Vocabolario in Turco per principianti e viaggiatori
Perché e come imparare il vocabolario turco con l'audio?
Al crocevia di tre grandi culture, la Turchia è un territorio diplomatico essenziale. Oltre a questo, è anche un tempio della moda e i paesaggi sono mozzafiato. Che si tratti di shopping, affari ("Iş gezisindeyim" per dire che sei in viaggio d'affari) o turismo ("Buralarda müze var mı ? / buralarda müze var moe" per chiedere se c'è un museo), imparare la lingua turca sarà una vera risorsa per ottimizzare la tua visita in loco.
Il turco è una lingua agglutinante, quindi puoi creare parole molto lunghe: è un esercizio divertente che può aiutarti a capire la logica della lingua. Molte parole comuni sono anche turche come yogurt, kayak o kiosk.
Scopri di più su questa lingua grazie alle nostre schede informative e proposte di contenuti per approfondire la tua pratica linguistica.
Selezione di contenuti per immergerti nella cultura turca
Romanzi:
- Madonna in pelliccia di Sabahattin Ali
- The Time Regulation Institute di Ahmet Hamdi Tanpinar
- The Disconnected (Tutunamayanlar) di Oğuz Atay
- Memed, My Hawk di Yasar Kemal
- Mi chiamo Red and Snow di Orhan Pamuk
Film:
A causa della censura, molti cosiddetti film "turchi" sono stati realizzati da registi non turchi stessi.
Serie:
- Dirilis Ertugrul
- Il secolo magnifico
- 20 Dakika (20 minuti )
- Masum (Innocente)
Musica:
- Onun Arabası Var - Lui/Lei Ha un'auto
- Böyle (così) - Deniz Tekin
- Saçlar (capelli) - Kalben
- Kanatlarım var Ruhumda (ho le ali sulla mia anima) - Nil Karaibrahimgil
- Bana bir masal anlat baba
Ecco una selezione di 400 parole ed espressioni utili per iniziare
Queste parole ed espressioni sono classificate per tema. Cliccando sui pulsanti Quiz o Corsi, avrai libero accesso al corso completo di turco. Cliccando sul pulsante stampante, puoi stampare tutte le espressioni del tema. Questo contenuto è gratuito.| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Ciao! | 🔊 Merhaba | merhaba |
| 🔊 Buongiorno | 🔊 Günaydın | günaydoen |
| 🔊 Buonasera | 🔊 Iyi akşamlar | iyi akchamlar |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Hoşça kal | hochtcha kal |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
| 🔊 A dopo | 🔊 Görüşürüz | görüchürüz |
| 🔊 Sì | 🔊 Evet | evet |
| 🔊 No | 🔊 Hayır | hayoer |
| 🔊 Per favore! | 🔊 Lütfen | lütfen |
| 🔊 Per favore! | 🔊 Pardon | pardon |
| 🔊 Grazie | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
| 🔊 Grazie mille | 🔊 Çok teşekkürler! | tchok techekkürler |
| 🔊 Grazie per il suo aiuto | 🔊 Yardımınız için teşekkürler | yardoemoenoez itchin techekkürler |
| 🔊 Prego | 🔊 Rica ederim | jidja ederim |
| 🔊 Prego | 🔊 Bir şey değil | bir chey dewhil |
| 🔊 Va bene | 🔊 Tamam | tamam |
| 🔊 Quanto costa, per favore? | 🔊 Bu kaç para ? | bu katch para |
| 🔊 Quanto costa, per favore? | 🔊 Ne kadar ? | ne kadar |
| 🔊 Mi scusi ! | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
| 🔊 Non capisco | 🔊 Anlamıyorum | anlamoeyorum |
| 🔊 Ho capito | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
| 🔊 Non so | 🔊 Bilmiyorum | bilmiyorum |
| 🔊 Vietato | 🔊 Yasak | yasak |
| 🔊 Dove sono i bagni per favore ? | 🔊 Afedersiniz tuvaletler nerede? | afedersiniz tualetler nerede |
| 🔊 Buon anno! | 🔊 Yeni yılınız kutlu olsun! | yeni yoeloenoez kutlu olsun |
| 🔊 Buon compleanno! | 🔊 Doğum günün kutlu olsun! | dowhum günün kutlu olsun |
| 🔊 Buon compleanno! | 🔊 Iyi ki doğdun! | iyi ki dowhdun |
| 🔊 Buone feste! | 🔊 Mutlu bayramlar! | Mout-lou baï-ram-lar |
| 🔊 Congratulazioni! | 🔊 Tebrikler! | tebrikler |
| 🔊 Congratulazioni! | 🔊 Tebrik ederim! | tebrik ederim |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Ciao. Come stai ? | 🔊 Merhaba, nasılsın ? | merhaba, nasoelsoen |
