, a Korčula, a Mljet o in qualsiasi altra città croata, sarai sorpreso da quanto ti sembrerà familiare a semplice da comprendere.
In più, utilizzare un dizionario tascabile è sempre utile, specialmente in viaggio. Ti consente di trovare la traduzione di nuove parole ed arricchire il tuo vocabolario.
17 temi
17 temi

Espressioni essenziali

Espressioni essenziali
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Buongiorno
Dobar dan
dobar dan
Buongiorno
Dobro jutro
dobro youtro
Buonasera
Dobra večer
dobra vetcher
Arriverderci
Doviđenja
dovidyegna
A dopo
Vidimo se
Vidimo sé
Da
da
No
Ne
ne
Per favore!
Oprostite!
oprostite
Grazie
Hvala
hvala
Grazie mille
Puno hvala!
pouno hvala
Grazie mille
Hvala lijepa!
hvala liyepa
Grazie per il suo aiuto
Hvala na pomoći
hvala na pomotchi
Prego
Nema na čemu
nema na tchemou
Prego
Molim!, molim!
molim, molim
Va bene
U redu
ou redou
Quanto costa, per favore?
Koliko košta?
koliko kochta
Quanto costa, per favore?
Pošto je?
pochto ye
Mi scusi !
Oprostite
oprostite
Mi scusi !
Pardon
pardonne
Non ho capito
Ne razumijem
né razoumiyem
Ho capito
Razumio sam
razoumio sam
Ho capito
Razumjela sam
razoumyela sam
Non so
Ne znam
né znam
Vietato
Zabranjeno
zabragneno
Dov'è il bagno per favore ?
Molim Vas, gdje je klozet?
molim vas, gdyé yé klozet
Dov'è il bagno per favore ?
Molim Vas, gdje je WC?
molim vas, gdyé yé vètsé
Buon anno!
Sretna Nova godina
sretna nova godina
Buon compleanno!
Sretan rođendan
sretan rodyendan
Buone feste!
Sretni praznici!
sretni praznitsi
Congratulazioni!
Čestitam!
tchestitam



Conversazione

Conversazione
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Buongiorno. Come stai ?
Bok. Kako si?
bok. kako si
Buongiorno. Come stai ?
Dobar dan. Kako ste?
dobar dan. kako ste
Buongiorno. Bene, grazie
Bok. Hvala, dobro.
bok. hvala, dobro.
Parli croato ?
Govoriš li hrvatski?
govorich li hrvatski
No, non parlo croato
Ne, ne govorim hrvatski
ne, ne govorim hrvatski
Soltanto un po'
Samo malo
samo malo
Di dove sei ?
Odakle dolaziš?
odaklé dolazich
Di dove sei ?
Odakle dolazite?
odaklé dolazite
Di che nazionalità sei?
Koje si nacionalnosti?
koyé si natsionalnosti
Di che nazionalità sei?
Kojeg si državljanstva?
koyeg si deurjavlyanstva
Sono croato
Ja sam Hrvat
ja sam hrvat
Sono croata
Ja sam Hrvatica
ja sam hrvatica
E tu, vivi qui?
Ti živiš ovdje?
ti jivich ovdye
Si, abito qui
Da, živim ovdje
da, jivim ovdye
Mi chiamo Sara, e tu ?
Zovem se Sara, a ti?
zovem sé sara, a ti
Giuliano
Julien
youlien
Che fai qui?
Što radiš tu?
chto radich tou
Che fai qui?
Što radite tu?
chto radité tou
Sono in vacanza
Na odmoru sam
na odmorou sam
Siamo in vacanza
Na odmoru smo
na odmorou smo
Sono in viaggio d'affari
Na poslovnom sam putovanju
na poslovnom sam poutovagnou
Lavoro qui
Radim ovdje
radim ovdye
Lavoriamo qui
Radimo ovdje
radimo ovdye
Dove mi consigli di andare a mangiare?
Gdje se može nešto dobro pojesti?
gdyé sé mojé nechto dobro poyesti
C'è un museo qui vicino?
Ima li muzeja u blizini?
ima li mouzeya ou blizini
Dove posso collegarmi a internet?
Gdje se mogu uključiti na Internet?
gdyé sé mogou ouklyoutchiti na internet



