Listen > Repeat > Compare

Activate word-by-word translation

Click on a word to show its translation

 To propose new contents to our list: click here

Why use this read-aloud tool?

This tool's only aim is to encourage you to speak aloud, in order to familiarise yourself with the language you wish to speak.
By listening to yourself speak, you will speed up your rate of learning spectacularly.

On the other hand, we do not advise you to use it thinking that it will allow you to acquire perfect pronunciation, only a human teacher can truly help you to achieve this.

We have added an extra little service to make this tool even more enjoyable, clicking on the words provides you with automatic translations along with the sound. These translations, when correct, can help you to understand the meaning of words in isolation, but do not in any way claim to provide the overall meaning of a sentence. This translation service is only the Beta version of a tool that we intend to offer in the near future.

Please note: this service only works with the CHROME browser, which you can download by clicking on the following link: Google Chrome.

Translation / Conversation

Learn burmese - Conversation
Learn burmese - Conversation

English Burmese
Hello. How are you? ေနေကာင္လား - nai kaung lā
Hello. I'm fine, thank you ေနေကာင္းပါတယ္ - mai kaung pa tai
Do you speak Burmese? ဗမာ/ျမန္မာ စကားေျပာတတ္လား - Myamar sa kā pyau tat lā
No, I don't speak Burmese ဗမာ/ျမန္မာ စကားမေျပာတတ္ဘူး - Bamar sa kā me pyau tatɁ bū
Only a little bit နည္းနည္းေလး - nei nei lai
Where do you come from? ဘယ္ႏိုင္ငံကလာသလဲ - bai Naing ńgan ga la the lai
What is your nationality? ဘာလူမ်ိဳးလဲ - ba lu myō lai
I am English က်မ အဂၤလိပ္ လူမ်ိဳးပါ - kya ma English lu myo ba
And you, do you live here? ဒီမွာေနတာလား - di mha nai ta lā
Yes, I live here ဟုတ္တယ္၊ ဒီမွာေနပါတယ္။ - hoʔ tai di mha nay pa tai
My name is Sarah, what's your name? က်မနာမည္က ဆာရာ ရွင့္နာမည္ေရာဘယ္လိုေခၚသလဲ။ - kya ma na mai ka sa ya - shinɁ namai yau bé lo kau the léi
Julian ဂ်ဴလီယံပါ - ju li an ba
What are you doing here? ဒီမွာဘာလာလုပ္တာလဲ - di mha ba la lōʔta lei
I am on holiday အလည္လာတာပါ။ - ah lai la ta ba
We are on holiday က်ေနာ္တို႕ အလည္လာတာပါ။ - Kya nau to' ah lei la ta ba
I am on a business trip အလုပ္အတြက္လာတာပါ။ - ah lōʔ ah taweiʔ la ta ba
I work here ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ - di mha ba la loʔ lōʔ lei
We work here က်မတို႕ ဒီမွာအလုပ္လုပ္တယ္။ - kya ma to' di mha ah loʔ loʔ tei
Where are the good places to go out and eat? စားေသာက္ဆိုင္ေကာင္းေကာင္း ဘယ္မွာရွိပါသလဲ - sa thauk ? SaiN kaung bei mha shi ' Ba the lei
Is there a museum in the neighbourhood? ဒီနားမွာ ျပတိုက္ရွိသလား - ̄di nā mha pya' thaiʔ shi' the lā
Where could I get an internet connection? အင္တာနက္ဆိုင္ဘယ္မွာရွိသလဲ - iN ta neiʔ saiN bei mha shi' the lei

8.5/10 (30 votes) - 3 reviews

Your comments are welcome!

Show comments