| 🔊 Ciao. Bene, grazie | 🔊 Merhaba. İyiyim, teşekkürler | merhaba, iyiyim, teshekkürler |
| 🔊 Ciao. Bene, grazie | 🔊 Merhaba iyiyim, siz nasılsınız | merhaba iyiyim, siz nasoelsoenoes |
| 🔊 Parli turco ? | 🔊 Türkçe biliyor musun? | Türkçe biliyor musun? |
| 🔊 No, non parlo turco | 🔊 Hayır, türkçe konuşmuyorum | hayoeur, türktche konuchmuyorum |
| 🔊 Soltanto un po' | 🔊 Birazcık | birazik |
| 🔊 Di dove sei ? | 🔊 Memleket neresi? | memleket neressi |
| 🔊 Di dove sei ? | 🔊 Hangi ülkeden geliyorsunuz? | hangi ülkeden geliyorsunuz |
| 🔊 Di che nazionalità sei? | 🔊 Nerelisin? | nerelissin |
| 🔊 E tu, vivi qui? | 🔊 Ya sen, burada mı yaşıyorsun ? | ya sen, burada moe yachoeyorsun |
| 🔊 Si, abito qui | 🔊 Evet, burada yaşıyorum | evet, burada yachoeyorum |
| 🔊 Mi chiamo Sara, e tu ? | 🔊 Benim adım Sarah, ya seninki ? | benim adoem sarah, ya seninki |
| 🔊 Che fai qui? | 🔊 Burada ne yapıyorsun ? | burada ne yapoeyorsun |
| 🔊 Sono in vacanza | 🔊 Tatildeyim | tatildeyim |
| 🔊 Siamo in vacanza | 🔊 Tatildeyiz | tatildeyiz |
| 🔊 Sono in viaggio d'affari | 🔊 Iş gezisindeyim | ich gezisindeyim |
| 🔊 Lavoro qui | 🔊 Burada çalışıyorum | burada tchaloechoeyorum |
| 🔊 Lavoriamo qui | 🔊 Burada çalışıyoruz | burada tchaloechoeyoruz |
| 🔊 Quali sono i posti buoni dove mangiare? | 🔊 Burada güzel yemek nerede yenir? | burada güzel yemek nerede yenir |
| 🔊 C'è un museo qui vicino? | 🔊 Buralarda müze var mı ? | buralarda müze var moe |
| 🔊 Dove posso collegarmi a internet? | 🔊 Nerede internet bulabilirim? | nerede internet bulabilirim |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Vuoi imparare un po' di vocabolario ? | 🔊 Birkaç kelime öğrenmek ister misin? | birkatch kelime öwhrenmek ister misin |
| 🔊 Sì, d’accordo ! | 🔊 Tabii ki! | tabii ki |
| 🔊 Come si chiama ? | 🔊 Buna ne denir? | buna ne denir |
| 🔊 Come si chiama ? | 🔊 Bu ne? | bu ne |
| 🔊 È un tavolo | 🔊 Bu bir masa | bu bir massa |
| 🔊 Un tavolo, hai capito ? | 🔊 Bir masa. Anlıyor musun? | bir massa. anloeyor mussun |
| 🔊 Puoi ripetere per favore ? | 🔊 Tekrar eder misin lütfen? | tekrar eder missin lütfen |
| 🔊 Puoi parlare più lentamente? | 🔊 Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen? | biraz daha yavach konuchabilir missin lütfen |
| 🔊 Potresti scriverlo per favore? | 🔊 Yazabilir misin lütfen? | yazabilir missin lütfen |
| 🔊 Non capisco | 🔊 Anlamıyorum | anlamoeyorum |
| 🔊 Ho capito | 🔊 Anlıyorum | anloeyorum |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Mi piace il colore di questo tavolo | 🔊 Bu masanın rengi hoşuma gitti | bu massanoen rengi hochuma gitti |
| 🔊 È rosso | 🔊 Bu kırmızı | bu koermoezoe |
| 🔊 Blu | 🔊 Mavi | mavi |
| 🔊 Giallo | 🔊 Sarı | saroe |
| 🔊 Bianco | 🔊 Beyaz | beyaz |
| 🔊 Nero | 🔊 Siyah | siyah |
| 🔊 Verde | 🔊 Yeşil | yechil |
| 🔊 Arancione | 🔊 Turuncu | turuncu |
| 🔊 Viola | 🔊 Mor | mor |
| 🔊 Grigio | 🔊 Gri | gri |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Zero | 🔊 Sıfır | soefoer |
| 🔊 Uno | 🔊 Bir | bir |
| 🔊 Due | 🔊 Iki | iki |
| 🔊 Tre | 🔊 Üç | ütch |
| 🔊 Quattro | 🔊 Dört | dört |
| 🔊 Cinque | 🔊 Beş | bech |
| 🔊 Sei | 🔊 Altı | altoe |
| 🔊 Sette | 🔊 Yedi | yedi |
| 🔊 Otto | 🔊 Sekiz | sekiz |
| 🔊 Nove | 🔊 Dokuz | dokuz |
| 🔊 Dieci | 🔊 On | on |
| 🔊 Undici | 🔊 On bir | on bir |
| 🔊 Dodici | 🔊 On iki | on iki |
| 🔊 Tredici | 🔊 On üç | on ütch |
| 🔊 Quattordici | 🔊 On dört | on dört |
| 🔊 Quindici | 🔊 On beş | on bech |
| 🔊 Sedici | 🔊 On altı | on altoe |
| 🔊 Diciassette | 🔊 On yedi | on yedi |
| 🔊 Diciotto | 🔊 On sekiz | on sekiz |
| 🔊 Diciannove | 🔊 On dokuz | on dokuz |
| 🔊 Venti | 🔊 Yirmi | yirmi |
| 🔊 Ventuno | 🔊 Yirmi bir | yirmi bir |
| 🔊 Ventidue | 🔊 Yirmi iki | yirmi iki |
| 🔊 Ventitre | 🔊 Yirmi üç | yirmi ütch |
| 🔊 Ventiquattro | 🔊 Yirmi dört | yirmi dört |
| 🔊 Venticinque | 🔊 Yirmi beş | yirmi bech |
| 🔊 Ventisei | 🔊 Yirmi altı | yirmi altoe |