Imparare

Imparare
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Vuoi imparare un po' di vocabolario ?
Želiš li naučiti par riječi?
jelich li naoutchiti par riyetchi
Con piacere!
Da, naravno!
da, naravno
Come si chiama ?
Što je to?
chto yé to
È un tavolo
To je stol
to yé stol
Un tavolo, hai capito ?
Stol. Razumiješ?
stol. razoumiyech
Non ho capito
Ne razumijem
né razoumiyem
Puoi ripetere per favore ?
Možeš li, molim te, ponoviti?
mojech li, molim te, ponoviti
Puoi parlare più lentamente?
Možeš li, molim te, govoriti sporije?
mojech li, molim te, govoriti sporiye
Potresti scriverlo per favore?
Možeš li to napisati, molim te?
moyech li to napisati, molim te
Ho capito
Razumio sam
razoumio sam
Ho capito
Razumjela sam
razoumyela sam



Colori

Colori
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Mi piace il colore di questo tavolo
Sviđa mi se boja stola
svidya mi sé boya stola
È rosso
To je crveno
to yé tsrvéno
Blu
Plavo
plavo
Giallo
Žuto
jouto
Bianco
Bijelo
biyélo
Nero
Crno
tsrno
Verde
Zeleno
zeleno
Arancione
Narančasto
narantchasto
Viola
Ljubičasto
lyoubitchasto
Grigio
Sivo
sivo



Numeri

Numeri
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Zero
Nula
noula
Uno
Jedan
yedan
Due
Dva
dva
Tre
Tri
tri
Quattro
Četiri
tchètiri
Cinque
Pet
pet
Sei
Šest
chèstt
Sette
Sedam
sedamm
Otto
Osam
osamm
Nove
Devet
devet
Dieci
Deset
deset
Undici
Jedanaest
yèdanaèsstt
Dodici
Dvanaest
dvanaèsstt
Tredici
Trinaest
trinaèsstt
Quattordici
Četrnaest
tchètrnaèsstt
Quindici
Petnaest
pètnaèsstt
Sedici
Šesnaest
chèssnaèsstt
Diciassette
Sedamnaest
sèdammnaèsstt
Diciotto
Osamnaest
ossammnaèsstt
Diciannove
Devetnaest
dèvètnaèsstt
Venti
Dvadeset
Dvadèssètt
Ventuno
Dvadeset jedan
dvadèssètt yedan
Ventidue
Dvadeset dva
dvadèssètt dva
Ventitre
Dvadeset tri
dvadèssètt tri
Ventiquattro
Dvadeset četiri
dvadèssètt tchetiri
Venticinque
Dvadeset pet
dvadèssètt pet
Ventisei
Dvadeset šest
dvadèssètt chest
Ventisette
Dvadeset sedam
dvadèssètt sedam
Ventotto
Dvadeset osam
dvadèssètt osam
Ventinove
Dvadeset devet
dvadèssètt devet
Trenta
Trideset
tridèssètt
Trentuno
Trideset jedan
tridèssètt yedan
Trentadue
Trideset dva
tridèssètt dva
Trentatre
Trideset tri
tridèssètt tri
Trentaquattro
Trideset četiri
tridèssètt tchètiri
Trentacinque
Trideset pet
tridèssètt pet
Trentasei
Trideset šest
tridèssètt chèstt
Quaranta
Četrdeset
tchetrdèssètt
Cinquanta
Pedeset
pèdèssètt
Sessanta
Šezdeset
chezdèssètt
Settanta
Sedamdeset
sèdammdèssètt
Ottanta
Osamdeset
ossamdèssètt
Novanta
Devedeset
dèvèdèssètt
Cento
Sto
sto
Cento-cinque
Sto pet
sto pet
Duecento
Dvjesto
dvyèssto
Trecento
Tristo
tristo
Quattrocento
Četiristo
tchètiristo
Mille
Tisuća
tissoutcha
Millecinquecento
Tisuću petsto
tisoutchou petsto
Duemila
Dvije tisuće
dviyé tissoutchè
Diecimila
Deset tisuća
deset tissoutcha



