Vocabolario in Portoghese per principianti e viaggiatori
Perché e come imparare il vocabolario portoghese con l'audio?
Il Portogallo è la nuova destinazione da sogno per una vacanza soleggiata. Il vocabolario della spiaggia (A praia) ti sarà IN-DISPEN-SABLE per acquistare un berretto (Um boné) che ti proteggerà dal sole tutto giorno e altri accessori. Impara il vocabolario del ristorante (O restaurante) per non perdere i piatti locali e la frutta di stagione (Fruta).
Il portoghese non è una lingua molto difficile da imparare. Tuttavia, come tutte le lingue, dovrebbe essere praticato regolarmente per non essere dimenticato. Ecco un elenco di documenti che possono aiutarti a imparare la lingua.
Selezione di contenuti per immergerti nella cultura di lingua portoghese
Romanzi:
- Ensaio sobre a cegueira em> di José Saramago
- Livro do Desassossego composto da Bernardo Soares, ajudante de guarda-livros na cidade de Lisboa di Fernando Pessoa
- Conto di Eca de Queiroz
Emissioni/serie:
Film :
- As 1001 Noites, realizzato da Miguel Gomes
- O Estranho Caso de Angélica, realizzato da Manoel de Oliveira
- Un Cancao de Lisboa, realizzato da Cottinelli Telmo
Musica:
- Aguas de Março d'Elis Regina e Antonio Carlos Jobim
- Meu Lugar em> d'Arlindo Cruz
- Queria tanto lhe ver di Diogo Nogueira
Ecco una selezione di 400 parole ed espressioni utili per iniziare
Queste parole ed espressioni sono classificate per tema. Cliccando sui pulsanti Quiz o Corsi, avrai libero accesso al corso completo in portoghese. Cliccando sul pulsante stampante, puoi stampare tutte le espressioni del tema. Questo contenuto è gratuito.| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Ciao! | 🔊 Olá! |
| 🔊 Buongiorno | 🔊 Bom dia |
| 🔊 Buonasera | 🔊 Boa noite |
| 🔊 Buonasera | 🔊 Boa tarde |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Adeus |
| 🔊 A dopo | 🔊 Até Logo |
| 🔊 Sì | 🔊 Sim |
| 🔊 No | 🔊 Não |
| 🔊 Per favore! | 🔊 Por favor! |
| 🔊 Per favore! | 🔊 Se faz favor |
| 🔊 Grazie | 🔊 Obrigado |
| 🔊 Grazie | 🔊 Obrigada |
| 🔊 Grazie mille | 🔊 Muito obrigada! |
| 🔊 Grazie mille | 🔊 Muito obrigado! |
| 🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 Obrigado pela sua ajuda |
| 🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 Obrigada pela sua ajuda |
| 🔊 Prego | 🔊 De nada |
| 🔊 Va bene | 🔊 Está bem ! |
| 🔊 Va bene | 🔊 De acordo ! |
| 🔊 Quanto costa, per favore? | 🔊 Quanto custa por favor? |
| 🔊 Mi scusi ! | 🔊 Desculpe ! |
| 🔊 Non capisco | 🔊 Não compreendo |
| 🔊 Ho capito | 🔊 Compreendi |
| 🔊 Non so | 🔊 Não sei |
| 🔊 Vietato | 🔊 Proibido |
| 🔊 Dove sono i bagni per favore ? | 🔊 Onde é a casa de banho por favor? |
| 🔊 Buon anno! | 🔊 Feliz ano novo! |
| 🔊 Buon compleanno! | 🔊 Feliz aniversario! |
| 🔊 Buone feste! | 🔊 Boas festas! |
| 🔊 Congratulazioni! | 🔊 Felicidades! |