| 🔊 Ventisette | 🔊 Yirmi yedi | yirmi yedi |
| 🔊 Ventotto | 🔊 Yirmi sekiz | yirmi sekiz |
| 🔊 Ventinove | 🔊 Yirmi dokuz | yirmi dokus |
| 🔊 Trenta | 🔊 Otuz | otuz |
| 🔊 Trentuno | 🔊 Otuz bir | otuz bir |
| 🔊 Trentadue | 🔊 Otuz iki | otuz iki |
| 🔊 Trentatre | 🔊 Otuz üç | otuz ütch |
| 🔊 Trentaquattro | 🔊 Otuz dört | otuz dört |
| 🔊 Trentacinque | 🔊 Otuz beş | otuz bech |
| 🔊 Trentasei | 🔊 Otuz altı | otuz altoe |
| 🔊 Quaranta | 🔊 Kırk | koerk |
| 🔊 Cinquanta | 🔊 Elli | elli |
| 🔊 Sessanta | 🔊 Altmış | altmoech |
| 🔊 Settanta | 🔊 Yetmiş | yetmich |
| 🔊 Ottanta | 🔊 Seksen | seksen |
| 🔊 Novanta | 🔊 Doksan | doksan |
| 🔊 Cento | 🔊 Yüz | yüz |
| 🔊 Cento-cinque | 🔊 Yüz beş | yüz bech |
| 🔊 Duecento | 🔊 Iki yüz | iki yüz |
| 🔊 Trecento | 🔊 Üç yüz | ütch yüz |
| 🔊 Quattrocento | 🔊 Dört yüz | dört yüz |
| 🔊 Mille | 🔊 Bin | bin |
| 🔊 Millecinquecento | 🔊 Bin beş yüz | bin bech yüz |
| 🔊 Duemila | 🔊 Iki bin | iki bin |
| 🔊 Diecimila | 🔊 On bin | on bin |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Da quando sei qui? | 🔊 Ne zaman geldin buraya? | ne zaman geldin buraya |
| 🔊 Da oggi | 🔊 Bugün | bugün |
| 🔊 Da ieri | 🔊 Dün | dün |
| 🔊 Da due giorni | 🔊 Iki gün önce | iki gün öndje |
| 🔊 Quanto tempo resti ? | 🔊 Ne kadar kalacaksın? | ne kadar kaladjaksoen |
| 🔊 Riparto domani | 🔊 Yarın döneceğim | yaroen dönedjewhim |
| 🔊 Riparto dopodomani | 🔊 Yarın değil öbür gün döneceğim | yaroen dewhil öbür gün dönedjewhim |
| 🔊 Riparto tra tre giorni | 🔊 Üç gün sonra döneceğim | ütch gün sonra dönedjewhim |
| 🔊 Lunedì | 🔊 Pazartesi | pazartesi |
| 🔊 Martedì | 🔊 Salı | saloe |
| 🔊 Mercoledì | 🔊 Çarşamba | tcharchamba |
| 🔊 Giovedì | 🔊 Perşembe | perchembe |
| 🔊 Venerdì | 🔊 Cuma | djuma |
| 🔊 Sabato | 🔊 Cumartesi | djumartesi |
| 🔊 Domenica | 🔊 Pazar | pazar |
| 🔊 Gennaio | 🔊 Ocak | odjak |
| 🔊 Febbraio | 🔊 Şubat | chubat |
| 🔊 Marzo | 🔊 Mart | mart |
| 🔊 Aprile | 🔊 Nisan | nissan |
| 🔊 Maggio | 🔊 Mayıs | mayoes |
| 🔊 Giugno | 🔊 Haziran | haziran |
| 🔊 Luglio | 🔊 Temmuz | temmuz |
| 🔊 Agosto | 🔊 Ağustos | awhustos |
| 🔊 Settembre | 🔊 Eylül | eylül |
| 🔊 Ottobre | 🔊 Ekim | ekim |
| 🔊 Novembre | 🔊 Kasım | kasoem |
| 🔊 Dicembre | 🔊 Aralık | araloek |
| 🔊 A che ora parti ? | 🔊 Bugün saat kaçta gidiyorsun? | bugün saat katchta gidiyorsun |
| 🔊 La mattina, alle otto | 🔊 Sabah, saat sekizde | sabah, saat sekizde |
| 🔊 La mattina, alle otto e un quarto | 🔊 Sabah, saat sekiz'i çeyrek geçe | sabah, saat sekiz'i tcheyrek getche |
| 🔊 La mattina, alle otto e trenta | 🔊 Sabah, saat sekiz buçukta | sabah, saat sekiz butchukta |
| 🔊 La mattina, alle otto e quarantacinque | 🔊 Sabah, saat dokuz'a çeyrek kala | sabah, saat dokuz'a tcheyrek kala |
| 🔊 La sera, alle diciotto | 🔊 Akşam saat altıda | akcham saat altoeda |
| 🔊 Sono in ritardo | 🔊 Geç kaldım | getch kaldoem |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Taxi! | 🔊 Taksi! | taksi |
| 🔊 Dove vuole andare? | 🔊 Nereye gitmek istersiniz? | nereye gitmek istersinis |
| 🔊 Vado alla stazione | 🔊 Gara gidiyorum | gara gidiyorum |
| 🔊 Vado alla stazione | 🔊 Tren istasyonu | tren istasyonu |
| 🔊 Vado all'hotel Giorno e Notte | 🔊 Gece ve Gündüz oteline gidiyorum | gece ve gündüz oteline gidiyorum |
| 🔊 Mi puo' portare all'aeroporto? | 🔊 Beni havalanına götürebilirmisiniz lütfen? | beni havalanoena götürebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Puo' prendere i miei bagagli? | 🔊 Bagajlarımı alabilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemoe alabilirmisiniz lütfen |
| 🔊 È lontano da qui ? | 🔊 Buraya uzak mı? | buraya uzak moe |
| 🔊 No è vicino | 🔊 Hayır yakın | hayoer yakoen |
| 🔊 Sì è un po' più lontano | 🔊 Evet biraz daha uzakta | evet biraz daha uzakta |
| 🔊 Quanto costa? | 🔊 Ne kadar tutar? | ne kadar tutar |