Punti di riferimento di tempo

Punti di riferimento di tempo
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Da quando sei qui?
Kad si stigao?
kad si stigao
Da oggi
Danas
danas
Da ieri
Jučer
youtcher
Da due giorni
Prije dva dana
priyé dva dana
Da due giorni
Ima dva dana
ima dva dana
Quanto tempo resti ?
Koliko ostaješ?
koliko ostayech
Riparto domani
Odlazim sutra
odlazim soutra
Riparto dopodomani
Odlazim prekosutra
odlazim prekosoutra
Riparto tra tre giorni
Odlazim za tri dana
odlazim za tri dana
Lunedì
Ponedjeljak
ponedyelyak
Martedì
Utorak
outorak
Mercoledì
Srijeda
sriyeda
Giovedì
Četvrtak
tchetvrtak
Venerdì
Petak
petak
Sabato
Subota
soubota
Domenica
Nedjelja
nedyelya
Gennaio
Siječanj
siyetchagn
Febbraio
Veljača
velyatcha
Marzo
Ožujak
ojouyak
Aprile
Travanj
travagn
Maggio
Svibanj
svibagn
Giugno
Lipanj
lipagn
Luglio
Srpanj
srpagn
Agosto
Kolovoz
kolovoz
Settembre
Rujan
rouyan
Ottobre
Listopad
listopad
Novembre
Studeni
stoudeni
Dicembre
Prosinac
prosinats
A che ora parti ?
U koliko sati odlaziš?
ou koliko sati odlazich
A che ora parti ?
U koliko sati odlazite?
ou koliko sati odlazite
La mattina, alle otto
Ujutro, u osam sati
ouyoutro, ou osam sati
La mattina, alle otto e un quarto
Ujutro, u osam i petnaest
ouyoutro, ou osam i petnaest
La mattina, alle otto e trenta
Ujutro, u pola devet
ouyoutro, ou pola devet
La mattina, alle otto e quarantacinque
Ujutro, u osam i četrdeset pet
ouyoutro, ou osam i tchetrdeset pet
La sera, alle diciotto
Navečer, u šest sati
navetcher, ou chest sati
Sono in ritardo
Kasnim
kasnim



Taxi

Taxi
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Taxi!
Taxi!
taxi
Dove vuole andare?
Kamo ćete?
kamo tchètè
Vado alla stazione
Na kolodvor, molim
na kolodvor, molim
Vado all'hotel Giorno e Notte
U hotel Dan i Noć
ou hotel dan i notch
Mi puo' portare all'aeroporto?
Možete li me odvesti na zračnu luku?
mojeté li mé odvesti na zratchnou loukou
Mi puo' portare all'aeroporto?
Možete li me odvesti na aerodrom?
mojeté li mé odvesti na aerodrom
Puo' prendere i miei bagagli?
Možete li uzeti moju prtljagu?
mojeté li ouzeti moyou prtlyagou
È lontano da qui ?
Je li daleko odavde?
yé li daleko odavde
No è vicino
Ne, blizu je
ne, blizou ye
Sì è un po' più lontano
Da, to je malo dalje
da, to yé malo dalye
Quanto costa?
Koliko će koštati?
koliko tché kochtati
Mi porti qui per favore
Odvedite me tu
odvedité mé tou
A destra
Na desno
na desno
A sinistra
Na lijevo
na liyevo
Dritto
Samo ravno
samo ravno
È qui
Tu je
tou ye
È di là
Tamo je
tamo yé
Alt!
Stop!
stop
Faccia con comodo
Ne morate se žuriti
né moraté sé jouriti
Mi puo' fare una ricevuta per favore?
Mogu li dobiti račun, molim Vas?
mogou li dobiti ratchoun, molim vas



Sentimenti

Sentimenti
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il tuo paese mi piace molto
Stvarno volim tvoju zemlju
stvarno volim tvoyou zemlyou
Ti amo
Volim te
volim te
Sono felice
Sretan sam
srétan sam
Sono felice
Sretna sam
srétna sam
Sono triste
Žalostan sam
jalostan sam
Sono triste
Žalosna sam
jalosna sam
Sto bene qui
Uživam ovdje
oujivamm ovdyé
Sento freddo
Zima mi je
zima mi yé
Sento caldo
Vruće mi je
vroutché mi yé
È' troppo grande
Preveliko je
prévéliko yé
È troppo piccolo
Premalo je
prémalo yé
È perfetto
Taman je
taman yé
Vuoi uscire stasera?
Želiš li izaći večeras?
jélich li izatchi vetchérass
Vorrei uscire stasera
Htio bi izaći večeras
htio bi izatchi vetchérass
È una buon'idea
To je dobra ideja
to yé dobra idéya
Ho voglia di divertirmi
Želim se zabaviti
jelim sé zabaviti
Non è una buon'idea
To nije dobra ideja
to niyé dobra idéya
Non ho voglia di uscire stasera
Ne želim izaći večeras
né jelim izatchi vetchérass
Ho voglia di riposarmi
Htio bih se odmoriti
htio bih sé odmoriti
Ho voglia di riposarmi
Htjela bih se odmoriti
htyéla bih sé odmoriti
Vuoi fare sport?
Što kažeš na neku sportsku aktivnost?
chto kajèch na nekou sportskou aktivnost
Sì, ho bisogno di sfogarmi!
Da, trebam se rasteretiti
da, trebam sé rastérétiti
Io gioco a tennis
Igram tenis
igramm tenis
No grazie, sono abbastanza stanco
Ne hvala, preumoran sam
né hvala, préoumorann samm
No grazie, sono abbastanza stanco
Ne hvala, preumorna sam
né hvala, préoumorna samm