| 🔊 Congratulazioni! | 🔊 Parabéns |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Ciao. Come stai ? | 🔊 Olá. Como estás? |
| 🔊 Ciao. Come stai ? | 🔊 Olá. Tudo bem? |
| 🔊 Ciao. Bene, grazie | 🔊 Olá. Vou bem, obrigado |
| 🔊 Parli portoghese ? | 🔊 Tu falas português? |
| 🔊 No, non parlo portoghese | 🔊 Não, não falo português |
| 🔊 Soltanto un po' | 🔊 Só um pouco |
| 🔊 Di dove sei ? | 🔊 Vens de que país ? |
| 🔊 Di dove sei ? | 🔊 De onde és ? |
| 🔊 Di che nazionalità sei? | 🔊 Qual é a tua nacionalidade |
| 🔊 Di che nazionalità sei? | 🔊 És de que nacionalidade? |
| 🔊 Sono italiano | 🔊 Eu sou italiana |
| 🔊 E tu, vivi qui? | 🔊 E tu, vives aqui? |
| 🔊 Si, abito qui | 🔊 Sim, moro aqui |
| 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 Chamo-me Sarah, e tu? |
| 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 O meu nome é Sarah. E o teu? |
| 🔊 Che fai qui? | 🔊 O que fazes aqui? |
| 🔊 Che fai qui? | 🔊 O que é que fazes por aqui? |
| 🔊 Sono in vacanza | 🔊 Estou de férias |
| 🔊 Siamo in vacanza | 🔊 Nós estamos de férias |
| 🔊 Sono in viaggio d'affari | 🔊 Ando em viagem de negócios |
| 🔊 Lavoro qui | 🔊 Trabalho aqui |
| 🔊 Lavoriamo qui | 🔊 Nós trabalhamos aqui |
| 🔊 Quali sono i posti migliori dove mangiare? | 🔊 Quais são os bons lugares para comer? |
| 🔊 C'è un museo qui vicino? | 🔊 Há algum museu aqui perto? |
| 🔊 Dove posso collegarmi a internet? | 🔊 Onde tenho acesso à internet? |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | 🔊 Queres aprender un pouco de vocabulário? |
| 🔊 Con piacere! | 🔊 Claro ! |
| 🔊 Con piacere! | 🔊 Sim, de acordo! |
| 🔊 Come si chiama ? | 🔊 Como é que isto se chama? |
| 🔊 È un tavolo | 🔊 É uma mesa |
| 🔊 Un tavolo, hai capito ? | 🔊 Uma mesa, compreendes? |
| 🔊 Puoi ripetere per favore ? | 🔊 Podes repetir por favor? |
| 🔊 Puoi parlare più lentamente? | 🔊 Podes falar um pouco mais devagar? |
| 🔊 Potresti scriverlo per favore? | 🔊 Podes escrever por favor? |
| 🔊 Non capisco | 🔊 Não compreendo |
| 🔊 Ho capito | 🔊 Compreendi |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo | 🔊 Gosto imenso da cor desta mesa |
| 🔊 È rosso | 🔊 É vermelho |
| 🔊 Blu | 🔊 Azul |
| 🔊 Giallo | 🔊 Amarelo |
| 🔊 Bianco | 🔊 Branco |
| 🔊 Nero | 🔊 Preto |
| 🔊 Verde | 🔊 Verde |
| 🔊 Arancione | 🔊 Cor-de-laranja |
| 🔊 Viola | 🔊 Violeta |
| 🔊 Grigio | 🔊 Cinzento |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Zero | 🔊 Zero |
| 🔊 Uno | 🔊 Um |
| 🔊 Due | 🔊 Dois |
| 🔊 Tre | 🔊 Três |
| 🔊 Quattro | 🔊 Quatro |
| 🔊 Cinque | 🔊 Cinco |
| 🔊 Sei | 🔊 Seis |
| 🔊 Sette | 🔊 Sete |
| 🔊 Otto | 🔊 Oito |
| 🔊 Nove | 🔊 Nove |
| 🔊 Dieci | 🔊 Dez |
| 🔊 Undici | 🔊 Onze |
| 🔊 Dodici | 🔊 Doze |
| 🔊 Tredici | 🔊 Treze |
| 🔊 Quattordici | 🔊 Catorze |
| 🔊 Quindici | 🔊 Quinze |
| 🔊 Sedici | 🔊 Dezasseis |
| 🔊 Diciassette | 🔊 Dezassete |
| 🔊 Diciotto | 🔊 Dezoito |
| 🔊 Diciannove | 🔊 Dezanove |
| 🔊 Venti | 🔊 Vinte |
| 🔊 Ventuno | 🔊 Vinte e um |