| 🔊 Mi porti qui per favore | 🔊 Lütfen beni buraya götürün | lütfen beni buraya götürün |
| 🔊 Mi porti qui per favore | 🔊 Beni oraya götürün lütfen | beni oraya götürün lütfen |
| 🔊 A destra | 🔊 Sağa gideceksiniz | sawha gideceksinis |
| 🔊 A sinistra | 🔊 Sola gideceksiniz | sola gideceksinis |
| 🔊 Dritto | 🔊 Dümdüz gidin | dümdüz gidin |
| 🔊 È qui | 🔊 Burası | burasoe |
| 🔊 È di là | 🔊 Şu taraftan | chu taraftan |
| 🔊 Alt! | 🔊 Dur! | dur |
| 🔊 Faccia con comodo | 🔊 Acele etmeyin | adjele etmeyin |
| 🔊 Mi puo' fare una ricevuta per favore? | 🔊 Makbuz alabilir miyim lütfen? | makbuz alabilir miyim lütfen |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Hai dei parenti qui? | 🔊 Burada ailen var mı ? | burada ailen var moe |
| 🔊 Mio padre | 🔊 Babam | babam |
| 🔊 Mia madre | 🔊 Annem | annem |
| 🔊 Mio figlio | 🔊 Oğlum | owhlum |
| 🔊 Mia figlia | 🔊 Kızım | koezoem |
| 🔊 Un fratello | 🔊 Erkek kardeş | erkek kardech |
| 🔊 Una sorella | 🔊 Kız kardeş | koez kardech |
| 🔊 Un amico | 🔊 Erkek arkadaş | erkek arkadach |
| 🔊 Un'amica | 🔊 Kız arkadaş | koez arkadach |
| 🔊 Il mio ragazzo | 🔊 Erkek arkadaşım | erkek arkadachoem |
| 🔊 La mia ragazza | 🔊 Kız arkadaşım | koez arkadachoem |
| 🔊 Mio marito | 🔊 Kocam | kodjam |
| 🔊 Mia moglie | 🔊 Karım | karoem |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Il tuo paese mi piace molto | 🔊 Ülkenizi çok seviyorum | ülkenizi tchok seviyorum |
| 🔊 Ti amo | 🔊 Seni seviyorum | seni seviyorum |
| 🔊 Sono felice | 🔊 Mutluyum | mutluyum |
| 🔊 Sono triste | 🔊 Üzgünüm | üzgünüm |
| 🔊 Sto bene qui | 🔊 Burada rahatım | burada rahatoem |
| 🔊 Sento freddo | 🔊 Üşüyorum | üchüyorum |
| 🔊 Sento freddo | 🔊 Hava soğuk | hava sowhuk |
| 🔊 Sento caldo | 🔊 Terliyorum | terliyorum |
| 🔊 Sento caldo | 🔊 Hava sıcak | hava soedjak |
| 🔊 È' troppo grande | 🔊 Çok büyük | tchok büyük |
| 🔊 È troppo piccolo | 🔊 Çok küçük | tchok kütchük |
| 🔊 È perfetto | 🔊 Mükemmel | mükemmel |
| 🔊 Vuoi uscire stasera? | 🔊 Bu akşam çıkmak ister misin? | bu akcham tchoekmak ister misin |
| 🔊 Vorrei uscire stasera | 🔊 Bu akşam çıkmak isterim | bu akcham tchoekmak isterim |
| 🔊 È una buon'idea | 🔊 Iyi fikir | iyi fikir |
| 🔊 Ho voglia di divertirmi | 🔊 Eğlenmek istiyorum | ewhlenmek istiyorum |
| 🔊 Non è una buon'idea | 🔊 Iyi fikir değil | iyi fikir dewhil |
| 🔊 Non ho voglia di uscire stasera | 🔊 Bu akşam çıkmak istemiyorum | bu akcham tchoekmak istemiyorum |
| 🔊 Ho voglia di riposarmi | 🔊 Dinlenmek istiyorum | dinlenmek istiyorum |
| 🔊 Vuoi fare sport? | 🔊 Spor yapmak ister misin? | spor yapmak ister misin |
| 🔊 Sì, ho bisogno di sfogarmi! | 🔊 Evet, rahatlamak istiyorum | evet, rahatlamak istiyorum |
| 🔊 Io gioco a tennis | 🔊 Tenis oynarım | tenis oynaroem |
| 🔊 No grazie, sono abbastanza stanco | 🔊 Yok teşekkürler, oldukça yorgunum | yok techekkürler, olduktcha yorgunum |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Il bar | 🔊 Bar | bar |
| 🔊 Il bar | 🔊 Barda | barda |
| 🔊 Vuoi bere qualcosa? | 🔊 Bir şey içermisin ? | bir chey itchermisin |
| 🔊 Bere | 🔊 Içmek | itchmek |
| 🔊 Bicchiere | 🔊 Bardak | bardak |
| 🔊 Con piacere | 🔊 Tabii ki | tabii ki |
| 🔊 Con piacere | 🔊 hay hay | hay hay |
| 🔊 Che cosa prendi? | 🔊 Ne alırsın ? | ne aloersoen |
| 🔊 Che cosa c'è da bere ? | 🔊 Içecek ne var ? | itchecek ne var |
| 🔊 C'è dell' acqua o dei succhi di frutta | 🔊 Su ya da meyve suları var | su ya da meyve sularoe var |
| 🔊 Acqua | 🔊 Su | Su |
| 🔊 Puo' aggiungere un po' di ghiaccio per favore? | 🔊 Buz var mı lütfen ? | buz var moe lütfen |
| 🔊 Del ghiaccio | 🔊 Buz | Buz |
| 🔊 Una cioccolata | 🔊 Çikolata | tchikolata |
| 🔊 Del latte | 🔊 Süt | süt |
| 🔊 Del tè | 🔊 Çay | tchay |
| 🔊 Del caffè | 🔊 Kahve | kahve |
| 🔊 Con zucchero | 🔊 Şekerli | chekerli |
| 🔊 Con panna | 🔊 Kremalı | kremaloe |
| 🔊 Del vino | 🔊 Şarap | charap |