Famiglia

Famiglia
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Hai dei parenti qui?
Imaš li rodbinu ovdje?
imach li rodbinou ovdye
Mio padre
Imam Oca
imam otsa
Mia madre
Imam Majku
imam maykou
Mio figlio
Imam Sina
imam sina
Mia figlia
Imam Kćer
imam ktcher
Un fratello
Imam Brata
imam brata
Una sorella
Imam Sestru
imam sestrou
Un amico
Imam Prijatelja
imam priyatélya
Un'amica
Imam Prijateljicu
imam priyatelitsou
Il mio ragazzo
Imam Dečka
imam detchka
La mia ragazza
Imam Djevojku
imam dyévoykou
Mio marito
Imam Muža
imam mouja
Mia moglie
Imam Ženu
imam jénou



Bar

Bar
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il bar
Bar
bar
Vuoi bere qualcosa?
Želiš li nešto popiti?
jelich li nechto popiti
Bere
Piti
piti
Bicchiere
Čaša
tchacha
Con piacere
Vrlo rado
vrlo rado
Che cosa prendi?
Što ćeš uzeti?
chto tchech ouzeti
Che cosa c'è da bere ?
Što ima od pića?
chto ima od pitcha
Che cosa c'è da bere ?
Što ima za piti?
chto ima za piti
C'è dell' acqua o dei succhi di frutta
Ima vode ili voćnih sokova?
ima vodé ili votchnih sokova
Acqua
Voda
voda
Acqua
Vode
vode
Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore?
Molim Vas, možete li dodati kocke leda ?
molim vas, mojeté li dodati kotské leda
Un po' di ghiaccio?
Kocke leda
kotské leda
Una cioccolata
Čokolade
tchokolade
Del latte
Mlijeka
mliyeka
Del tè
Čaja
tchaya
Del caffè
Kave
kave
Con zucchero
Sa šećerom
sa chetcherom
Con panna
S tučenim vrhnjem
s toutchenim vrhgnem
Con panna
Sa šlagom
sa chlagom
Del vino
Vina
vina
Una birra
Piva
piva
Un tè, per favore
Čaj, molim te
tchay, molim te
Una birra per favore
Pivo, molim te
pivo, molim te
Cosa vuoi bere ?
Što želite piti?
chto jelité piti
Due tè per favore
Dva čaja, molim Vas!
dva tchaya, molim vas
Due birre per favore
Dva piva, molim Vas!
dva piva, molim vas
Niente, grazie
Ništa, hvala
nichta, hvala
Alla tua
Na zdravlje!
na zdravlye
Salute
Na zdravlje!
na zdravlye
Alla tua
Živio!
na jivio
Salute
Živili!
jivili
Il conto per favore
Molim Vas, račun!
molim vas, ratchoun
Quanto Le devo, per favore ?
Oprostite, koliko Vam dugujem?
oprostite, koliko vam dougouyem
Venti Euro
Dvadeset eura
dvadeset eoura
È per me
Ja častim
ya tchastim