| 🔊 Ventidue | 🔊 Vinte e dois |
| 🔊 Ventitre | 🔊 Vinte e três |
| 🔊 Ventiquattro | 🔊 Vinte e quatro |
| 🔊 Venticinque | 🔊 Vinte e cinco |
| 🔊 Ventisei | 🔊 Vinte e seis |
| 🔊 Ventisette | 🔊 Vinte e sete |
| 🔊 Ventotto | 🔊 Vinte e oito |
| 🔊 Ventinove | 🔊 Vinte e nove |
| 🔊 Trenta | 🔊 Trinta |
| 🔊 Trentuno | 🔊 Trinta e um |
| 🔊 Trentadue | 🔊 Trinta e dois |
| 🔊 Trentatre | 🔊 Trinta e três |
| 🔊 Trentaquattro | 🔊 Trinta e quatro |
| 🔊 Trentacinque | 🔊 Trinta e cinco |
| 🔊 Trentasei | 🔊 Trinta e seis |
| 🔊 Quaranta | 🔊 Quarenta |
| 🔊 Cinquanta | 🔊 Cinquenta |
| 🔊 Sessanta | 🔊 Sessenta |
| 🔊 Settanta | 🔊 Setenta |
| 🔊 Ottanta | 🔊 Oitenta |
| 🔊 Novanta | 🔊 Noventa |
| 🔊 Cento | 🔊 Cem |
| 🔊 Cento-cinque | 🔊 Cento e cinco |
| 🔊 Duecento | 🔊 Duzentos |
| 🔊 Trecento | 🔊 Trezentos |
| 🔊 Quattrocento | 🔊 Quatrocentos |
| 🔊 Mille | 🔊 Mil |
| 🔊 Millecinquecento | 🔊 Mil e quinhentos |
| 🔊 Duemila | 🔊 Dois mil |
| 🔊 Diecimila | 🔊 Dez mil |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Da quando sei qui? | 🔊 Quando é que chegaste? |
| 🔊 Da oggi | 🔊 Hoje |
| 🔊 Da ieri | 🔊 Ontem |
| 🔊 Da due giorni | 🔊 Há dois dias |
| 🔊 Quanto tempo resti ? | 🔊 Ficas quanto tempo? |
| 🔊 Riparto domani | 🔊 Parto amanhã |
| 🔊 Riparto dopodomani | 🔊 Parto depois de amanhã |
| 🔊 Lunedì | 🔊 Segunda-feira |
| 🔊 Martedì | 🔊 Terça-feira |
| 🔊 Mercoledì | 🔊 Quarta-feira |
| 🔊 Giovedì | 🔊 Quinta-feira |
| 🔊 Venerdì | 🔊 Sexta-feira |
| 🔊 Sabato | 🔊 Sábado |
| 🔊 Domenica | 🔊 Domingo |
| 🔊 Gennaio | 🔊 Janeiro |
| 🔊 Febbraio | 🔊 Fevereiro |
| 🔊 Marzo | 🔊 Março |
| 🔊 Aprile | 🔊 Abril |
| 🔊 Maggio | 🔊 Maio |
| 🔊 Giugno | 🔊 Junho |
| 🔊 Luglio | 🔊 Julho |
| 🔊 Agosto | 🔊 Agosto |
| 🔊 Settembre | 🔊 Setembro |
| 🔊 Ottobre | 🔊 Outubro |
| 🔊 Novembre | 🔊 Novembro |
| 🔊 Dicembre | 🔊 Dezembro |
| 🔊 A che ora parti ? | 🔊 Partes à que horas? |
| 🔊 La mattina, alle otto | 🔊 De manhã, às oito |
| 🔊 La mattina, alle otto e un quarto | 🔊 De manhã, às oito e quinze |
| 🔊 La mattina, alle otto e trenta | 🔊 De manhã, às oito e trinta |
| 🔊 La mattina, alle otto e trenta | 🔊 De manhã, às oito e meia |
| 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque | 🔊 De manhã, às oito e quarenta e cinco |
| 🔊 La sera, alle diciotto | 🔊 À noite, às dezoito horas |
| 🔊 Sono in ritardo | 🔊 Estou atrasado |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Táxi! |
| 🔊 Dove vuole andare? | 🔊 Onde deseja ir? |
| 🔊 Vado alla stazione | 🔊 Vou para a estação |
| 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte | 🔊 Vou para o hotel Dia e Noite |
| 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? | 🔊 Podia levar-me ao aeroporto? |
| 🔊 Puo' prendere i miei bagagli? | 🔊 Pode levar a minha bagagem, se faz favor? |
| 🔊 È lontano da qui ? | 🔊 Fica longe daqui ? |
| 🔊 No è vicino | 🔊 Não, é mesmo aqui ao lado |
| 🔊 Sì è un po' più lontano | 🔊 Sim é um pouco mais longe |