| 🔊 Una birra | 🔊 Bira | bira |
| 🔊 Un tè, per favore | 🔊 Bir çay lütfen | bir tchay lütfen |
| 🔊 Una birra per favore | 🔊 Bir bira lütfen | bir bira lütfen |
| 🔊 Cosa vuoi bere ? | 🔊 Ne içersiniz ? | ne itchersinis |
| 🔊 Due tè per favore | 🔊 Iki çay lütfen! | iki tchay lütfen |
| 🔊 Due birre per favore | 🔊 Iki bira lütfen! | iki bira lütfen |
| 🔊 Niente, grazie | 🔊 Hiç bir şey, teşekkürler | hitch bir chey, techekkürler |
| 🔊 Alla tua | 🔊 Sağlığına! | sawhloewhoena |
| 🔊 Alla tua | 🔊 Şerefe! | cherefe |
| 🔊 Salute | 🔊 Sağlığına! | |
| 🔊 Il conto per favore | 🔊 Hesap lütfen! | hesap lütfen |
| 🔊 Quanto Le devo, per favore ? | 🔊 Borcum ne kadar lütfen? | borcum ne kadar lütfen |
| 🔊 È per me | 🔊 Ben ısmarlıyorum | seni davet ediyorum |
| 🔊 È per me | 🔊 Ben ısmarlıyorum | ben veriyorum |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Il ristorante | 🔊 Restoran | restoran |
| 🔊 Vuoi mangiare? | 🔊 Yemek ister misin ? | yemek ister misin |
| 🔊 Sì, ne ho voglia | 🔊 Evet, memnuniyetle | evet, memnuniyetle |
| 🔊 Mangiare | 🔊 Yemek yemek | yemek yemek |
| 🔊 Dove possiamo mangiare? | 🔊 Nerede yemek yiyebiliriz? | nerede yemek yiyebiliris |
| 🔊 Dove possiamo pranzare? | 🔊 Öğle yemeği nerede yiyebiliriz? | öwhle yemewhi nerede yiyebiliris |
| 🔊 La cena | 🔊 Akşam yemeği | akcham yemewhi |
| 🔊 La prima colazione | 🔊 Kahvaltı | kahvaltoe |
| 🔊 Per favore ! | 🔊 Bakar mısınız ? | bakar moesoenoess |
| 🔊 Il menu per favore! | 🔊 Mönüyü alabilirmiyim lütfen! | mönüyü alabilirmiyim lütfen |
| 🔊 Ecco il menu! | 🔊 Işte mönü! | ichte mönü |
| 🔊 Cosa preferisci? Carne o pesce? | 🔊 Ne yemek istersin? Et mi, balık mı? | ne yemek istersin ? et mi, baluk me ? |
| 🔊 Con riso | 🔊 Pilavlı olsun | pilavloe olsun |
| 🔊 Con pasta | 🔊 Makarnalı olsun | makarnaloe olsun |
| 🔊 Delle patate | 🔊 Patates | patates |
| 🔊 Della verdura | 🔊 Sebzeler | sebzeler |
| 🔊 Delle uova strapazzate - al tegamino - o alla coque | 🔊 Çırpılmış yumurta - Sahanda yumurta- Alakok yumurta | tchoerpoelmoech yumurta - sahanda yumurta- alakok yumurta |
| 🔊 Del pane | 🔊 Ekmek | ekmek |
| 🔊 Del burro | 🔊 Tereyağ | tereyawh |
| 🔊 Un'insalata | 🔊 Salata | salata |
| 🔊 Un dolce | 🔊 Tatlı | tatloe |
| 🔊 Della frutta | 🔊 Meyve | meyve |
| 🔊 Ha un coltello per favore? | 🔊 Bir bıçak alabilirmiyim lütfen? | bir boetdjhak alabilirmiyim lütfen |
| 🔊 Sì, glielo porto subito | 🔊 Evet hemen getiriyorum | evet hemen getiriyorum |
| 🔊 Un coltello | 🔊 Bıçak | boetchak |
| 🔊 Una forchetta | 🔊 Çatal | tchatal |
| 🔊 Un cucchiaio | 🔊 Kaşık | kachoek |
| 🔊 È un piatto caldo? | 🔊 Sıcak yemek mi bu ? | soecak yemek mi bu |
| 🔊 Sì, ed anche molto speziato! | 🔊 Evet, üstelik çok baharatlı! | evet, üstelik tchok baharatloe |
| 🔊 Caldo | 🔊 Sıcak | soedjak |
| 🔊 Freddo | 🔊 Soğuk | sowhuk |
| 🔊 Speziato | 🔊 Baharatlı | baharatloe |
| 🔊 Speziato | 🔊 Acılı | adjoeloe |
| 🔊 Prenderò il pesce! | 🔊 Ben balık alacağım | ben baloek alacawhoem |
| 🔊 Anch'io | 🔊 Ben de | ben de |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 È tardi ! Devo andare! | 🔊 Geç oldu, gitmem gerek! | getch oldu, gitmem gerek |
| 🔊 Ci rivedremo ? | 🔊 Tekrar görüşebilir miyiz? | tekrar görüchebilir miyiss |
| 🔊 Sì, certamente | 🔊 Tabii, memnuniyetle | tabii, memnuniyetle |
| 🔊 Sì, certamente | 🔊 Tabii, neden olmasın | tabii, neden olmasoen |
| 🔊 Abito a quest'indirizzo | 🔊 Bu adreste oturuyorum | bu adreste oturuyorum |
| 🔊 Abito a quest'indirizzo | 🔊 Benim adres bu | benim adres bu |
| 🔊 Hai un numero di telefono? | 🔊 Telefon numaran var mı? | telefon numaran var moe |
| 🔊 Sì, eccolo | 🔊 Evet, işte | evet, ichte |
| 🔊 Ho trascorso un momento piacevole con te | 🔊 Seninle güzel vakit geçirdim | seninle güzel vakit getchirdim |
| 🔊 Anch'io, mi ha fatto piacere incontrarti | 🔊 Bende, seninle tanışmaktan memnun oldum. | bende, seninle tanoechmaktan memnun oldum |