Ristorante

Ristorante
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Il ristorante
Restoran
restorann
Vuoi mangiare?
Želiš li nešto jesti?
jelich li nechto yesti
Sì, ne ho voglia
Da, vrlo rado
da, vrlo rado
Mangiare
Jesti
yesti
Dove possiamo mangiare?
Gdje možemo jesti?
gdyé mojémo yesti
Dove possiamo pranzare?
Gdje možemo ručati?
gdyé mojémo routchati
La cena
Večera
vetchera
La prima colazione
Doručak
doroutchak
Per favore !
Molim Vas!
molim vas
Il menu per favore!
Molim Vas, jelovnik!
molim vas, yelovnik
Ecco il menu!
Izvolite jelovnik
izvolité yelovnik
Cosa preferisci? Carne o pesce?
Što više voliš? Meso ili ribu?
chto viché volich meso ili ribou
Con riso
S rižom
s rijom
Con pasta
S tijestom
s tiyestom
Delle patate
Krumpiri
kroumpiri
Delle patate
S krumpirom
s kroumpirom
Della verdura
Povrće
povrtche
Della verdura
S povrćem
s povrtchem
Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque
Kajgana - jaja na oku - ili kuhano jaje
kaygana - yaya na okou - ili kouhano yaye
Del pane
Kruh
krouh
Del burro
Maslac
maslats
Del burro
Putar
poutar
Un'insalata
Salata
salata
Un dolce
Desert
desert
Della frutta
Voće
votche
Ha un coltello per favore?
Molim Vas, nož
molim vas, noj
Sì, glielo porto subito
Da, odmah ću ga donijeti
da, odmah tchou ga doniyeti
Un coltello
Nož
noj
Una forchetta
Vilica
vilitsa
Un cucchiaio
Žlica
jlitsa
È un piatto caldo?
Da li je to toplo jelo?
da li yé to toplo yelo
Sì, ed anche molto speziato!
Da, i vrlo začinjeno!
da, i vrlo zatchigneno
Caldo
Toplo
toplo
Caldo
Vruće
vroutche
Freddo
Hladno
hladno
Speziato
Začinjeno
zatchigneno
Speziato
Ljuto
lyouto
Prenderò il pesce!
Uzet ću ribu
ouzet tchou ribou
Anch'io
I ja
i ya



Lasciarsi

Lasciarsi
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
È tardi ! Devo andare!
Kasno je! Moram otići!
kasno ye moram otitchi
Ci rivedremo ?
Možemo li se ponovo vidjeti?
mojemo li sé ponovo vidyeti
Sì, certamente
Da, vrlo rado
da, vrlo rado
Abito a quest'indirizzo
Ovo je moja adresa
ovo yé moya adresa
Hai un numero di telefono?
Imaš li broj telefona?
imach li broy téléfona
Sì, eccolo
Da, evo
da, évo
Ho trascorso un momento piacevole con te
Bilo mi je lijepo s tobom
bilo mi yé liyepo s tobom
Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti
I meni je drago što sam te upoznala
i meni yé drago chto sam té oupoznala
Ci rivedremo presto
Vidjet ćemo se ponovno uskoro
vidyet tchémo sé ponovno ouskoro
Lo spero anch'io
Nadam se
nadam se
Arrivederci
Doviđenja
dovidyegna
A domani
Vidimo se sutra
vidimo sé soutra
Ciao
Bok
bok



Trasporto

Trasporto
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus
Oprostite, gdje je autobusna stanica?
oprostite, gdyé yé aoutobousna stanitsa
Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore?
Koliko stoji karta za Grad Sunca?
koliko stoyi karta za grad sountsa
Dove va questo treno per favore?
Molim Vas, kamo ide ovaj vlak?
molim vas, kamo idé ovay vlak
Questo treno si ferma alla Città del Sole?
Da li ovaj vlak staje u Gradu Sunca?
da li ovay vlak stayé ou gradou sountsa
Quando parte il treno per la Città del Sole?
Kad kreće vlak za Grad Sunca?
kad kretché vlak za grad sountsa
Quando arriva il treno per la Città del Sole?
Kad stiže ovaj vlak u Grad Sunca?
kad stijé ovay vlak ou grad sountsa
Un biglietto per La Città del Sole per favore
Jednu kartu za Grad Sunca, molim?
yednou kartou za grad sountsa, molim
Conosce l'orario dei treni?
Imate li vozni red vlakova?
imaté li vozni red vlakova
L'orario degli autobus
Vozni red autobusa?
vozni red aoutobousa
Qual è il treno per La Città del Sole per favore?
Oprostite, koji vlak ide za Grad Sunca?
oprostite, koyi vlak idé za grad sountsa
È quello
Ovaj, ovdje
ovay, ovdye
Grazie
Hvala
hvala
Di niente. Buon Viaggio
Nema na čemu. Sretan put!
nema na tchemou. sretan poutt
Il meccanico
Mehaničar
méhanitchar
Il meccanico
Mehaničarska radionica
mehanitcharska radionitsa
La pompa di benzina
Benzinska stanica
benzinska stanitsa
La pompa di benzina
Benzinska crpka
benzinska tsrpka
Il pieno, per favore
Do vrha, molim
do veurha, molim
Bici
Bicikl
bitsikl
Il centro città
Centar grada
tsèntar grada
La periferia
Predgrađe
predgradye
È una grande città
To je velik grad
to yé velik grad
È un paese
To je selo
to yé selo
Una montagna
Planina
planina
Un lago
Jezero
yézéro
La campagna
Selo
sélo
La campagna
Polje - Priroda
pole/priroda