| 🔊 Quanto costa? | 🔊 Quanto vai custar? |
| 🔊 Mi porti qui per favore | 🔊 Leve-me aqui por favor |
| 🔊 A destra | 🔊 É à direita |
| 🔊 A sinistra | 🔊 É à esquerda |
| 🔊 Dritto | 🔊 É sempre à direito |
| 🔊 È qui | 🔊 É aqui |
| 🔊 È di là | 🔊 É por ali |
| 🔊 Alt! | 🔊 Pare! |
| 🔊 Faccia con comodo | 🔊 Não se apresse |
| 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? | 🔊 Pode-me fazer uma factura por favor? |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Hai dei parenti qui? | 🔊 Tens cá família? |
| 🔊 Mio padre | 🔊 O meu pai |
| 🔊 Mia madre | 🔊 A minha mãe |
| 🔊 Mio figlio | 🔊 O meu filho |
| 🔊 Mia figlia | 🔊 A minha filha |
| 🔊 Un fratello | 🔊 Um irmão |
| 🔊 Una sorella | 🔊 Uma irmã |
| 🔊 Un amico | 🔊 Um amigo |
| 🔊 Un'amica | 🔊 Uma amiga |
| 🔊 Il mio ragazzo | 🔊 O meu namorado |
| 🔊 La mia ragazza | 🔊 A minha namorada |
| 🔊 Mio marito | 🔊 O meu marido |
| 🔊 Mia moglie | 🔊 A minha mulher |
| 🔊 Mia moglie | 🔊 A minha esposa |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Il tuo paese mi piace molto | 🔊 Gosto muito do teu país |
| 🔊 Ti amo | 🔊 Amo-te |
| 🔊 Sono felice | 🔊 Estou feliz |
| 🔊 Sono triste | 🔊 Estou triste |
| 🔊 Sto bene qui | 🔊 Sinto-me bem aqui |
| 🔊 Sento freddo | 🔊 Estou com frio |
| 🔊 Sento freddo | 🔊 Tenho frio |
| 🔊 Sento caldo | 🔊 Tenho calor |
| 🔊 È' troppo grande | 🔊 É muito grande |
| 🔊 È troppo piccolo | 🔊 É muito pequeno |
| 🔊 È perfetto | 🔊 É óptimo ! |
| 🔊 Vuoi uscire stasera? | 🔊 Queres sair esta noite? |
| 🔊 Vorrei uscire stasera | 🔊 Eu gostaria de sair esta noite |
| 🔊 È una buon'idea | 🔊 É uma boa idéia |
| 🔊 Ho voglia di divertirmi | 🔊 Tenho vontade de me divertir |
| 🔊 Non è una buon'idea | 🔊 Não é uma boa idéia |
| 🔊 Non ho voglia di uscire stasera | 🔊 Não tenho vontade de sair esta noite |
| 🔊 Ho voglia di riposarmi | 🔊 Tenho vontade de descansar |
| 🔊 Vuoi fare sport? | 🔊 Queres fazer desporto? |
| 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! | 🔊 Sim, preciso de fazer éxercicio físico |
| 🔊 Io gioco a tennis | 🔊 Eu jogo ténis |
| 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco | 🔊 Não obrigado, estou muito cansado |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Il bar | 🔊 O bar |
| 🔊 Vuoi bere qualcosa? | 🔊 Queres beber algo? |
| 🔊 Vuoi bere qualcosa? | 🔊 Queres beber alguma coisa? |
| 🔊 Bere | 🔊 Beber |
| 🔊 Bicchiere | 🔊 Copo |
| 🔊 Con piacere | 🔊 Com todo o gosto |
| 🔊 Con piacere | 🔊 Com prazer |
| 🔊 Che cosa prendi? | 🔊 Bebes o quê? |
| 🔊 Che cosa prendi? | 🔊 O que bebes? |
| 🔊 Che cosa c'è da bere ? | 🔊 O que há para beber? |
| 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | 🔊 Há água ou sumo de fruta |
| 🔊 Acqua | 🔊 Água |
| 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | 🔊 Pode pôr gelo por favor? |
| 🔊 Del ghiaccio | 🔊 Gelo |
| 🔊 Una cioccolata | 🔊 Chocolate |
| 🔊 Del latte | 🔊 Leite |