| 🔊 Ci rivedremo presto | 🔊 Yakında görüşürüz | yakoenda görüchürüss |
| 🔊 Ci rivedremo presto | 🔊 Görüşmek üzere! | görüchmek üzere |
| 🔊 Lo spero anch'io | 🔊 Inşallah | inchallah |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
| 🔊 Arrivederci | 🔊 Allaha ısmarladık | allaha oesmarladoek |
| 🔊 A domani | 🔊 Yarın görüşürüz | yaroen görüchürüss |
| 🔊 Ciao | 🔊 Hoşça kal! | hochtcha kal |
| 🔊 Ciao | 🔊 Güle Güle! | güle güle |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Per favore ! Cerco la fermata dell'autobus | 🔊 Affedersiniz! Otobüs durağını arıyorum | afedersiniz ! otobuss douraeneu areuyorum |
| 🔊 Quanto costa il biglietto per La Città del Sole per favore? | 🔊 Güneş Şehri'ne bilet ne kadar ? | günech chehri'ne bilet ne kadar |
| 🔊 Dove va questo treno per favore? | 🔊 Bu tren nereye gider lütfen ? | bu tren nereye gider lütfen |
| 🔊 Questo treno si ferma alla Città del Sole? | 🔊 Bu tren Güneş Şehrinde duruyor mu? | bu tren günech chehrinde duruyor mu |
| 🔊 Quando parte il treno per la Città del Sole? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman kalkıyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman kalkoeyor |
| 🔊 Quando arriva il treno per la Città del Sole? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren ne zaman geliyor? | günech chehri'ne giden tren ne zaman geliyor |
| 🔊 Un biglietto per La Città del Sole per favore | 🔊 Güneş Şehri'ne bir bilet lütfen | günech chehri'ne bir bilet lütfen |
| 🔊 Conosce l'orario dei treni? | 🔊 Tren saatleri var mı? | tren saatleri var moe |
| 🔊 L'orario degli autobus | 🔊 Otobüs saatleri? | otobüs saatleri |
| 🔊 Qual è il treno per La Città del Sole per favore? | 🔊 Güneş Şehri'ne giden tren hangisi lütfen? | günech chehri'ne giden tren hangisi lütfen |
| 🔊 È quello | 🔊 Bu | bu |
| 🔊 Grazie | 🔊 Teşekkür ederim | techekkür ederim |
| 🔊 È quello | 🔊 Şu | chu |
| 🔊 Di niente. Buon Viaggio | 🔊 Bir şey değil, iyi yolculuklar! | bir chey dewhil, iyi yolculuklar |
| 🔊 L’officina | 🔊 Araba tamirhanesi | araba tamirhanesi |
| 🔊 La stazione di servizio | 🔊 Benzin istasyonu | benzin istasyonu |
| 🔊 Il pieno, per favore | 🔊 Depoyu doldurun lütfen | depoyu doldurun lütfen |
| 🔊 Bici | 🔊 Bisiklet | bisiklet |
| 🔊 Il centro città | 🔊 Şehir merkezi | chehir merkezi |
| 🔊 La periferia | 🔊 Banliyö | banliyö |
| 🔊 La periferia | 🔊 Yörekent | yörekent |
| 🔊 È una grande città | 🔊 Burası büyük bir şehir | burasoe büyük bir chehir |
| 🔊 È un paese | 🔊 Burası bir köy | burasoe bir köy |
| 🔊 Una montagna | 🔊 Dağ | dawh |
| 🔊 Un lago | 🔊 Göl | göl |
| 🔊 La campagna | 🔊 Kırsal alan | koersal alan |
| 🔊 La campagna | 🔊 kır - Köy | koer - köy |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 L'hotel | 🔊 Otel | otel |
| 🔊 Appartamento | 🔊 Daire | daire |
| 🔊 Benvenuti! | 🔊 Hoş geldiniz! | hoch geldiniz |
| 🔊 Ha una camera libera? | 🔊 Boş odanız var mı? | boch odanoez var moe |
| 🔊 È una camera con bagno? | 🔊 Odada banyo var mı? | odada banyo var moe |
| 🔊 Preferisce due letti separati? | 🔊 Tek kişilik iki yatak mı tercih edersiniz? | tek kichilik iki yatak moe tercih edersiniz |
| 🔊 Desidera una camera doppia? | 🔊 Çift kişilik yataklı bir oda mı tercih edersiniz? | tchift kichilik yatakloe bir oda moe terdjih edersiniz |
| 🔊 Camera con vasca da bagno - con balcone - con doccia | 🔊 Banyolu-balkonlu-duşlu oda | banyolu-balkonlu-duchlu oda |
| 🔊 Camera con la prima colazione | 🔊 Kahvaltılı oda | kahvalteuleu oda |
| 🔊 Qual è il prezzo per una notte? | 🔊 Bir geceliği ne kadar? | bir gedjeliwhi ne kadar |
| 🔊 Prima vorrei vedere la camera, per favore! | 🔊 Önce odayı göreyim lütfen | önce odayoe göreyim lütfen |
| 🔊 Sì, certo! | 🔊 Evet, tabii ki | evet, tabii ki |
| 🔊 Grazie, la camera va benissimo. | 🔊 Teşekkürler, oda çok güzel | techekkürler, oda tchok güzel |