Cercare qualcuno

Cercare qualcuno
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
C'è Sara per favore ?
Molim Vas, je li Sara tu?
molim vas, yé li sara tou
Sì, è qui
Da, tu je
Da, tou yé
È uscita
Izašla je
izachla yé
È uscita
Vani je
vani yé
Puo' chiamarla al cellulare
Možete je nazvati na njen mobitel
mojété yé nazvati na gnènn mobitèl
Sa dove posso trovarla?
Znate li gdje je mogu naći?
znaté li gdyé yé mogou natchi
È andata al lavoro
Na poslu je
na poslou yé
È a casa sua
Kod kuće je
kod koutché yé
C'è Giuliano per favore ?
Molim Vas, je li Julien tu?
molim vas, yé li youliann tou
Sì, è qui
Da, tu je
da, tou yé
È uscito
Izašao je
izachao yé
È uscito
Vani je
vani yé
Sa dove posso trovarlo?
Znate li gdje ga mogu naći
znaté li gdyé ga mogou natchi
Puo' chiamarlo al cellulare
Možete ga nazvati na njegov mobitel
mojeté ga nazvati na gnégov mobitèl
È andato al lavoro
Na poslu je
na poslou yé
È a casa sua
Kod kuće je
kod koutché yé



Hotel

Hotel
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
L'hotel
Hotel
hotel
Appartamento
Apartman
apartmann
Appartamento
Stan
stan
Benvenuti!
Dobrodošli
dobrodochli
Ha una camera libera?
Imate li slobodnu sobu?
imaté li slobodnou sobou
È una camera con bagno?
Ima li soba kupaonu?
ima li soba koupaonou
Preferisce due letti separati?
Želite li rađe dva odvojena kreveta?
jelité li radyé dva odvoyena kreveta
Desidera una camera doppia?
Želite li bračni krevet?
jelité li bratchni krevet
Camera con vasca da bagno- con doccia- con balcone
Soba s kupaonom - s balkonom - s tušom
soba s koupaonom - s balkonom - s touchom
Camera con la prima colazione
Soba s doručkom
soba s doroutchkom
Qual è il prezzo per una notte?
Koliko stoji jedno noćenje?
koliko stoyi yedno notchègnè
Prima vorrei vedere la camera, per favore!
Molim Vas, možete li mi prvo pokazati sobu?
molim vas, mojété li mi prvo pokazati sobou
Sì, certo!
Da, naravno!
da, naravno
Grazie, la camera va benissimo.
Hvala. Soba je vrlo lijepa
hvala. soba yé vrlo liyépa
Va bene, posso prenotare per questa sera?
U redu je, mogu li rezervirati za večeras?
ou redou ye, mogou li rézervirati za vétchérass
La ringrazio, ma è troppo cara per me
Hvala, malo je preskupo za mene
hvala, malo yé preskoupo za méné
Puo' prendere i miei bagagli, per favore?
Možete li se, Molim Vas, pobrinuti za moju prtljagu?
mojeté li se, molim vas, pobrinouti za moyou prtlyagou
Dove si trova la mia camera, per favore?
Molim Vas, gdje je moja soba?
molim vas, gdyé yé moya soba
È al primo piano
Na prvom katu
na prvom katou
C'è un ascensore?
Ima li hotel lift?
ima li hotel lift
C'è un ascensore?
Ima li hotel dizalo?
ima li hotel dizalo
L'ascensore è alla sua sinistra
Lift je na lijevoj strani?
lift yé na liyevoy strani?
L'ascensore è alla sua destra
Lift je na desnoj strani?
lift yé na dèsnoy strani?
Dov'è la lavanderia?
Gdje je praona?
gdyé yé praona
È al pianterreno.
U prizemlju
ou prizemlyou
Pianterreno.
Prizemlje
prizemlyé
Camera
Soba
soba
Lavanderia
Čistiona
tchistiona
Parrucchiere
Frizer
frizer
Parcheggio auto
Parkiralište za osobne automobile
parkiralichté za osobné aoutomobile
Vediamoci nella sala conferenze?
Gdje se nalazi sala za sastanke?
gdyé sé nalazi ssala za ssastanké
La sala di riunione
Sala za sastanke
ssala za ssastanké
La piscina è riscaldata
Grijani bazen
griyani bazènn
La piscina
Bazen
bazènn
Mi svegli alle sette per favore
Molim Vas, probudite me u sedam sati
molim vas, proboudité mé ou sedam sati
La chiave per favore
Molim Vas ključ
molim vas klyoutch
Il pass per favore
Molim Vas karticu
molim vas kartitsou
Ci sono messaggi per me?
Ima li poruka za mene?
ima li porouka za mene
Sì, eccoli
Da, izvolite
da, izvolite
No, non ha ricevuto nulla
Ne, nema
ne, néma
Dove posso cambiare i soldi in spiccioli?
Gdje mogu dobiti sitniš?
gdyé mogou dobiti sitnich
Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore?
Molim Vas, možete li mi zamijeniti novčanice za sitniš?
molim vas, mojeté li mi zamiyeniti novtchanitsé za sitnich
Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare?
Da, za koliko Vam treba?
da, za koliko vam treba