| 🔊 Del tè | 🔊 Chá |
| 🔊 Del caffè | 🔊 Café |
| 🔊 Con zucchero | 🔊 Com açúcar |
| 🔊 Con panna | 🔊 Com nata |
| 🔊 Del vino | 🔊 Vinho |
| 🔊 Una birra | 🔊 Cerveja |
| 🔊 Un tè, per favore | 🔊 Um chá por favor |
| 🔊 Una birra per favore | 🔊 Uma cerveja por favor |
| 🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 O que querem beber ? |
| 🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 O que queres beber? |
| 🔊 Due tè per favore | 🔊 Dois chás por favor! |
| 🔊 Due birre per favore | 🔊 Duas cervejas por favor |
| 🔊 Niente, grazie | 🔊 Nada, obrigado |
| 🔊 Niente, grazie | 🔊 Nada, obrigada |
| 🔊 Alla tua | 🔊 À tua saúde! |
| 🔊 Salute | 🔊 Saúde! |
| 🔊 Il conto per favore | 🔊 A conta por favor! |
| 🔊 Quanto Le devo, per favore ? | 🔊 Quanto devo por favor? |
| 🔊 Venti Euro | 🔊 Vinte euros |
| 🔊 È per me | 🔊 Sou eu que te convido |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Il ristorante | 🔊 O restaurante |
| 🔊 Vuoi mangiare? | 🔊 Queres comer alguma coisa? |
| 🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 Sim, quero |
| 🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 Quero, pois ! |
| 🔊 Mangiare | 🔊 Comer |
| 🔊 Dove possiamo mangiare? | 🔊 Onde podemos comer? |
| 🔊 Dove possiamo pranzare? | 🔊 Onde podemos almoçar? |
| 🔊 La cena | 🔊 O jantar |
| 🔊 La prima colazione | 🔊 O pequeno almoço |
| 🔊 Per favore ! | 🔊 Por favor! |
| 🔊 Il menu per favore! | 🔊 A ementa, se faz favor |
| 🔊 Ecco il menu! | 🔊 Aqui tem o menu |
| 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? | 🔊 O que preferes comer? Carne ou peixe? |
| 🔊 Con riso | 🔊 Com arroz |
| 🔊 Con pasta | 🔊 Com massa |
| 🔊 Delle patate | 🔊 Batatas |
| 🔊 Della verdura | 🔊 Legumes |
| 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | 🔊 Ovos mexidos – estrelados - ou ao casco |
| 🔊 Del pane | 🔊 Pão |
| 🔊 Del burro | 🔊 Manteiga |
| 🔊 Un'insalata | 🔊 Uma salada |
| 🔊 Un dolce | 🔊 Uma sobremesa |
| 🔊 Della frutta | 🔊 Fruta |
| 🔊 Ha un coltello per favore? | 🔊 Você tem uma faca por favor? |
| 🔊 Sì, glielo porto subito | 🔊 Sim, trago já |
| 🔊 Un coltello | 🔊 Uma faca |
| 🔊 Una forchetta | 🔊 Um garfo |
| 🔊 Un cucchiaio | 🔊 Uma colher |
| 🔊 È un piatto caldo? | 🔊 É um prato quente? |
| 🔊 Sì, ed anche molto speziato! | 🔊 Sim, e muito temperado também |
| 🔊 Caldo | 🔊 Quente |
| 🔊 Freddo | 🔊 Frio |
| 🔊 Speziato | 🔊 Picante |
| 🔊 Prenderò il pesce! | 🔊 Vou escolher peixe! |
| 🔊 Anch'io | 🔊 Eu também |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 È tardi ! Devo andare! | 🔊 É tarde, tenho que ir! |
| 🔊 Ci rivedremo ? | 🔊 Podemos voltar a ver-nos? |
| 🔊 Sì, certamente | 🔊 Claro, com todo o gosto |
| 🔊 Sì, certamente | 🔊 Sim, com prazer |
| 🔊 Abito a quest'indirizzo | 🔊 Vivo nesta morada |
| 🔊 Hai un numero di telefono? | 🔊 Tens um número de telefone? |
| 🔊 Sì, eccolo | 🔊 Tenho, toma lá! |