| 🔊 Va bene, posso prenotare per questa sera? | 🔊 Tamam, bu gece için yer ayırtabilirmiyim? | tamam, bu gedje itchin yer ayoertabilirmiyim |
| 🔊 È un po’ troppo caro per me, grazie | 🔊 Benim için biraz pahalı, teşekkürler | benim itchin biraz pahaloe, techekkürler |
| 🔊 Puo' prendere i miei bagagli, per favore? | 🔊 Bagajlarımla ilgilenebilirmisiniz lütfen? | bagajlaroemla ilgilenebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Dove si trova la mia camera, per favore? | 🔊 Odam ne tarafta lütfen? | odam ne tarafta lütfen |
| 🔊 È al primo piano | 🔊 Birinci katta | birinci katta |
| 🔊 C'è un ascensore? | 🔊 Asansör var mı? | asansör var moe |
| 🔊 L'ascensore è alla sua sinistra | 🔊 Asansör sol tarafınızda | asansör sol tarafoenoezda |
| 🔊 L'ascensore è alla sua destra | 🔊 Asansör sağ tarafınızda | asansör sawh tarafoenoezda |
| 🔊 Dov'è la lavanderia? | 🔊 Giysi temizleme yeri nerede? | giysi temizleme yeri nerede |
| 🔊 È al pianterreno. | 🔊 Giriş katında | Girich katoenda |
| 🔊 Pianterreno. | 🔊 Giriş katı | girich katoe |
| 🔊 Camera | 🔊 Yatak odası | yatak odasoe |
| 🔊 Lavanderia | 🔊 Kuru temizleme | kuru temizleme |
| 🔊 Parrucchiere | 🔊 Kuaför | kuaför |
| 🔊 Parrucchiere | 🔊 Berber | berber |
| 🔊 Parcheggio auto | 🔊 Araba park yeri | araba park yeri |
| 🔊 Vediamoci nella sala riunioni? | 🔊 Toplantı odasında buluşalım mı? | toplantoe odasoenda buluchaloem moe |
| 🔊 La sala di riunione | 🔊 Toplantı odası | toplantoe odasoe |
| 🔊 La piscina è riscaldata | 🔊 Havuz ısıtmalıdır | havuz oesoetmaloedoer |
| 🔊 La piscina | 🔊 Yüzme havuzu | yüzme havuzu |
| 🔊 Mi svegli alle sette per favore | 🔊 Beni saat yedi'de uyandırın lütfen | beni saat yedi'de uyandoeroen lütfen |
| 🔊 La chiave per favore | 🔊 Anahtar lütfen | anahtar lütfen |
| 🔊 Il pass per favore | 🔊 Pass lutfen | pass lutfen |
| 🔊 Ci sono messaggi per me? | 🔊 Bana mesaj var mı? | bana mesaj var moe |
| 🔊 Sì, eccoli | 🔊 Evet, buyrun | evet, buyrun |
| 🔊 Dove posso cambiare i soldi in spiccioli? | 🔊 Nerede para bozdurabilirim? | nerede para bozdurabilirim |
| 🔊 Mi puo' cambiare i soldi in spiccioli per favore? | 🔊 Bana para bozar mısınız lütfen ? | bana para bozar moesoenoez lütfen |
| 🔊 Possiamo cambiarle i soldi. Quanti ne vuole cambiare? | 🔊 Evet bozarız, ne kadar istersiniz? | evet bozaroez, ne kadar istersiniz |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 C'è Sara per favore ? | 🔊 Afedersiniz, Sarah burada mı ? | afedersiniz, sarah burada moe |
| 🔊 C'è Sara per favore ? | 🔊 Afedersiniz, Sarah orada mı? | afedersiniz, sarah orada moe |
| 🔊 Sì, è qui | 🔊 Evet burada | Evet burada |
| 🔊 È uscita | 🔊 Dışarı çıktı | doecharoe tchoektoe |
| 🔊 Puo' chiamarla al cellulare | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
| 🔊 Sa dove posso trovarla? | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
| 🔊 È andata al lavoro | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
| 🔊 È andata al lavoro | 🔊 Işinde | ichinde |
| 🔊 È a casa sua | 🔊 O evde | o evde |
| 🔊 È a casa sua | 🔊 Evinde | evinde |
| 🔊 C'è Giuliano per favore ? | 🔊 Afedersiniz, Julien burada mı ? | afedersiniz, julien burada moe |
| 🔊 Sì, è qui | 🔊 Evet burada | evet burada |
| 🔊 È uscito | 🔊 Dışarı ?ıktı | doecharoe tchoektoe |
| 🔊 Sa dove posso trovarlo? | 🔊 Onu nerede bulabilirim? | onu nerede bulabilirim |
| 🔊 Puo' chiamarlo al cellulare | 🔊 Cep telefonundan arayabilirsiniz | tchep telefonundan arayabilirsinis |
| 🔊 È andato al lavoro | 🔊 Işe gitti | iche gitti |
| 🔊 È a casa sua | 🔊 O evde | o evde |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 La spiaggia | 🔊 Plaj | plaj |
| 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? | 🔊 Nereden top satın alabilirim? | nereden top satoen alabilirim |