Spiaggia

Spiaggia
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
La spiaggia
Plaža
plaja
Sa dove posso comprare un palloncino?
Znate li gdje mogu kupiti loptu?
znaté li gdyé mogou koupiti loptou
C'è un negozio da questa parte
Ima jedna trgovina u ovom smjeru
ima yedna trgovina ou ovom smyérou
Un palloncino
Lopta
lopta
Un binocolo
Dvogled
dvogled
Un binocolo
Dalekozor
dalékozor
Un berretto
Kačket
katchkètt
Asciugamano
Ručnik
routchnik
Sandali
Sandale
sandalé
Secchiello
Kantica
kantitsa
Secchiello
Kanta
kanta
Crema solare
Krema za sunčanje
krema za sountchagné
Costume da bagno maschile
Kupaće bermude
koupatché bermoudé
Occhiali da sole
Sunčane naočale
sountchané naotchalé
Crostaceo
Rakovi
rakovi
Crostaceo
Ljuskari
lyouskari
Fare un bagno di sole
Sunčati se
sountchati se
Assolato
Sunčano
sountchano
Tramonto
Zalaz sunca
zalaz sountsa
Ombrellone
Suncobran
sountsobrann
Sole
Sunce
sountsé
Insolazione
Sunčanica
sountchanitsa
È pericoloso nuotare qui?
Da li je opasno tu plivati?
da li yé opasno tou plivati
No, non è pericoloso
Ne, nije opasno
ne, niyé opasno
Sì, è vietato farsi il bagno qui
Da, tu je zabranjeno plivati
da, tou yé zabragneno plivati
Nuotare
Plivati
plivati
Nuoto
Plivanje
plivagné
Onda
Val
val
Onda
Valovi
valovi
Mare
More
moré
Duna
Duna nasip
douna
Duna
Pješčani nasip
pyechtchani nasip
Sabbia
Pijesak
piyésak
Quali sono le previsioni metereologiche per domani?
Kakva je prognoza za sutra
kakva yé prognoza za sutra
Il tempo sta cambiando
Vrijeme će se promijeniti
vriyémé tché sé promiyéniti
Pioverà
Bit će kiše
bit tché kiché
Ci sarà il sole
Bit će sunčano
bit tché sountchano
Ci sarà molto vento
Bit će puno vjetra
bit tché pouno vyètra
Costume da bagno
Kupaći kostim
koupatchi kostim
Ombra
Hladovina
hladovina