| 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te | 🔊 Passei um bom momento contigo |
| 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | 🔊 Eu também. Foi um prazer ter-te encontrado. |
| 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | 🔊 Eu também. foi um prazer estar contigo |
| 🔊 Ci rivedremo presto | 🔊 Vamos voltar a ver-nos, muito em breve |
| 🔊 Lo spero anch'io | 🔊 Espero bem! |
| 🔊 Lo spero anch'io | 🔊 Assim o espero |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Adeus! |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Tchau! |
| 🔊 A domani | 🔊 Até amanhã |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 Por favor! Procuro a paragem de autocarros |
| 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | 🔊 Qual é o preço do bilhete para a cidade do sol por favor? |
| 🔊 Dove va questo treno per favore? | 🔊 Por favor, para onde vai este comboio ? |
| 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? | 🔊 Este comboio pára na cidade do Sol? |
| 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? | 🔊 Quando parte o comboio para a cidade do Sol? |
| 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? | 🔊 Quando chega o comboio da cidade do Sol? |
| 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore | 🔊 Um bilhete para A cidade do Sol por favor |
| 🔊 Conosce l'orario dei treni? | 🔊 Tem o horário dos comboios |
| 🔊 L'orario degli autobus | 🔊 O horario dos autocarnos |
| 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | 🔊 Qual é o comboio para A cidade do Sol por favor? |
| 🔊 È quello | 🔊 É este |
| 🔊 Grazie | 🔊 Obrigado |
| 🔊 Grazie | 🔊 Obrigada |
| 🔊 Di niente. Buon Viaggio | 🔊 De nada. Boa viagem! |
| 🔊 L’officina | 🔊 A oficina |
| 🔊 La stazione di servizio | 🔊 O posto de gasolina |
| 🔊 Il pieno, per favore | 🔊 Pode atestar, se faz favor |
| 🔊 Bici | 🔊 Bicicleta |
| 🔊 Il centro città | 🔊 O centro da cidade |
| 🔊 La periferia | 🔊 A periferia |
| 🔊 È una grande città | 🔊 É uma grande cidade |
| 🔊 È un paese | 🔊 É uma aldeia |
| 🔊 Una montagna | 🔊 Uma montanha |
| 🔊 Un lago | 🔊 Um lago |
| 🔊 La campagna | 🔊 O interior |
| 🔊 La campagna | 🔊 A campanha - O campo |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 L'hotel | 🔊 O hotel |
| 🔊 Appartamento | 🔊 Apartamento |
| 🔊 Benvenuti! | 🔊 Bem-vinda |
| 🔊 Ha una camera libera? | 🔊 Você tem um quarto livre? |
| 🔊 È una camera con bagno? | 🔊 O quarto tem casa de banho com chuveiro? |
| 🔊 Preferisce due letti separati? | 🔊 Prefere duas camas individuais |
| 🔊 Desidera una camera doppia? | 🔊 Você deseja um quarto duplo? |
| 🔊 Camera con vasca da bagno - con balcone - con doccia | 🔊 quarto com banheira- varanda- douche |
| 🔊 Camera con la prima colazione | 🔊 Quarto com pequeno almoço |
| 🔊 Qual è il prezzo per una notte? | 🔊 Qual é o preço de uma noite? |