| 🔊 Sa dove posso comprare un palloncino? | 🔊 Nerede top satarlar? | nerede top satarlar |
| 🔊 C'è un negozio da questa parte | 🔊 Şu tarafta dükkan var | chu tarafta dükkan var |
| 🔊 C'è un negozio da questa parte | 🔊 Bu yönde dükkan var | bu yönde dükkan var |
| 🔊 Un palloncino | 🔊 Top | top |
| 🔊 Un binocolo | 🔊 Dürbün | dürbün |
| 🔊 Un berretto | 🔊 Kasket | kasket |
| 🔊 Un berretto | 🔊 Şapka | chapka |
| 🔊 Asciugamano | 🔊 Havlu | havlu |
| 🔊 Sandali | 🔊 Ayağa giyilen sandal | Ayawha giyilen sandal |
| 🔊 Sandali | 🔊 Sandalet | sandalet |
| 🔊 Secchiello | 🔊 Kova | kova |
| 🔊 Crema solare | 🔊 Güneş kremi | günech kremi |
| 🔊 Costume da bagno maschile | 🔊 Mayo | mayo |
| 🔊 Occhiali da sole | 🔊 Güneş gözlüğü | günech gözlüwhü |
| 🔊 Fare un bagno di sole | 🔊 Güneşlenmek | günechlenmek |
| 🔊 Assolato | 🔊 Güneşli | günechli |
| 🔊 Tramonto | 🔊 Gün batımı | gün batoemoe |
| 🔊 Tramonto | 🔊 Güneşin batması | günechin batmasoe |
| 🔊 Ombrellone | 🔊 Güneş şemsiyesi | günech chemsiyesi |
| 🔊 Sole | 🔊 Güneş | günech |
| 🔊 Ombra | 🔊 Gölge | gölge |
| 🔊 Insolazione | 🔊 Güneş çarpması | günech tcharpmasoe |
| 🔊 È pericoloso nuotare qui? | 🔊 Buarada yüzmek tehlikeli mi? | buarada yüzmek tehlikeli mi |
| 🔊 No, non è pericoloso | 🔊 Hayır, tehlikeli değil | hayoer, tehlikeli dewhil |
| 🔊 Sì, è vietato farsi il bagno qui | 🔊 Evet, burada yüzmek tehlikeli | evet, burada yüzmek tehlikeli |
| 🔊 Nuotare | 🔊 Yüzmek | yüzmek |
| 🔊 Nuoto | 🔊 Yüzme | yüzme |
| 🔊 Onda | 🔊 Dalga | dalga |
| 🔊 Mare | 🔊 Deniz | deniz |
| 🔊 Duna | 🔊 Kumul | kumul |
| 🔊 Sabbia | 🔊 Kum | kum |
| 🔊 Che tempo farà domani ? | 🔊 Yarın hava nasıl olacak? | yaroen hava nasoel olacak |
| 🔊 Che tempo farà domani ? | 🔊 Yarınki hava durumu nedir? | yaroenki hava durumu nedir |
| 🔊 Il tempo sta cambiando | 🔊 Hava değişecek | hava dewhichecek |
| 🔊 Pioverà | 🔊 Yağmur yağacak | yawhmur yawhacak |
| 🔊 Ci sarà il sole | 🔊 Güneşli olacak | günechli oladjak |
| 🔊 Ci sarà molto vento | 🔊 Çok rüzgarlı olacak | tchok rüzgarloe oladjak |
| 🔊 Costume da bagno | 🔊 Mayo | mayo |
| Italiano | Turco | Pronuncia |
|---|---|---|
| 🔊 Mi può aiutare per favore ? | 🔊 Bana yardım edebilirmisiniz lütfen? | bana yardoem edebilirmisiniz lütfen |
| 🔊 Mi sono perso | 🔊 Kayboldum | kayboldum |
| 🔊 Che è successo? | 🔊 Ne oldu? | ne oldu |
| 🔊 Dove posso trovare un interprete? | 🔊 Nerede tercüman bulabilirim? | nerede terdjüman bulabilirim |
| 🔊 Dov'è la farmacia più vicina? | 🔊 En yakın eczane nerede? | en yakoen eczane nerede |
| 🔊 Puo' chiamare un medico per favore? | 🔊 Lütfen bir doktor çağırın? | lütfen bir doktor tchawhoeroen |
| 🔊 Che cura segue al momento? | 🔊 Ne tedavisi görüyorsunuz şu anda? | ne tedavissi görüyorsunuz chu anda |
| 🔊 Un ospedale | 🔊 Hastane | hastane |
| 🔊 Una farmacia | 🔊 Ezcane | ezaane |
| 🔊 Un medico | 🔊 Doktor | doktor |
| 🔊 Servizio medico | 🔊 Sağlık merkezi | sawhloek merkezi |
| 🔊 Ho perso i documenti | 🔊 Kimlik kağıtlarımı kaybettim | kimlik kawhoetlaroemoe kaybettim |
| 🔊 Mi hanno rubato i documenti | 🔊 Kağıtlarımı çaldılar | kawhoetlaroemoe tchaldoelar |
| 🔊 Ufficio degli oggetti smarriti | 🔊 Kayıp eşyalar bürosu | kayoep echyalar bürosu |
| 🔊 Posto di soccorso | 🔊 Ilk yardım merkezi | ilk yardoem merkezi |
| 🔊 Uscita di sicurezza | 🔊 Acil çıkış kapısı | adjil tdjhoekoedjh kapoesoe |
| 🔊 La polizia | 🔊 Polis | polis |
| 🔊 La polizia | 🔊 Jandarma | jandarma |
| 🔊 Documenti | 🔊 Kimlik kağıtlarım | kimlik kawhoetlaroem |
| 🔊 Soldi | 🔊 Para | para |
| 🔊 Passaporto | 🔊 Pasaport | pasaport |
| 🔊 Bagagli | 🔊 Bagaj | bagaj |
| 🔊 No, grazie | 🔊 Yok teşekkürler | yok techekkürler |
| 🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 Beni rahat bırakın! | beni rahat boerakoen |
| 🔊 Lasciami in pace ! | 🔊 Yeter artık | yeter artoek |
| 🔊 Vattene ! | 🔊 Gidin! | gidin |