Listen > Repeat > Compare

Activate word-by-word translation

Click on a word to show its translation

 To propose new contents to our list: click here

Why use this read-aloud tool?

This tool's only aim is to encourage you to speak aloud, in order to familiarise yourself with the language you wish to speak.
By listening to yourself speak, you will speed up your rate of learning spectacularly.

On the other hand, we do not advise you to use it thinking that it will allow you to acquire perfect pronunciation, only a human teacher can truly help you to achieve this.

We have added an extra little service to make this tool even more enjoyable, clicking on the words provides you with automatic translations along with the sound. These translations, when correct, can help you to understand the meaning of words in isolation, but do not in any way claim to provide the overall meaning of a sentence. This translation service is only the Beta version of a tool that we intend to offer in the near future.

Please note: this service only works with the CHROME browser, which you can download by clicking on the following link: Google Chrome.

Translation / In case of trouble

Learn arabic (morrocan) - In case of trouble
Learn arabic (morrocan) - In case of trouble

English Arabic (Morrocan)
Can you help me, please? واش تقدر تعاوني من فضلك ؟ - wach tekdar t'aweni mn fadlak?
Can you help me please? واش تقدري تعاونيني عافاك؟ - wach t'kadri t'awnini afak?
I'm lost توضرت - twadart
What would you like? اش حب لخاطر؟ - ach hab lkhater?
What happened? اش وقع - ach wkae?
Where could I find an interpreter? فين نقدر نلقى مترجم؟ - fin nakder nilka moutarjim?
Where is the nearest chemist's shop? كأينة شي فارماصيان قريبة من هنا؟ - kayna chi farmasian k'riba m'n hna?
Can you call a doctor, please ممكن تعيطي لشي طبيب؟ - momkin t'ayti lchi t'bib?
Which kind of treatment are you undergoing at the moment? آش من طريطمان متبعة دابا؟ - ach m'n tritman m'ta'b'a daba?
a hospital سبيطار - s'bitar
a chemist's فارماصيان - farmasian
a doctor طبيب - t'bib
Medical department مصلحة طبية - maslaha tibbiya
I lost my papers توضرو ليا لوراق - twadrou liya lourak
My papers have been stolen تسرقو ليا لوراق - tsarkou liya lourak
Lost-property office مكتب الاغراض اللي تلقات - maktab lar'rad li telkat
First-aid station مركز الانقاد - markaz linkad
Emergency exit مخرج الاغاثة - makhraj al irata
The police لبوليس - lboulis
Papers لوراق - lourak
Money لفلوس - l'flouss
Passport لباسبور - l'pasport
Luggage لحوايج - lahwayej
I'm ok, thanks لا بلاش، شكرا - la blach choukran
Leave me alone! بعدي مني - ba'edi m'ni
Go away! سيري فحالك - siri f'halek

9.5/10 (166 votes) - 3 reviews

Your comments are welcome!

Show comments