| 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! | 🔊 Eu gostaria de ver o quarto antes por favor! |
| 🔊 Sì, certo! | 🔊 Sim claro! |
| 🔊 Grazie, la camera va benissimo. | 🔊 Obrigado, o quarto é óptimo |
| 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? | 🔊 Está bem, eu posso reservar para esta noite? |
| 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigado |
| 🔊 La ringrazio, ma è troppo cara per me | 🔊 É um pouco caro para mim, obrigada |
| 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | 🔊 Pode encarregar-se das minhas bagagens, por favor? |
| 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? | 🔊 Onde fica o meu quarto, por favor? |
| 🔊 È al primo piano | 🔊 É no primeiro andar |
| 🔊 C'è un ascensore? | 🔊 Tem elevador? |
| 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra | 🔊 O elevador fica à sua esquerda |
| 🔊 L'ascensore è alla sua destra | 🔊 O elevador fica à sua direita |
| 🔊 Dov'è la lavanderia? | 🔊 Onde é a lavandaria |
| 🔊 È al pianterreno. | 🔊 Fica no rez-de-châo |
| 🔊 Pianterreno. | 🔊 Térreo |
| 🔊 Camera | 🔊 Quarto |
| 🔊 Lavanderia | 🔊 Lavandaria |
| 🔊 Parrucchiere | 🔊 Cabeleireiro |
| 🔊 Parcheggio auto | 🔊 Garagem |
| 🔊 Vediamoci nella sala conferenze? | 🔊 Encontra-mo-nos na sala de reunião? |
| 🔊 La sala di riunione | 🔊 A sala de reunião |
| 🔊 La piscina è riscaldata | 🔊 A piscina é aquecida ? |
| 🔊 La piscina | 🔊 A piscina |
| 🔊 Mi svegli alle sette per favore | 🔊 Acorde-me às sete horas, por favor |
| 🔊 La chiave per favore | 🔊 A chave por favor |
| 🔊 Il pass per favore | 🔊 O passe por favor |
| 🔊 Ci sono messaggi per me? | 🔊 Há alguma mensagem para mim? |
| 🔊 Ci sono messaggi per me? | 🔊 Há algum recado para mim? |
| 🔊 Sì, eccoli | 🔊 Sim, aqui tem |
| 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | 🔊 Onde é que eu posso trocar dinheiro? |
| 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | 🔊 Pode-me fazer o troco, se faz favor? |
| 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | 🔊 Podemos fazer o troco. Quanto quer trocar? |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 C'è Sara per favore ? | 🔊 Olhe, a Sarah está, por favor? |
| 🔊 Sì, è qui | 🔊 Sim, ela está aqui |
| 🔊 È uscita | 🔊 Ela saiu |
| 🔊 Puo' chiamarla al cellulare | 🔊 Pode ligar para o telemovél dela |
| 🔊 Sa dove posso trovarla? | 🔊 Sabe onde posso encontrá-la? |
| 🔊 È andata al lavoro | 🔊 Ela está no trabalho dela |
| 🔊 È a casa sua | 🔊 Ela está em casa |
| 🔊 C'è Giuliano per favore ? | 🔊 O Juliano está, por favor? |
| 🔊 Sì, è qui | 🔊 Sim, ele está aqui |
| 🔊 È uscito | 🔊 Ele saiu |
| 🔊 Sa dove posso trovarlo? | 🔊 Sabe onde eu posso encontrá-lo |
| 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare | 🔊 Pode ligar para o telemovél dele |
| 🔊 È andato al lavoro | 🔊 Ele está no trabalho dele |
| 🔊 È a casa sua | 🔊 Ele está em casa |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 La spiaggia | 🔊 A praia |