In caso di problema

In caso di problema
progressione
0%
Inizia un nuovo quiz
Q1
Mi può aiutare per favore ?
Molim Vas, možete li mi pomoći?
molim vas, mojeté li mi pomotchi
Mi sono perso
Izgubio sam se
izgoubio sam se
Mi sono perso
Izgubila sam se
izgoubila sam se
Cosa desidera?
Što trebate?
chto trebate
Che è successo?
Što se dogodilo?
chto sé dogodilo
Dove posso trovare un interprete?
Gdje mogu naći tumača?
gdyé mogou natchi toumatcha
Dov'è la farmacia più vicina?
Gdje se nalazi najbliža ljekarna?
gdyé sé nalazi nayblija lyekarna
Puo' chiamare un medico per favore?
Možete li nazvati liječnika, molim Vas?
mojeté li nazvati liyetchnika, molim vas
Che cura segue al momento?
Da li ste trenutno pod tretmanom?
da li sté trenoutno pod tretmanom
Un ospedale
Bolnica
bolnitsa
Una farmacia
Ljekarna
lekarna
Un medico
Liječnik
liyetchnik
Un medico
Doktor
doktor
Servizio medico
Liječnička
liyetchnitchka
Servizio medico
Medicinska - Služba
meditsinska - sloujba
Ho perso i documenti
Izgubio sam isprave
izgoubio sam isprave
Ho perso i documenti
Izgubila sam isprave
izgoubila sam isprave
Mi hanno rubato i documenti
Netko mi je ukrao isprave
netko mi yé oukrao isprave
Ufficio degli oggetti smarriti
Ured za izgubljene stvari
oured za izgoublyené stvari
Posto di soccorso
Stanica prve pomoći
stanitsa prvé pomotchi
Uscita di sicurezza
Izlaz u nuždi
izlaz ou noujdi
La polizia
Policija
politsiya
Documenti
Isprave
isprave
Soldi
Novac
novats
Passaporto
Putovnica
poutovnitsa
Bagagli
Prtljaga
prtlyaga
No, grazie
Ne treba, hvala
né tréba, hvala
Lasciami in pace !
Pustite me na miru!
poustité mé na mirou
Vattene !
Maknite se!
maknité se



Perché parlare croato in viaggio?

Il croato, in quanto lingua ufficiale della Croazia, della Bosnia-Erzegovina, del Montenegro e di alcune province della Serbia, dell'Austria e dell'Italia, viene parlato da circa sei milioni di persone in tutto il mondo.

Vacanze da sogno che mescolano i piaceri della natura con le comodità della città

La Croazia si trova al centro di un crocevia culturale che ha segnato la storia Europea mischiando la cultura veneziana con quella austro-ungarica, romana, bizantina ed ottomana. Possiede una topografia particolare, nonché una posizione geografica che favorisce la presenza di una grande varietà paesaggistica che include sia le pianure e i laghi del nord, sia le coste rocciose, puntellate di numerose isole e isolette. Fra i più belli fra questi paesaggi possiamo ricordare il Parco Nazionale del Lago Plitvice, il Palazzo di Diocleziano a Spalato e le Isole Elafiti. Inoltre, la componente turistica è così importante per il territorio da rappresentare circa il 25% del suo PIL.
La natura multiculturale del paese rappresenta un dato interessante per i visitatori appassionati di cucina, dal momento che saranno tentati di provare specialità come il börek (dolce tipico balcanico) e il kulen (salsiccia di maiale). Per quanto riguarda la letteratura, sono originari della Croazia numerosi autori molto noti, specialmente nel campo della fantascienza, come Ivo Brešan, Dalibor Perković e Milan Šufflay.

Rendi un successo la tua visita in Croazia

Che tu voglia passare qualche giorno con gli amici per un viaggio di piacere o che tu stia partendo per un viaggio di lavoro, niente ti sarà più utile della conoscenza di alcune parole chiave nella lingua dei tuoi interlocutori, che apprezzeranno i tuoi sforzi e saranno perciò più disponibili nei tuoi confronti.

Come riuscire ad ottenere una buona pronuncia in una settimana o un mese?

La pronuncia del croato è relativamente semplice, in quanto il modo in cui la lingua viene scritta è quasi del tutto fonemico, il che vuol dire che le lettere scritte corrispondono ai fonemi che rappresentano.
Scopri alcune delle caratteristiche di questa lingua continuando a leggere:
La R può essere un nucleo sillabico quando si trova all'inizio della parola, o in alcuni termini assimilati da altre lingue.
L'unione di consonanti mute e vocalizzate all'interno di una parola in conseguenza dell'aggiunta di una conclusione inflessionale o di un suffisso fa sì che la prima consonante venga assimilata dalla seconda diventando, a seconda dei casi, muta o vocalizzata.
Gli accenti delle parole, in croato, sottolineano la durata della vocale e la “musicalità” della parola (accento tonico).