| 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? | 🔊 Sabe onde posso comprar uma bola? |
| 🔊 C'è un negozio da questa parte | 🔊 Há alguma loja por aqui? |
| 🔊 Un palloncino | 🔊 Uma bola |
| 🔊 Un binocolo | 🔊 Binóculos |
| 🔊 Un berretto | 🔊 Um boné |
| 🔊 Asciugamano | 🔊 Toalha |
| 🔊 Sandali | 🔊 Sandálias |
| 🔊 Secchiello | 🔊 Balde |
| 🔊 Crema solare | 🔊 Protector solar |
| 🔊 Costume da bagno maschile | 🔊 Calções de banho |
| 🔊 Occhiali da sole | 🔊 Óculos de sol |
| 🔊 Fare un bagno di sole | 🔊 Apanhar sol |
| 🔊 Assolato | 🔊 Soalheiro |
| 🔊 Tramonto | 🔊 Pôr-do-sol |
| 🔊 Ombrellone | 🔊 Guarda-sol |
| 🔊 Sole | 🔊 Sol |
| 🔊 Ombra | 🔊 Sombra |
| 🔊 Insolazione | 🔊 Insolação |
| 🔊 È pericoloso nuotare qui? | 🔊 É perigoso nadar aqui? |
| 🔊 No, non è pericoloso | 🔊 Não, não é perigoso |
| 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui | 🔊 Sim, é perigoso tomar banho aqui |
| 🔊 Nuotare | 🔊 Nadar |
| 🔊 Nuoto | 🔊 Natação |
| 🔊 Onda | 🔊 Onda |
| 🔊 Mare | 🔊 Mar |
| 🔊 Duna | 🔊 Duna |
| 🔊 Sabbia | 🔊 Areia |
| 🔊 Che tempo farà domani ? | 🔊 Qual é a previsão do tempo para amanhã? |
| 🔊 Il tempo sta cambiando | 🔊 O tempo vai mudar |
| 🔊 Pioverà | 🔊 Vai chover |
| 🔊 Ci sarà il sole | 🔊 Vai haver sol |
| 🔊 Ci sarà molto vento | 🔊 Vai haver muito vento |
| 🔊 Costume da bagno | 🔊 Fato-de-banho |
| Italiano | Portoghese |
|---|---|
| 🔊 Mi può aiutare per favore ? | 🔊 Podes ajudar-me por favor? |
| 🔊 Mi può aiutare per favore ? | 🔊 Pode dar-me uma ajuda ? |
| 🔊 Mi sono perso | 🔊 Estou perdido |
| 🔊 Cosa desidera? | 🔊 Posso ajudar? |
| 🔊 Che è successo? | 🔊 O que é que aconteceu? |
| 🔊 Dove posso trovare un interprete? | 🔊 Onde posso encontrar um tradutor? |
| 🔊 Dov'è la farmacia più vicina? | 🔊 Onde é a farmácia mais próxima? |
| 🔊 Puo' chiamare un medico per favore? | 🔊 Pode chamar um médico por favor? |
| 🔊 Che cura segue al momento? | 🔊 Que tratamento é que segue neste momento? |
| 🔊 Un ospedale | 🔊 Um hóspital |
| 🔊 Una farmacia | 🔊 Uma farmácia |
| 🔊 Un medico | 🔊 Um médico |
| 🔊 Servizio medico | 🔊 Serviço médico |
| 🔊 Ho perso i documenti | 🔊 Perdi os meus documentos |
| 🔊 Mi hanno rubato i documenti | 🔊 Roubaram-me os documentos |
| 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti | 🔊 Seviço de perdidos e achados |
| 🔊 Posto di soccorso | 🔊 Posto de socorro |
| 🔊 Uscita di sicurezza | 🔊 Saida de emergência |
| 🔊 La polizia | 🔊 Polícia |
| 🔊 Documenti | 🔊 Documentos |
| 🔊 Soldi | 🔊 Dinheiro |
| 🔊 Passaporto | 🔊 Passaporte |
| 🔊 Bagagli | 🔊 Bagagens |
| 🔊 No, grazie | 🔊 Esta bem, não obrigada |
| 🔊 No, grazie | 🔊 Està tudo bem , nâo obrigado |
| 🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 Deixe-me em paz! |
| 🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 Deixem-me em paz! |
| 🔊 Vattene ! | 🔊 Va-se embora! |
| 🔊 Vattene ! | 🔊 Saia! |